正在学日语的朋友们,大家好,我叫黑猫。在学习日语方面遇到困难的时候,请不要客气,欢迎大家常来聊天。
「場所」を表す時の「で」と「に」の区別(二)
上一篇 /
下一篇 2007-01-13 16:15:07
/ 个人分类:关于语法
中級
「場所」を表す時の「で」と「に」の使い分けが確かに難しい。ニュアンスには違いが生じるから。両方使える時には次のように考えて見てください。
①、「動き」を目安として考える
例: 子供は2階のベッドで寝ています。(「寝る」という動作を強調している)
子供は2階のベッドに寝ています。(「いる」という存在を強調している)
ここでゴミを捨てるな。(「動き」を感じさせ、ここでゴミをほかの場所に投げているように見える)
ここにゴミを捨てるな。(ゴミの存在を感じさせ、ここにゴミがあるから、誰がほかの場所からここに投げているように見える)
②、「目標」を表すときは「に」を使う。ただの動作の場所を表す時は「で」を使う。
例: 天安門広場に立った。(「天安門広場」を目標として目指していたので、やっと実現ができた)
天安門広場で立った。(ただの動作の場所を表している)
川沿いに家を建てる。(目標を強調)
川沿いで家を建てる。(動作を表す)
③、「到達点の目印」を表すときは「に」を使う。「具体的な動作」を表す時は「で」を使う。
例: 駐車場の前に車を止めてください。(「駐車場」を目印として、「目標」を強調している。つまり「駐車の場所」を意味する)
駐車場の前で車を止めてください。(「停車の場所」を意味する。ブレーキを踏む動作を強調している)
この三種類のケースは一番多いので覚えておいたほうがいいと思います。
また、方向を表すの「に」と場所を表すの「で」の区別
例: ここにボールを投げてください。
(「に」は「方向」を指示していて、「把球扔到这儿来」)
ここでボールを投げてください。
(「で」は「動作が行う場所」を指示していて、「在这儿扔球」)
* この時の「に」は「方向」を示しているので場所じゃないことを区別してい
ただきたい。
相关阅读:
- 假定的用法 (猫の手, 2007-1-07)
- 「のですか」和「ので」的用法 (猫の手, 2007-1-08)
- 「受身形」問題 (猫の手, 2007-1-09)
- 「を飲みたい」と「が飲みたい」の区別 (猫の手, 2007-1-09)
- 複文の問題・条件文(二) (猫の手, 2007-1-09)
- 助詞「で」と「を」の区別 (猫の手, 2007-1-09)
- 如何区分‘意志动词’和‘非意志动词’ (猫の手, 2007-1-10)
- 「大きな地震」和「大きい地震」的区别 (猫の手, 2007-1-10)
- 「ある」と「いる」の違い (猫の手, 2007-1-12)
- 終助詞「ね」と「よ」の区別(一) (猫の手, 2007-1-13)
导入论坛
收藏
分享给好友
管理
举报
TAG:
关于语法