sryidk 发表于 2010-3-10 20:51:00

大臣は発言の内容が不適切だったことを認め、深く(    )いるということだ。

最近在做练习的时候遇到几个问题,恳请前辈们帮忙指导一下。

大臣は発言の内容が不適切だったことを認め、深く(    )いるということだ。
1) 反省して  2) 反抗して  3) 反対して  4) 反映して
答案是3,不过我觉得这句话主语是大臣,是不是该选1

彼女は最近水泳教室に通い出した。といってもあきっぽい彼女のことだから2~3ヵ月もすればやめてしまうに決まっている。
2~3ヵ月这样的 在日语里应该怎么读呢?

急ぐ時ほど、安全の確認を怠らないようにしてください。
这句话中的「ほど」是什么意思呢?

毎日適度な食事に適度な睡眠、すなわちそれが健康の元だと思います。
这里的「元」发什么音?

あんなまずい店、頼まれた行くもんか!
这里的頼まれた是什么意思?

问题比较多,麻烦大家了,谢谢。

soukan88 发表于 2010-3-10 21:29:27

1) 反省して  は正しいです
3) 反対して  は間違いです


に、さんかげつ


程度を表す、越,,,
越是急的时候,越不能放松安全确认


元→もと


あんなまずい店、頼まれた行くもんか!→NG

入力ミス

あんなまずい店、頼まれたって行くもんか!→OK
那么难吃的饭店, 就算求我也不会去呀

sryidk 发表于 2010-3-10 23:51:16

非常感谢版主!
页: [1]
查看完整版本: 大臣は発言の内容が不適切だったことを認め、深く(    )いるということだ。