こうい1018 发表于 2010-5-20 10:31:50

请教学日语做营业或其他日语相关工作的各位

我现在从事日语翻译工作,毕业才一年不到,经验还尚浅。想今年年底跳槽,但感觉只是从事翻译的经验有些单一,加上本人不是很喜欢做翻译,感觉自己的记忆力不是很好,所以想利用这段到年底的时间学习学习,但也不知道从什么地方学起。比如说在日企里做营业的各位,除了日语外还需要补充一些什么知识?看一些什么学习资料比较好呢?做营业需要懂得哪些方面呢?或者其他关于日语的工作需要补充哪些知识呢?

yanbiankorean 发表于 2010-5-20 11:13:27

一年的工作经验太浅啦。如果目前的公司机会好的话,建议不要跳槽。但是你如果是女人的话,可以试一试。因为大多数企业招女性职员时,要求不高,如果长得漂亮,机会很多啦。大多数日企的营业主要分为新规开发和老客户的维护和跟单。新规开发主要是日本人负责,老客户的维护和跟单主要是中国人负责。所以对日语的要求不一定很高的。做营业需要掌握转厂,财务(付款,发票等),与客户签约合同,自己公司所生产的产品,自己公司的生产能力,技术能力等方面的基础知识。还需要了解自己所从事行业的专业知识。

忍者 发表于 2010-5-24 11:52:33

感觉自己的记忆力不是很好
记忆力不好是不行的。
这是和外语有关工作的基本条件。

营业尤其需要好的记忆力。
有些事都是口头的。转眼忘记就要出大事。

营业需要你会72变。
等你会了就可以做营业。
不明白就继续做现在工作。

alucy 发表于 2010-5-25 16:37:01

忍者同学说的都一针见血。。。

jiji007 发表于 2010-9-1 21:31:33

感觉自己的记忆力不是很好
记忆力不好是不行的。
这是和外语有关工作的基本条件。

营业尤其需要好的记 ...
忍者 发表于 2010-5-24 11:52 http://www.coffeejp.com/bbs/images/common/back.gif


    赞同营业需要里外变通

微笑得忍住了 发表于 2010-9-3 08:33:54

营业还要应酬出差额 出点事情更压力 营业可不是那么好做的 而且工资薪水也是跟业绩挂钩的 相比较而言 普通的翻译工作比营业的少很多  
不过现在干啥工作都有压力的 一个工作做久了都会觉得枯燥 没办法的事情 为了生存。。。

EMoQiShi 发表于 2010-9-8 13:40:27

上班的没几个记忆力好的 我随身一本小本本 有什么事马上记下 以免忘记

弯弓射大鸟 发表于 2010-9-10 13:47:39

随机应变很重要,营业就是见啥人说啥话。
页: [1]
查看完整版本: 请教学日语做营业或其他日语相关工作的各位