求翻译~~
フりーマン伯父がえたりとばかりそれをたてにとり、オルデン伯父に安心してお金を扱わしておけないことを証明する道具に使うでしょう?这句话的意思是“ フりーマン伯父会以此来证明 オルデン伯父不能够管理好金钱 ”吗? 本帖最后由 hide029 于 2010-9-3 00:13 编辑
我想意思基本上是正确的。
试着翻译了一下
フりーマン伯父会如愿地以此为凭证,用以证明不能放心地让 オルデン伯父管理金钱吧。
ご参考まで 本帖最后由 hide029 于 2010-9-3 00:14 编辑
我想意思基本上是正确的。
发重了,请版主删除。 回复 2# hide029
十分感谢~~
页:
[1]