咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2170|回复: 21

看你七十二变!唉,烦人的敬语   0517更新

[复制链接]
发表于 2006-5-2 08:00:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
前言: 首先,非常感谢学友们对Sufi的鼎力支持!(^o^)p2 |# k6 _4 K* {3 B
         让我们一起加油吧!相互学习,多多益善!\(^O^)/
0 e" w1 O3 K9 z2 u& H: k从5月15日开始,我们进入新话题——善变的敬语。
& @3 L' l- y4 S/ t如果工作中遇见如下场合,你会如何选择呢?当然,你可能会有更好的说法,欢迎交流哦。
) `1 E! h3 C! {
5 O( r& e/ c. {: P$ A$ z" l" z6 x; [1 s**********************************************************! ?. _% k: p5 P  q% g: f6 ?
5月17日 第二回
1 I! b6 A( \; A; c
$ t. V7 p2 n# W4.接听给休假的职员打来的电话时:' d* g. C& |7 p2 x# g* d: K6 l
a.山田はあいにく休暇を取っておりますが。& U' B+ {9 y. ~0 g+ P1 T
b.山田は本日休暇をいただいております。
" o) }' {. j6 }8 Ac.山田はお休みしております。
8 ]  ^8 h; C& P1 y) K  J8 e, j5 G
9 S2 X8 H6 h8 a& `2 T5.接受给不在公司的职员的留言时:  @4 N% D' a; x, {- x3 ]! U
a.山田に伝えております。
- O" ~& b: g) r% f/ u: x4 h+ Fb.山田にちゃんと伝えますから。
3 B4 \* U% \6 u; D* v; mc.山田にお伝えしております。
; ]2 M( p) |- `# u0 M% C+ T( n
7 ~& U6 w6 l( P0 l  L8 t6.寻找对方的时候:: S2 K' C2 M; Z' Y- s$ H& c( Y
a.山田様はいらっしゃいますでしょうか。# ]! }. J# }5 o5 K. e1 J
b.山田様はおりますか。0 ?+ h+ ^3 @1 ]7 t7 U1 c/ W
c.山田様はおられますでしょうか。' |/ N" L9 D& O( q7 r. M) V; ?
答案续待。。。' a# d# C5 D  a. o/ _  c
8 O  ^2 q; A; e; z6 M
**********************************************************
1 ]* t1 L, ]0 }0 A1 A9 E5月15日  第一回 回顾+ ^% Z, A) ^$ p' f3 ?
1. 在对方没有主动通报姓名的情况下,在说完「失礼ですが」之后:! }5 f0 U: w5 s! d* F! n
a. どちら様でしょうか。b. お名前をお願いします。c. お名前を頂戴できますか。
# B5 E; B" p) `5 P2.听不清对方的声音时:
+ Z5 c1 Z9 G7 Y. p! na. もう少し大きな声でお話ください。b. お声が聞きづらくて…
. W1 Y1 H0 ?. t1 x% W0 Z& @& w2 _2 @c. お電話が少し遠いようなのですが、
$ U5 s8 x8 k& a! [, F! k, {! M1 x3.有电话找外出的上司:
0 F& |' G7 ]; T& n' u) }& Ka. 課長の田中は外出いたしておりますが、b. 田中課長は外出いたしておりますが、
4 ~6 j. N& e8 H* k) _/ R  X7 e2 Rc. 課長の田中は外出中です
+ T5 b2 _" u) H0 c5月16日参考最适答案如下。。。
! L8 u9 S; o( p! y1. 答え:a. どちら様でしょうか。 (好像这已经成了常规敬语习惯了。)! M9 f  P6 g4 f* P+ u! c2 `+ b
2.答え:c. お電話が少し遠いようなのですが、(相比答案A的直接了当,答案C就委婉客气的多。)
6 h: E9 [% l6 V. x0 d3.答え:a. 課長の田中は外出いたしておりますが、(答案A更加恭敬,答案C属于一般礼貌)
* {, h8 p: B& L% H! I5 R*********************************************************
9 j. Q0 H8 g5 B2 A: |特别专送一首《献给母亲节的诗》& t2 ~  g( t' R7 S# _
请大声喊出你的爱:妈妈,我爱你!母爱最伟大!————与同为子女的学友们共勉。
* g3 }+ F% s" E9 [: R" J  O+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++, Z1 e4 z6 e8 R
   薄紅のコスモスが 秋の日の                 淡红色的波斯菊静静地摇动       
- _# _8 c4 N3 A; i0 r! F   何気ない陽だまりに 揺れている             在秋日温柔的阳光里5 P: ~+ _# A) w. J4 Q0 `
  この頃 涙もろくなった母が                     近来爱掉 眼泪的母亲
4 t6 G+ U: P  u/ N  o   庭先でひとつ 咳をする                         在庭院轻轻地咳嗽                    
' E2 y1 i; Q2 J4 R   縁側でアルバムを 開いては                  她坐在走廊翻开相册+ D5 B$ w0 Q1 O8 U; r! |# X( J  i
   私の幼い日の思い出を                          一遍遍重複着同一話題                    9 k5 q0 a7 Z  F% o9 w
   何度も同じ話 繰り返す                         都是关于我小时候的事情' Y7 `! q4 H( A! y2 M/ ~; e
   独り言みたいに 小さな声で                   声音小小的像是自言自语             8 h1 D+ i8 p9 v2 x' @
   こんな小春日和の 穏やかな日は            在阳春般平静的日子里     
; U" S- u8 _5 m& M3 T1 x3 M+ n3 o    あなたの優しさが 沁みてくる                  更是深深感到您的情意           
9 r3 I' Q& [: H4 I: j( D$ F( l    明日嫁ぐ私に 苦労はしても                   您微笑着对我讲不必担心. H7 ^" P  H( P  S
   笑い話に 時が変えるよ                      明天出嫁的我即使受些苦                   & ^2 r2 f) F9 }
   心配要らないと 笑った                         总有一天会面带笑容地回忆
3 O# j. F) G5 o9 X  しばらくは楽しげにいたけれど                    开始还是高高兴兴的+ f9 v( q! P8 r% l
  突然涙こぼ し 元気でと                            但母亲却突然掉 起眼泪: n. D* k7 n( V  [
   何度も何度も 繰り返す母              一遍遍重複着:“多保重”                                     
5 ]0 d4 t/ u9 S9 o 有難うの言葉を 噛み締めながら 在心里深情地说妈妈谢谢您                                
9 Q  c) B$ S/ A+ b  生きてみます 私なりに                            我一定好好生活不辜负您
' P7 ]4 W, e6 I2 j0 Z: c こんな小春日和の 穏やかな日は              在阳春般平静的日子里/ d/ F' k: k: h, _* r
  もう少し あなたの                                   请再让我做一会儿, T( `1 z" V! ^9 ^7 T# v
  子供でいさせてください                             您的孩子好吗?  m; Y3 T: J& h: w. I/ B
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++8 `9 Y; J& y: F4 a) G4 W
妈妈,我爱你!妈妈,我爱你!妈妈,我爱你!妈妈,我爱你!妈妈,我爱你!!
3 y6 |$ S6 f2 z5 o
7 ~/ F1 x, u) J& F/ ~2 B' C8 n  G**************************************************************
. t+ b9 F2 @/ z3 u0 q& \还有好消息!广告信息已经被总版删掉了!!!
& {. P& `0 G  D% j做人要识相,再贴出来就删帖+禁言了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-2 17:25:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-3 07:16:48 | 显示全部楼层
さあ、みなさん、いっしょにお互いに交流しようか。
0 I0 w5 J1 D# D/ }4 vようこそ、いらっしゃい!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-3 07:36:47 | 显示全部楼层
ううん、なかなか良くやったんだ!ほんとに!
* F! U; k- ]. W9 Z; vすごい~って感心して、自分なら何せよ試してもできないんと思うわ。 * H* v7 W8 u! T. M+ G. Z& y3 U% K
いっしょに、頑張っていこう! 5 F( R4 h9 D6 k" G4 z2 P  l( R
いつまでも、応援しますよ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-3 07:42:37 | 显示全部楼层
素敵!相応しく訳してくれるんですよ。ありがとう!4 ]! j/ L0 Q9 k& A! O
唐詩なんて、和訳ばかりか、国語勉強としても、難しく覚えにくいんだ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-4 06:43:50 | 显示全部楼层
5月4日は李白の詩をお送りします!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-4 08:52:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-4 08:59:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-4 09:46:59 | 显示全部楼层
67781530さん、ご意見どうもありがとう! # \# v( F& |4 G$ _5 x, ^3 a

; I+ R- i6 y; `- l 但し、おっしゃる通りに、翻訳には大体意訳と直訳二種類があるんだ。1 E( I% z/ |: R! [
もしも、直訳といったら、中国唐詩のクローンとしなくて何でしょうか。# l/ P& v4 U1 p' x
結局、意味が相変わらずわかり難いでしょう?' b. j* ~# A& e6 |: n, D% j: g
 
$ C' N  l+ p0 ~4 ~5 r- `& J$ i それで、私は主に意訳の方に工夫しますからね。ご了解いただければよかったわ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-4 16:35:55 | 显示全部楼层
嗯嗯,比起古板略显冷漠的照本宣科,
  p5 b4 z1 l4 @   Sufi翻译的唐诗更通俗亲切,还有一种浓浓的人情味呐!
$ l3 q+ I" Y# Y   更像是把古人的情感来一个现代演绎,关键是始终尊重原意。 我喜欢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-4 16:55:16 | 显示全部楼层
完全同意lilyma! 4 H- p8 z4 E. n3 r) I2 I% b6 B5 i
语言是流动的生命呀!它的形态多种多样,千变万化。: z* J/ J8 O9 m& b2 z

  ~$ z" ?: l: w5 L而且日本古人就一直强调:《言之灵》即语言是有灵魂的。
# ~( D' X: Y! J9 p讲究每一句话每一个字,都蕴含了生动的灵魂。至于是产生恶灵还是善灵,完全取决于你说出的语言哟。
5 @% B$ X. Z2 N" J9 c9 z  s; x) H5 J& h  q) V2 p- z$ V( G
啊,突然想起一本很好看的几年前的得奖日本电影《阴阳师》,他们大概就是传说中的语言专家吧。 9 U  D* E* D5 T  y
    尤其那个演安倍晴明的,好棒!绝不输给李俊基!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-5 07:29:56 | 显示全部楼层
もちろん、その安倍ちゃん大好き、わたしも。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-6 09:00:54 | 显示全部楼层
明日ゴールデンウィーク・唐詩スペシャルの最終回をお楽しみに(^o^)/~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-13 04:23:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-15 00:59:32 | 显示全部楼层
有时候,看见电视上许多关于虐待父母不孝子女的新闻报道,心情真的好沉重! 5 S0 e( g2 O$ Z  g
父母把孩子视若珍宝倍加呵护,捧在手里怕摔了,含在嘴里怕化了,
  j" H3 [5 N+ c# @可是,等自己翅膀长硬了娶妻生子了,竟然如此狠心抛弃父母! 5 Z# ~& M2 T: |% `
这万万不该是农夫与蛇的故事呀。  
8 H1 [8 M5 k( d* K% F# S, p母亲节、父亲节、、、请别忘记世界上最无私奉献自己而全心爱你的亲人。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-30 08:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表