|
基本为第周更新,谢谢大家支持,一起学好日语~
& g5 \8 u. m# C3 q, u A# j% H e; k# S# R z9 ~1 G" v
懊悔,悔恨
6 i5 n* S6 M; X3 s, @ 1.牙を噛む=懊悔,悔恨
( ]! W9 j, }# O 念願の大学に落ちて僕は牙を噛んで悔しかった。/没考上想上的大学,我悔恨交加.$ H4 }2 M5 J- `+ \4 c. m7 Z
6 X& b: P @) j8 j9 P+ A5 L4 U6 z 「これでおしまいだ」秀光が牙を噛んだ。/秀光懊悔不迭,心想:"这下完了."2 G/ E* Z& ]- o C; Q7 I6 _
" Q( S8 [0 G8 ]
2.唇を噛む=懊悔地咬紧嘴唇_>忍耐
8 q D0 b a' m! B+ ]$ K 義彦は悔しそうに.唇を噛み、こぶしを握っていた/ 义彦懊悔地咬紧嘴唇,握紧了拳头.+ A, W, h6 h" x6 ~: [, {# v
, z/ ]0 F5 G+ K4 m- N 絶望となった政子は唇を噛み、嗚咽にむせんだ/ 绝望的政子懊悔地咬紧嘴唇,呜咽起来.
W3 _4 | P* [* E1 g
6 J- K- g4 A5 O9 ~- E- f x 3.地団駄を踏MU=懊悔地跺脚顿足 @$ f7 `0 a* S: z& \* o% ~
使い物にならなくなった砲座をみて、兵士たちが地団駄を踏んだ/看着已经不能使用的炮座,士兵们懊悔地跺脚顿足; y) \0 R6 q8 I- ~8 o* _) t' x4 Y0 T
0 }# ^7 F) K( d. h
こうなれば、飯田も地団駄を踏んで、悔しがったいるだろう/那样的话,饭田也会懊悔顿足,后悔莫及的吧.5 @5 `' M1 J1 S$ e# m9 s: T
4.涙を呑む=忍住悔恨的泪水,饮泣_>忍耐, r7 H2 S6 v6 y, ]
ー点差になみだをのむ./为一分之差而悔恨不已经 U5 f" W) S/ X6 c
+ j7 ]2 y" l$ h7 y W1 ~ 厳しい現実の前に涙を呑んだは少なくないだろう./在严峻的现实面前饮泣悔恨的人大概不少吧
0 I/ k: o/ q$ t) d3 P7 K4 I
% q- f' E! Q* a4 x( d 5.臍を噛む=后悔,懊恼
4 q3 y, k6 Z% z7 L% K 相手の言葉を聞いて、正弘が臍を噛んだ。/听了对方的话,正弘感到后悔莫及.& n2 O1 q% a: ?5 j9 h
" I! Q+ _; a) p6 ]$ h- h' `
司令官は臍を噛んで、全軍撤退を命じた。/司令懊恼的命令全军撤退. |
|