|
|
はず, v: r+ q- |6 X1 `: y* y) @& q
1 Y! f( B7 B" M% Z1.~はずだ(1)
L* k; }9 f! X8 k4 _# r. M4 P
- k& x+ l& ?$ z形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该..."
8 `% L5 i$ s3 F, x) o) G8 U* G ^+ P% f' M6 J0 H
例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。今天是星期天,百货商店一定很挤.
+ r7 M5 X1 F# H2 e' A& n
) \7 D* ~1 F/ z+ t+ @( r ㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解.: ~7 G: Z& Z# P4 A8 D' s0 z4 F% Y
5 B9 i Q0 O& }2 s
2 .~はずだ(2)! H/ G7 M) F# v
$ X; j! n# ~8 E* `! W. p 该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。
9 d0 ] I6 n5 h; R
6 K1 x* h+ s6 d! d( D( z" s8 ]例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。
. I, n0 I. l* H3 X$ j- W# ~5 Z9 Z d0 m
㈡経済大国になるはずだ。国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。/ k# M3 N1 g+ Y! m2 W
; {* G) F9 v6 ^* l5 E2 v: l* b3.~ないはずだ
$ J+ f, |, k1 E- Z* I
, `$ C" X! ~$ [: C/ y' P该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..."7 e% s2 O2 W) S- Y
7 G" R/ Q: e: S3 W- _9 Q G例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。今天是星期六他不可能去公司。
* K' G$ S( y+ ?% s( g' i6 U( D- D- }" r' c
㈡富士山は噴火しないはずです。富士山不可能喷发。/ |1 \* a8 L U% I. z/ s+ ~
7 w& S8 ?* h0 w
4.~はずがない
2 C3 K5 a* O! F- a* |) `, S2 m
# ?/ F0 t/ q) j5 {- u: i该句型表示完全没有可能性。意思是"没有...的可能"。有时也说"はずはない"和"はずない"。
" c* W+ m+ W3 }- q2 h& b* ]
2 ]. I! o7 l; M. d v例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。位于商业街的公寓不可能安静。1 k* Q$ I1 j- ~: l8 X* O! f
! ?0 C1 b0 b; {* k1 _% N ㈡そんなはずありません。もう一度調べてください。不可能那样,请你再调查一下。
3 {$ L3 \# U1 G% n5 h: l
; r% [- ]+ P' U" D* \2 m1 ]# {6 F/ I7 K5.~はずだった
# x% B% m+ @0 l# q+ R; h* e
j1 l4 P- g( D3 `该句型表示实际情况与预想不相符合。意思是“本来应该...”
5 D0 C: t2 |! @% V9 ~) \
8 [; n5 E2 {) e" i6 H. j6 f例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。
- u; H* x ^ d" o$ ]5 V# |2 e
, B% ~: M3 U/ B/ m% \ ㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。天气预报说没有雨,结果却下了起来。
8 P0 l F; U$ p( n+ N* G5 M, i! `; Q, T% Q. a
わけ0 U* u& r' x& ~) ]. Q& x' q
/ T' [5 @9 Z& \7 L+ [0 o5 m
1.わけ
: C7 C( L+ z0 G# h# T& a4 Q6 C3 k0 V" R6 R
形式名词“わけ”表示原因,理由。( m! O. p1 u0 _' L
! \ R7 {- F1 A+ c& R) T/ `
例㈠税金不足になったわけは何ですか?税收不够的理由是什么?* N8 _7 _% l- I; W7 [% r
+ |; ^* u: q% V7 l3 s: n% H2 b+ }㈡こんなことをするには何か深いわけがあるにちがいない。做出这种事情,一定有很大的原因。
5 T# Y9 _8 A- N3 q0 L9 t
5 t( F+ S7 q% I2.~わけだ
: g5 A; n3 {2 Y! U# w9 T. ^1 _$ }5 s4 X3 T# m
该句型用来说明事情的原委,意思是“所以...”$ y7 ~+ D( ~8 m$ \, g0 B
* ^5 X" Q# f" E3 m7 s例㈠遊んでばかりいるのだから。お金がなくなるわけだ。净玩了,所以把钱都用光了。
/ G! z' s2 Y4 W. q: S" ?. Q4 t" F4 H1 d) H& a- s# K5 o, ^
㈡内戦状態が十年も続いていれば、犠牲者が多く出るわけだ。内战持续了十年,所以很多人成了牺牲品。( r* h7 ]! M1 q6 r S6 i
0 g# J# }# V* y6 }) R' Y/ }1 O0 j3.~わけではない $ Y! x+ `+ ~+ K- t0 U
# k& O9 I" l$ e
该句型表示否定,意思是“并非...”。它既可以对句子进行全面否定,也可以做部分否定。: J( f6 z; j5 b" Y3 o. I
# i! g2 {( T" z2 R1 L$ U
例㈠たくさん働いたからといって、給料が上がるわけではない。多干活也不给长工资。/ y, M/ u9 N& I
! s7 l9 h$ Q: l: f- x3 Q㈡人間は仕事をするために生まれて来たわけではない。人并非为工作而来到人世。
5 K3 o6 i+ g+ w% N! \0 b
0 Q: Y( W6 `& \9 f/ s1 s- ^$ G4.~わけがない7 {: |, C+ ~& y( h$ Y, Z
3 C; u1 R2 X3 ~ 该句型表示某种道理不存在,和“はずがない”一样,意思是“不可能...”1 e4 L9 q( w! s
2 |$ J8 @+ Z; }, O
例㈠そんな難しいこと子供にはわかるわけがない。那么难的问题小孩子不可能懂得。
: ?8 b* i" f! O" K, P: z
/ L% w; ~4 f$ @+ G+ Y) M- T. _㈡こんな無理な計画が実現するわけがない。这种毫无道理的计划不可能实现。1 j: V5 B& B' O) U( b
" A1 q1 F1 o" m. l1 M
5.~わけにはいかない7 Y g V8 \* P* p$ n* {2 A N: ]
1 F y) x% H6 R4 k: s 该句型表示从道理上讲“不能...”的意思。" k; C+ d& X; y5 @: i
- q6 R# o3 F- `, J w S6 e. c( w3 z
例㈠試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。# F% W& Z' Q* V% {3 C
8 g1 s) i! w2 B/ l7 |4 `9 _' T
㈡その頃は私は医者に酒を止められていたから、飲むわけにはいかなかった。那时医生我戒酒,所以我没喝。
t* Z3 K9 |# x# m! \; X! G
: Z; r* l$ Q/ f; L) y6.~ないわけにはいかない
5 a" ~, t' K" v9 {, j8 A: |! ^" P% a
该句型表示道理和义务,意思是“必须...”、“应该...”。) }1 K+ `( E) ~! p5 B
( E( H" x! G9 i
例㈠国民は税金を納めないわけにはいかない。国民应该纳税。3 A8 V- a- A9 X. G* H
! t* D3 `+ W% {1 u; a
㈡食費が高いからといって食べないわけにはいかない。伙食费贵也不能不吃饭。1 N; J) R! {; b3 F
3 E# ^0 V1 d8 A; O) V7.~わけ(は)ない
& Y* a: g- [9 G( h& T+ n$ M: ~& N' E; ?8 H
这是一个惯用词组,意思是“轻而易举”,“简单”。口语中说“わけない”。. m6 y/ o9 v% U# s7 }
) S+ F a$ c$ e例㈠彼は秀才だから、そんな問題はわけなくできます。他是一个秀才,那种题对他来说轻而易举。& c3 G& @1 c2 ~3 t3 ~; X7 {! A: y
* L" D, i& o9 S
㈡ドロボーにとって3階の窓から侵入することぐらい、わけないことだそうだ。对于窃贼来说,从三楼的窗户跳进屋子里是件极容易的事。2 e- X$ l; ]# i6 s. }6 _# U
}/ w. g6 c5 h; L3 K
8.~わけがわからない' T8 G, ` Z( C2 Z
4 m& N9 ~& i" V- f+ m 这是一个惯用词组,意思是“不明白”,“不理解”。8 B; i( u6 c& V; T
) J, ]5 K! P4 r3 B5 r$ V" d例:何がなんだかわけがわからない。はじめから説明してください。我糊涂了,请从头讲一下。, J) n0 ]& B, @( V
( X- P$ C% e6 U, R8 e
もの: L ~% c& p. Q3 H. N
: c* o9 }& T, d( C& I; L1.~ものだ(1)$ q; |- W0 ^& e; A* r i( I+ Z
+ m- a: v+ u2 a J6 T5 o( @
该句型接在用言连体形后,表示按照真理、常识、习惯等应该如何做的意思。译为“应该...”。其否定形式为“ものではない”。
/ S+ U" K1 e& R3 v0 Z6 _( Y, U; h9 w5 ]5 |% }! h
例㈠年を取るとだんだん足が弱くなるものです。人一上了年纪,腿脚就不象从前那么有力。* k+ H) i. s1 v; U& l
5 `7 C8 \; G' n8 y0 h% g
㈡日本企業と取引するのは難しいものだと思う。和日本企业做交易很难。
: F0 |+ Q# R5 E+ t4 K- D6 P$ m' n+ V. ]9 S
2.~ものだ(2)6 i5 x" O# U) [0 p! @
' a3 F) P2 S+ W5 a4 i; C3 |
该句型表示吃惊和感叹。
. A5 j* x# g" b% j F( S9 H2 K/ y6 R, h8 A+ Q5 c: f. Y& L% x
例㈠今日で網五日間雨が降り続いている。全くよく振るものだ。算今天下了五天的雨了,雨真多啊。$ |7 h m5 e3 y3 ]/ n' Q
$ ?9 f* S4 F+ D n8 L6 Y4 G) U) L! N1 J
㈡時の経つのは早いものだ。私たち夫婦も来年は金婚式を迎えるのだから。时间过的真快啊,明年是我和爱人结婚五十周年。7 G s) I2 w J# K) [
2 L2 K. e) V: k! E* C: K' M3.~たものだ) V5 N7 k0 U. x5 ^6 {
8 v q l0 |. K: I0 B$ d8 k2 o* W# z该句型接在表示过去的助动词“た”的后面,表示回忆过去的经历。* h+ z# r& X8 I+ K( K ]3 X/ @
d3 y4 c( s0 M6 L
例㈠高校時代はよくテニスをしたものだ。高中时经常打网球。5 B% l. T5 e# ~* d! U8 S
" ?3 L2 t' A: B& ] ㈡子供の頃、悪いことばかりして親を怒らせたものだ。小时侯,经常调皮惹父母生气。
9 e( |& `3 a( {3 ?0 J3 \9 V* r q7 I M
4.~もの. m4 Y4 z- H _6 l, t
- D L/ S& N/ {4 F0 m4 Z& I6 b该句型接在用言连体形后,表示原因、理由。与“ので”相比,语气较强。意思是“因为...所以...”5 h6 e3 t3 _& P* D. t1 Q8 E ?
( C) o4 F2 b7 m( _例㈠マナーを知らなかったもので、足を組んだまま話してしまった。由于不知道规矩,所以竟然跷着二郎腿讲话。
6 v7 |( _* G2 \8 H
3 V7 J3 ~. |) M ㈡旅行はやめたよ。金がなくなっちゃったもんで...不去旅行了,因为钱都花光了。
. P& @6 l. O6 b6 J* [0 C, K" _+ ~7 `: n0 y3 ~8 j. R, K/ g
5.~ものか( s; J) H: s( _+ y
1 X4 G' `8 o$ u
该句型用于句末,表示不满和辩解。意思是“哪里...”,“哪能...”。/ a" F0 `& K! s) y! Q
{2 i2 v! n0 X" p例㈠洗濯機でスニーカーなんか洗えるもんですか?怎么可以用洗衣机洗旅游鞋?9 R8 D2 {; H! H7 ^; [2 h
. V( H: A* I; u% ^" o( N
㈡あんないやな人を忘年会に呼んでやるもんか?怎么能邀请那么令人讨厌的人参加迎新会?! Y* G- C1 L5 Y; M) d
6.~ものなら
8 l* i6 p+ D" e0 @0 ~9 C5 _. ?
# _; y5 v" M; b& J9 p. {6 e该句型接可能动词连体形后,表示"虽然知道某件事不可能实现,而希望能够实现"的意思。译为“如果...”。
' {7 {* }" q T# E. C5 \7 A& T1 |. |) Z" U: P5 d! {
例㈠行けるものなら、ヨーロッパへ行ってみたい。如果能去的话,希望去欧洲看看。
/ } V, N' L R$ ?+ R- P! z: L
( A+ X" _# L+ }3 s& w! }㈡できるものなら、一年中遊んでいたいけれど。如果可能的话,想一年玩到头。
6 s, p# e# `8 |/ r+ o- O2 E5 [
3 w; A1 Z$ }( x3 B7.~というもの(は)
% s' s0 U& f! A3 e' a8 |* [# g% f# m: K
该句型以“动词て形+から+というもの”的形式出现时,是“てから”的强调形式,意思是“...之后”;以“ここ/この~というもの”的形式出现时,表示期间。1 R& H! H1 J1 |! x( v. _
! v/ W& ]# p" r例㈠弟は大学へ入ってからというもの、毎日遊んでばかりいます。弟弟上大学后,每天净玩。0 e4 |; e# |, R' E
! W$ n5 [: ]+ `7 ?
㈡この一週間というもの、ずっと天気が悪い。这一周天气一直不好。
0 J# f& U, p' A% F& G9 ~* e
& q! k- u x, }6 P) c$ V; A( a㈢ここ二、三年というもの非常に多忙でゆっくり休んだこともない。近两、三年一直都很忙,没有好好休息。- i, H4 H* s" p; D2 K
' n8 y7 m6 d. h6 m5 K8.~ものの~
4 g6 F' \5 v. j7 K m0 m0 e: i$ L( B$ H8 V. C
“ものの”是接续助词,接在用言连体形后,表示逆态接续。与“~のに、けれども”等意思基本相同,多用于写文章。译为“虽然...但是...”。
5 c" {4 {& T, ?
4 L: Q/ M7 _- q* u( x: X. t3 u例㈠パソコンを買ったものの、使い方は全然わからない。虽然买了电脑,可是一点也不会操作。# ]4 f! W: C1 Z# C: }; b
. ]3 w& z& s3 ?+ [; }
㈡優勝は逃がしてものの、銀メダルが獲得できて満足だ。尽管错过了拿冠军的机会,但是获得了银牌,这也满好的。5 k; J# K, x* G
- v; B/ }# p# a2 s
9.~ものを~: o! Q' d/ Q$ y+ G3 R. l
) I1 p. v+ _( B! ?“ ものを”是接续助词,接在用言连体形后,表示转折。与“のに”的意思基本相同,常带有惋惜、谴责或不满的语气。有时可用于句子末尾。译为“可是...”
" ~2 x+ n1 B! `1 f2 Y' D) G" p0 M9 p
2 l9 h) `( D: H# x/ u1 _! [例㈠教えてくれったていいものを、何も言わないんだから。告诉我一声就好了,可什么都没跟我说。- x H% y9 N) z X
- E+ |4 M q5 ]# [
㈡焦らなくてもいいものを、焦るから失敗するんだ。用不着那么着急,着急反而会失败。
. |$ K. w9 w n) H, B. i- L: t& T6 X ]9 g; X9 Q8 z6 M; H1 J
10.~たいものだ
; g9 a, ]/ W, y- G( j- Z
1 v9 i5 b9 ~4 g# d* y! [$ {* {* a该句型表示强烈的愿望。+ I1 X- v% F3 ^6 b
# } k, A/ m! l6 q5 j( K$ d& _例㈠若いうちにぜひ外国で暮らしてみたいものだ。趁年轻时真想在国外生活一段日子。
9 V& Y$ H- U: c0 I: `+ U
9 G0 E- C i7 |. I' [㈡時間に追われない、ゆとりのある生活をしてみたいものだ。真想过那种不受时间约束、悠闲的生活。
. I6 ?+ s) p" }2 ?+ E& O
" }# o V7 m& K u+ e" k V* hべき0 n% X7 n$ [% t8 |9 b
1.应尽的义务
% X3 ^. E7 T. d# ~6 |
; e; O# g8 T& N1 B, w例㈠友達の言うことは信じるべきです。(应该相信朋友讲的话。)1 A( q! b; Z- [; ? w3 V
( c* I+ s$ |: R1 Z
㈡もっと早く知らせるべきだったのに、遅れてしまって申しわけございません。(应该更早地通知你,拖晚了,实在对不起。)' R _8 [0 \) {0 H) D f* L' C& q5 k
# j! v5 W% j" t4 a& X㈡ 親を大切にすべきだ。(应该善待父母。)
+ c' k2 w8 n8 L8 j5 j2 I
4 `9 J) U$ g; ^9 S/ g/ C8 @2 Q㈡ 今後も勉強すべきことは山ほどある。(今后应该学习的内容还很多。)
9 N% |9 i# P. J, q1 r2 W8 I; L& @. U- O
2.表示“令人……”。
/ c' ~% a5 l) f* ^) B! \& \
- @1 |2 L/ d1 L$ U例㈠この20年、中国は驚くべき進歩を遂げた。(近20年,中国取得了惊人的进步。)9 j! X0 {5 t' Z: E/ L
, N$ f# ?5 G8 ]+ m6 T5 A ?
㈡これは笑うべきことではない。(这不是令人发笑的事情。)
3 o m! s( |8 Z0 H5 v1 F, k0 T- j% f( A1 I/ a: M
3.表示“值得”。9 u7 { {! D, F/ b
, y: X' Y4 q( @! |5 q# {例㈠この工場は見学すべきところが沢山ある。(这个工厂有很多值得参观的地方。)0 S+ N+ A& {) ?. g# I
: h0 M" V+ H6 m! |5 E㈡ このパソコンは本当に買うべきだなあ。(这个电脑真值得买呀。)
( m5 L0 T! Q- a3 N# x" S
0 Y& Z: M+ w8 Zこと
* k0 s( G. w6 [6 ~& Sことだ则表示就事论事,不属于大道理。表示“应该……”。
6 g2 J0 B* T+ X& O8 i5 L7 i8 h% S" t1 u5 E/ u
例㈠、先生に会ったら、挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)
8 x% S: v0 E* h$ R R0 R㈡、張先生に会ったら、挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)- s+ k" K% A/ h4 p% y
; \. X! W: p" _3 D[ 本帖最后由 qazqaz2000 于 2006-11-11 20:34 编辑 ] |
|