二、 謙譲語
# b @, h, w# _7 o謙譲語とは、話す人自分が謙虚で、或は自分の行為、性质、事情に对して謙虚を通じて、聞き手に间接に尊敬を: p% B" V6 ^5 r3 K( ~
表現している。! K! \6 l; i3 u$ |, V+ [& W
1、 自分謙遜して譲る
6 W% A! K6 ~! G ]. g" F7 U- R 自分謙遜するときに、自分を低く評価するのに、相对的聞き手の地位があがる。
2 T& l* }- D* m( r) o" @例: てまえにも、ぜひ拝見させていただきとうございます。: ^ L: W x! e) B8 I
話す人も話題人、”てまえ”を使用して、自分を眨すのに、聞き手に尊敬を表現出して来る。
/ ~& ^- d' h8 Z. R. A1 D; W6 Q2、 自分の事情と人物を謙遜して譲る9 i% s# s5 h! m3 G3 y( {
例: 来週、家内も旅行み出かけます。! @, Q: L* d3 i! {: S) R
“家内”は”妻”の謙譲の表現方式から、この文は話題人即ち妻の地位を眨して、聞き手に尊敬を表現出して来る。
3 L& h0 V$ e+ v4 G1 z3、 自分の行為を謙遜して譲る
. N8 R! G6 W, f2 |' a6 v8 T1> 話す人即ち話題人
* i' F* |" T4 W0 W3 x9 J/ @例: 先生、お荷物をお持ちいたしましょうか。
6 @" _- k# J; a' P: M8 s* r' @# G”お持ちいたします”は”持つ”の謙譲語の表現形式、話す人自分の行為を眨すので、相对”お荷物”の主人の地位があがる。
7 U" B1 E6 t- X3 E u) i2> 話題人は話す人ではありませんが、話す人と話題人は互いにある関連がある。( T0 k! d) r7 m0 k& j* k: d
例: 王君が先生に申し上げることになっている。
( a' ~% L) Z, [4 g$ j( A8 b! k 王君は先生より地位が低い。謙虚を使って、話題人は先生の尊敬に表現を主とする。
% C9 b' s7 I) S, ?: H P3> 話題人は話す人である。話題人の動作、行為は聞き手に関係が及ばない。ただ聞き手とある関連するにすぎない。
9 }- P. [$ W2 S5 F$ f, g! i, z# l例: 明日、私、これを王先生にお届けします。. W+ B. m1 u3 j" o: {0 r7 B
4> 話題人は話す人と関連する人である。でも、話題人の動作、行為は聞き手に関係が及ぶ。8 H% D# ]0 {; T4 J+ k
例: 先生、明日父ごお目にかかりたいと言いました。
& E5 E, h- u/ \- w' c& D3 I8 ^* F4、 自分或は自分の情况、状態を謙遜して譲る。
. \7 Y2 R8 n. E; }, [8 F例: お恥かしいところを お見せいたしました。
$ q! O9 W6 ]' o: b0 U: i K; B: f, A" Q9 P0 @$ U1 F
謙譲語の構成形式お説明してください。/ i) d: Q! N' S- t; b; c+ q
1、 謙譲語の名詞
8 u1 x" g! E9 z, } B7 ] 謙譲語の名詞は主要な自分或は自分の事物を謙遜している。. Q; d' a8 v, q- ^
例: わたくしども てまえども せがれ 家内 わたくし 小生 小著 卑見 寸志
( J, O. ^0 Q1 b. U! m; p2 u8 d4 n2、 謙譲語の動詞と動詞性表現形式& Q! D5 o: h; Z/ E
1> 謙譲語の専門の動詞
- _: d w7 f1 v. J例: いたす あがる 差し上げる うけたまれる かしこまる 承知する。& C- W% J/ g9 t; k+ r {$ b: J
2> 謙譲語の動詞の複合語
" X5 l, p) R5 x 念じ申し上げる 祝福申し上げる 失礼いたす 存じ上げる
* W* U: c' V! u3> 謙譲語の動詞の組織形式
4 `1 c% C ?% w4 K- Q% H' Xa> お<ご>+動詞連用形<サ变動詞詞干>+する
% I& R |. D. L+ D4 S例: ここでお别れします。2 a: k/ L8 H8 Z8 K* p; c' e7 \' ?) k
きょうの予定をご説明します。
/ Z9 F& N; c+ L; a! @: W9 hb> お<ご>+動詞連用形<サ变動詞詞干>+いたす5 Q2 k( A. z- }/ B
例: 会場へご案内いたしましょう。7 V0 a- w# e( E. i0 G! k" d
c> お<ご>+動詞連用形<サ变動詞詞干>+申す/申し上げる# B2 B4 A |! n% B8 c y6 R
例: 先生のことをご心配申しております。2 \6 V0 c% Y j
お客さまを空港までお見送り申しあげました。 $ \6 h4 q; a. n8 k
d> お<ご>+動詞連用形<サ变動詞詞干>+願う
4 ~/ v4 [; M) R1 A- _- k4 R; ^; i) e例: お話し願います。
- J. m7 z3 Z6 {4 V! Y/ d: p5 Qe> お<ご>+動詞連用形<サ变動詞詞干>+いただく
/ I' L& E- w! l* {$ {4 K例: 一時間ほど休ませていただきます。7 z! E3 N1 Q% }
では、こてらから説明させていただきます。1 e# o; E8 d! q2 z \
f> お<ご>+動詞連用形<サ变動詞詞干>+あずかる
: a$ x4 b3 T. n2 ?0 ^* r8 r. {例: おまねきにあずかり、ありがとうございます。! T& N9 w+ {' D. T
3、 謙譲語の補助助詞) s* U$ m* W9 y0 b* w
1> ——て<で>あげる
1 V/ r! e4 l3 K, _. z2 J7 [7 ?% d. {' k例: タクジーを抬ってあげましょう。 L$ X6 q1 V( f/ g
2> ——て<で>いただく
0 K1 C( o1 O2 X5 ?0 X' L例: この文の意味を説明していただきたいのですが。
9 L( Z# n8 p, y# l. X+ ~3> ——させていただく
/ Y \2 r3 S4 s& V例: 本日休業させていたきます。* A3 w/ y8 w7 V
4、 使い慣れた謙譲語3 U: n% s( m3 M0 X6 Y; ]
お目にかかる お世話になる お役に立つ ご覧に入れる |