咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2082|回复: 8

[其他问题] 请问各位挂电话时是怎么说的?

[复制链接]
发表于 2006-12-20 16:36:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
我对这块不太熟,因为以前很少打电话跟日本人交谈。

最近发现,挂电话的时候不知道说什么好。

因为以前面对面的时候,说完走人了就“失礼させていただきます”,也就差不多了。以前的电话我一般最后也说这句,日本人没提过什么,但是我自己觉得好像不太对劲。

不过因为最近打电话,一般都是日本人有事拜托,对方说“よろしくお願いします”,我要是还说“失礼します”就真的有些失礼了,有时候我会说“ご心配なく、任せてください”或者“のちほど、こちらから連絡致しますので、しばらくお待ちください”。结果最后还是要加一句“失礼します”。

因为总觉得好像不太地道,想打听一下各位同行是怎么说的。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 16:41:06 | 显示全部楼层
失礼します。
お邪魔いたします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-20 16:52:25 | 显示全部楼层
嗯,看来还是“失礼します”,是我多想了- -
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 16:53:20 | 显示全部楼层
考えすぎじゃねい。勉強だからさ、多く考えほうがいいじゃ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 17:42:26 | 显示全部楼层

回复 #1 mankin 的帖子

うるさいぞ! きりますよ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 17:50:34 | 显示全部楼层
仕事の電話なら、私の場合は、よく「よろしくお願いします」といいます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 18:25:12 | 显示全部楼层
如果对方说「よろしくお願いします」你可以说「こちらこそありがとうございます」「こちらこそ」这句话虽然很暧昧但很管用。如果是对方打来的电话应等对方挂掉以后才能放下电话,这是礼节。如果是你打过去的电话,你可以接着说「では失礼いたします」然后挂掉电话就可以了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 18:47:45 | 显示全部楼层
又学了点东西
不错不错
看来真的是活到老学到老啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 20:22:16 | 显示全部楼层
原帖由 mankin 于 2006-12-20 08:36 发表
我对这块不太熟,因为以前很少打电话跟日本人交谈。

最近发现,挂电话的时候不知道说什么好。

因为以前面对面的时候,说完走人了就“失礼させていただきます”,也就差不多了。以前的电话我一般最后也说这 ...






お疲れ様です 
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-4 02:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表