|

楼主 |
发表于 2006-12-27 04:49:44
|
显示全部楼层
4.自己决定用にする、别人决定用になる4 t# t7 [9 H# I, F" i- k
, h: k! X- V% b8 ^( i0 k
决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。从下面的日汉对照的句子中,可以发现翻译时要灵活。
5 y" ]/ q* @8 i例句:
' f$ l2 G7 ^- v; t* n' Q① 大学を卒業して、教師になりました。[大学毕业后当了教师。]
/ f X0 e" ]( P' d3 h& D I, }② 子供を大学生にしたいです。[我想让孩子上大学。]
7 D* ]) t8 Z5 i/ o& F; y③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。[申请了休假,决定去北京旅行。]" p: O) x/ l1 y0 z2 _
④ 明日から北京へ出張することになりました。[从明天起,我要去北京出差了。]
" c2 B$ \0 b* ` o+ l2 b⑤ 私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。[我(自己决定)每天学习日语2个小时。]
) J& v0 B6 h" w4 ~4 ~8 L4 ?⑥ 学校は夜10時が門限になっています。[学校规定晚上10时关大门。] |
|