原帖由 kisschris 于 2006-12-26 20:55 发表
" [( a0 G- B. n- F' v6 x6 k7.バスに乗り換える、バスを乗り換える
. y5 |- H: I: a$ X# B! @9 I6 [
2 m, K5 I x5 x" C9 g' }% z2 c如:在某个车站公共汽车换乘另外的公共汽车用を,而如果是由无轨电车换乘公共汽车就用に;但是如果是由1路电车换乘2路电车,虽然都是电车,但是前后是不同的电车,所以还得用に。 % C, s9 R. t- ?) ?
( R! V: m; F$ ~3 K* M4 ]: ~
, r3 l: p6 K% `/ F# Z这里感觉描述得还不是很清楚,既然说不同类用“に”,那是不是相同的用“を”?但又说哪怕公共汽车的番号不同也算不同的车,换乘岂有换乘同一部车,同一番号车的道理,所以乗り換える岂不是永远都用不上“を”了...感觉这里从逻辑上会造成一定误解。可能是个人感觉- @4 Q7 f. j$ w) G" O
6 R7 e# h/ C$ z# a$ \+ p
所以我觉得应该是:1 f( C, V' f4 |5 g
在描述一个大的动作,也就是广义上的更换什么,换车,这样一个动作时候,用“を”,就像后面例句中所说的“バスを乗り換える”(倒车,换车)) s0 y( p5 m C- y7 i$ s
在描述具体更换了什么,更换的东西属性发生变换的时候,也就是具体换了什么,换乘了什么的时候,用“に”,比如“3番線に乗り換える”。(换3号线)
- M5 G3 J6 p3 D6 X* h& _6 Z5 @. {* W, m5 L( S) M- f5 h
以上纯属一家之言! e: Z: ]9 X- {; s1 i8 J
E8 O! t6 _" E# [' ~0 p& Z; g
[ 本帖最后由 真·二十九 于 2007-1-5 10:52 编辑 ] |