|
|

楼主 |
发表于 2006-12-27 04:49:44
|
显示全部楼层
4.自己决定用にする、别人决定用になる. n8 t; [" B6 J, T
0 H2 \" n: V+ b: t1 _1 g$ N$ D L
决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。从下面的日汉对照的句子中,可以发现翻译时要灵活。- b$ F! y* q, X3 J0 M7 O3 _4 V
例句:( E0 R- r8 ^% r7 H
① 大学を卒業して、教師になりました。[大学毕业后当了教师。]
/ Y8 ]) Z6 e2 I& y) B② 子供を大学生にしたいです。[我想让孩子上大学。]
7 l% L" R, u x0 S$ ^7 r③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。[申请了休假,决定去北京旅行。]8 |5 u2 M9 d, X+ H4 X
④ 明日から北京へ出張することになりました。[从明天起,我要去北京出差了。]
. {( w% E5 v; t* U p- ?8 n( G3 P⑤ 私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。[我(自己决定)每天学习日语2个小时。]: S x: M" |# k* a' I, \
⑥ 学校は夜10時が門限になっています。[学校规定晚上10时关大门。] |
|