咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2617|回复: 11

我个人训练听力的方法

[复制链接]
发表于 2007-1-21 19:29:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
我个人训练听力的方法——精听+泛听

精听:可以找一些日语录音(比如历年真题听力录音就是不错的精听材料)把听到的内容写下来,反复听直到能听写的全部写下为之,然后看原文,把听错的和没听出的内容记下并研究。这项训练需要相当多的时间和毅力,不过坚持下来效果会非常非常好!

泛听:没事的时候多听听日语新闻、多看看日剧,反感日剧的话也可以看动画,如果连这都不喜欢看的话,那就错过了练习听力语感的最佳捷径哦!(我一般都把喜欢的剧集录成mp3睡觉前听,感觉超好,很练听力!)

有兴趣的朋友,不妨可以到字幕组去当翻译,我自己做过一段时间,翻了一部动画,感觉听力进步神速!因为没有中文字幕,所以听的时候特别专心,加上还要翻译,顺便也学了不少词汇和句型表达,一举多得,值得尝试!

以上为个人意见,欢迎大家一起探讨!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 20:23:38 | 显示全部楼层
顶一个
谢谢分享!
一定会参照做的。
谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 20:45:53 | 显示全部楼层

字幕组?

字幕组?广州有这样的地方,给学生去做的吗?你是怎样找到的呀?应该要日语很高水平才能去的吧!!~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-21 22:48:56 | 显示全部楼层
原帖由 りとくし 于 2007-1-21 12:45 发表
字幕组?广州有这样的地方,给学生去做的吗?你是怎样找到的呀?应该要日语很高水平才能去的吧!!~~   


网上有很多字幕组都长期招人的阿,可以去他们的论坛看看,好像咖啡日语也有字幕组哦,也在招人
要求的话,能看懂无字幕影视剧或动画就OK吧~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-22 19:59:19 | 显示全部楼层
好,就照这个办法试试看!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-22 22:48:15 | 显示全部楼层
原帖由 colasweet 于 2007-1-21 14:48 发表


网上有很多字幕组都长期招人的阿,可以去他们的论坛看看,好像咖啡日语也有字幕组哦,也在招人
要求的话,能看懂无字幕影视剧或动画就OK吧~~

大概只能听懂80%左右
估计也米字幕组要
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-6 03:26:56 | 显示全部楼层
请问一般做日暮翻译的对日语水平有多高的要求啊!我刚二级,听力不好呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 01:42:14 | 显示全部楼层
顶~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-20 07:08:06 | 显示全部楼层
谢了!
试下!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-20 19:26:26 | 显示全部楼层
非常好!值得学习!可是要怎么把日剧转换成MP3格式啊,期待答复!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-22 19:56:41 | 显示全部楼层
方法がいい
私はよく堅持できなかった。
どうすればいいかな?
日本のドラマ、アニメが大好き。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-23 00:41:31 | 显示全部楼层
我做听写的时候,只是简单的将听到的假名写出来,
我这样的方式是不是不对呀,还是因为刚开始,对日语的适应能力还不高,反映的还不快呢?

请指教~~~!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-4 05:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表