ありがとうございます。
$ r7 D& k) Q* h: S/ o谢谢。
3 ^& {/ Y9 X+ _どういたしまして。
T; E# J' S. W7 U别客气。
' f4 }6 m( |# G6 r% ^2 l本当(ほんとう)ですか。
( v t$ g, [* ?; z$ Q# v! W6 ?) L' s, b真的?
! O6 G, } @& k: u# q5 X# k- eうれしい。 7 D' z8 o- @) d' ~; d
我好高兴。(女性用语)(现在男性也用) / h7 P% ]& d0 @& ^: f6 M
よし。いくぞ。
; p' i# u" g) q3 t+ z- [' K3 g好!出发(行动)。 (男性用语) % V, D) j8 s: U5 Q+ R- }. b
いってきます。 , I9 H2 y" }6 v4 w3 n1 u6 q% N
我走了。(离开某地对别人说的话) 8 c1 e* E% i% w9 I) I
いってらしゃい。
( t' P* y2 C& |2 l您好走。(对要离开的人说的话)
" G3 O6 M6 Y! w4 `0 lいらしゃいませ。
1 ?( P* k/ j7 _* W% P' T欢迎光临。 . I0 X/ P4 ~1 V% J
また、どうぞお越(こ) しください。 " B6 d4 B T' o
欢迎下次光临。
+ r7 w( R, \1 K/ o7 F1 \: mじゃ、またね。 g0 |* b, i& J B a
では、また。
& V+ V* I( S' R$ r/ c再见(比较通用的用法) (常用的是じゃーねえ、或またねえ)5 D& [. y0 z0 L4 v
信(しん) じられない。
' S+ o5 @& b) P7 A) w& q真令人难以相信。 : ^. o! Y. Y8 @8 t- s/ \7 z9 Y; o
どうも。 . E0 a* V1 b# R) y6 D
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。(单单说 どうも毫无疑问是指多谢之意,どうもすみません才是对不起之意。并非万能词)
1 C( }* v; H$ M& ?1 @( ]あ、そうだ。 ! ~" h: t6 X, B5 q% p& I$ p
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
( M/ e( S0 M: o+ C# V" E+ pえへ? # g: n+ F; M) L: ]$ S3 O, g" j
表示轻微惊讶的感叹语。
# a1 m" G% j1 S( |$ ]& }; G$ K. f! Uうん、いいわよ。
( _( |: j; R/ d' { L9 }" v1 U恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) (正式场合,如和客户谈生意等,最好别用うん而用ええ、以前听到国内学了三年日语本科来日本的交换留学生满口うん、うん的,实在令人火冒三丈)+ L/ E: L% A# l8 V
ううん、そうじゃない。 ; t' j* X0 v( z( b$ b7 {9 o7 Y0 B
不,不是那样的。(女性用语) 5 T, X: H4 P: y
がんばってください。 4 q: _$ b: J6 C( e. w
请加油。(日本人临别时多用此语) 8 b& `$ J! Z& h
がんばります。
2 E/ [6 L" q" n3 i, |我会加油的。
- n6 l6 m3 T; [* _) s9 M4 Kご苦労(くろう) さま。 0 t5 w6 N* }, Q j+ Y! h& J
辛苦了。(用于上级对下级)
* W/ z4 \6 w" B2 n, vお疲(つか)れさま。
4 @4 [( m A( ^3 X, M5 l辛苦了。(用于下级对上级和平级间) + G5 I1 u, |% F# s
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
5 _: T5 B7 a" A! j请别客气。 # i- W$ W5 U! R
おひさしぶりです。
( x% V3 H0 [% B. t9 |% \0 f6 rしばらくですね。 % V$ @( H' p5 \8 N; |3 F
好久不见了。 (お久しぶりです更常见)0 Q2 L8 ^# i$ a+ ?5 B
きれい。
' a. B( s7 [1 J" T o8 A: T! |好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
: V8 W$ i6 h7 Y& [& _2 Iただいま。 ( y, p& d' y2 m( [ D. I
我回来了。(日本人回家到家门口说的话) 3 s# m: c' D x& i# f( A% u
おかえり。
/ n7 x5 d7 [" j8 ~( E您回来啦。(家里人对回家的人的应答) + p; l0 p. @$ u% K
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。 ) e6 @6 [5 {% b C
总算到我正式出场了。(男性用语) . s( ]6 G* \ Y+ H7 N
関係(かんけい) ないでしょう。 3 R1 f, n& w6 W' g- N& E6 N. Y
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
. N; r3 v D; S$ N6 `電話番号(でんわばんごう) を教えてください。
9 Y6 u7 b; W' ~请告诉我您的电话号码。 - u3 l5 d# i( `; H N$ p
日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
5 d1 R7 [$ O3 a0 \5 ]' C0 E2 u日语难的说不上来,简单的还能对付几句。 8 g3 T- c3 f) L, O+ K9 e
たいへん! 1 {6 v& |2 c( u
不得了啦。
% @4 ~9 h1 l( j, vおじゃまします。 7 j$ f. V( D8 a: ~2 U) y4 Y. Z
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
# {4 J0 p; u3 ?おじゃましました。 1 ~) v" E! ~. D* E" V0 X
打搅了。离开别人的处所时讲的话。 @1 W( C4 ?( U6 c3 Y2 Z
日语初学者会话100句
8 @5 U ?- D0 g+ yはじめまして。 $ H, K5 p7 H: \5 B* q& H
初次见面请多关照。 4 n8 \( h6 Y( j- t
どうぞよろしくおねがいします。 * I- D8 i5 O& m- I. [! Y2 t' e+ D
请多关照。 # I; I5 f H0 L8 C$ B! |7 R
いままでおせわになにました。
& j1 J' ]9 J. ~! N! Pいままでありがとうございます。 6 z% V' z. j1 T7 z) P
多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。) ' g& W4 u! {1 D: b% W9 v- j8 I
お待たせいたしました。 , F0 p n: E' w) ?0 [
让您久等了。
& e7 p' b) n- k9 Y. h別(べつ)に。
# {% Y# I& Q! Q7 U+ h没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
" p: T, ~9 W; {! J9 w R冗談(じょうだん) を言わないでください。 5 J$ h( K! \ N+ U
请别开玩笑。 " ?% T, E0 p0 z" j
おねがいします。 5 v% ~. s. r/ f. F6 g( i
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
+ w8 g2 E3 w( J2 a' ~- pそのとおりです。
: F9 p g( e/ k4 [ |/ @说的对。 " Q! {) u9 w R ^( ~ ?9 K
なるほど。
% c' X2 u( n4 l3 l7 c原来如此啊。 |