咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1525|回复: 2

[经验方法] 【闲聊日语(新增14)】最好的日汉全文翻译网站

[复制链接]
发表于 2007-3-15 22:15:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
【闲聊日语(新增14)】最好的日汉全文翻译网站
2 Z: J. L7 t+ H. Z4 p( z  ?5 A' g7 y+ |* L! t9 u& `
作者:info@portuguese.org.cn  b* K1 M) ^7 x$ C3 d! V" A* q! Z

, Q* _4 v* @" m( [* g1 {: Z% b这个帖子原本想谈另外一个话题,但动笔之前,突然看见网友yjy888给我的留言,让我推荐一个最好的日汉全文翻译网站,所以临时决定谈这个话题。在网上,翻译单个单词的日汉词典网站很多,比如你输入日文单词“さくら”,它告诉你中文意思是“樱花”,但翻译整个句子的日汉全文翻译网站并不多,我自己知道有九个,其中三个与其它网站共用翻译引擎,所以实际上是六个。我其实马上就可以告诉yjy888网友这九个网站之中哪一个是最好的,但那样一来,显得很不客观,好象我在为人家做广告,所以我找了两句简单的日语,分别在这九个网站上翻译一下,请您自己看看哪个网站的中文译文最准确。这两句日语是:
2 `' G4 I, Q) N) V5 T; H# t  [* }! u4 `8 P9 Z
【日】汽車は午後三時に出るはずです。4 s4 l- k7 z1 b
【汉】火车应当在下午三点出发。4 L1 \+ ?7 l2 u# v" L. E  V. O
5 G0 z" H0 x9 `# y
【日】そんな高いものは買う人がいない。
- F" z4 [, M2 l/ C8 v8 b$ |8 K# o【汉】那么贵的东西没人买。! ?- b8 e# I* a4 z( T; |

6 U6 V6 m( W: W+ q3 d% z+ B下面是九个网站的网址与译文。
$ m8 w/ l7 ^( V2 z! }4 H6 l" Q: U  _& k" K
www.worldlingo.com/en/products_s ... ngo_translator.html$ I& Z- ]* b8 i3 ]
 火车是出现在3点下午的期望。
' Y5 L3 [; K, S$ M# D 关于任何如此上流事买的人不是。; d2 s5 ~7 P! ?& {$ Y$ `

; T" ]7 o/ j3 i+ d3 c②tran.httpcn.com
- m# K8 O, K2 e: I 译文同①(共用翻译引擎)
: ^& U; Y  K9 ]% w' C( J
( x1 E4 t6 B. |* m2 S: U+ h③www3.j-server.com/KODENSHA/contents/chtrial/index.htm; z3 S0 f" C# O1 Y4 p1 |0 i
 火车应该下午三点有。9 a6 y3 w# x/ z% f
 那样的高(贵)的东西买的人不在。
) j1 J6 y/ E0 N: C& q8 d! s( {9 e7 [! f5 c
www.excite.co.jp/world/chinese/0 N* L: s" B) ^- n3 ]
 译文同③(共用翻译引擎): l# |% f- f, d% c6 x

; [4 {. w. @6 Y- L3 [www.ocn.ne.jp/translation/
1 q3 \9 U4 k; _7 l* u% l4 I 火车下午三点出去应该。, T7 U3 t2 @) p" [" _; j
 那样的高当然买人以内。0 u9 \5 g6 I" [" u6 B7 V

, [- `" B* {) M) c, M4 c⑥tool.nifty.com/globalgate/
3 b3 ~' W! B, \% z 译文同⑤(共用翻译引擎), W3 \/ \! O* \6 w* l* j
* O& C+ u4 A- p1 ]1 M/ u% Q
⑦translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh" x0 {5 E3 c+ K: w: _# T- }
 火车应该在下午3:00出来。
9 y& G* `  J( X# z0 U 至于高那样的东西,不有购买人。" @) M; X- b: g2 s2 C% b
# ~6 @( v) ]; T# k  o2 r# |2 C
www.ccsee.com/trans/cn/DefaultText.asp$ F; O( s. S; W- H) {. J" j
 火车午后三偶尔出箭尾。
7 E% q$ {/ M) l( x4 b. @ 那样的高者买人不在搓。 9 ~8 p) W8 E, c% a

" n8 n  u- g8 Z: a' P- ~- Rwww.165net.com
" x' R3 q  b% O) f4 \/ c 火车应该下午三点发生。 ; A0 M% i8 \( E1 i- Z5 D* ?
 那样的高的东西没有买的人。 8 m- q" a: l: F$ I& Z- L
; W3 v) j" S3 U- I9 U* \6 O
看完这些译文,我可以告诉您结论了:最好的日文全文翻译网站就是下列三个,而我本人特别推荐编号第⑨的www.165net.com,它是由中国联通下属的华建网译有限公司自行开发的系统。如果您怀疑我的结论,您可以用其它句子,自己试验几次,看看是不是这样。最后我特别声明一句:我不是下列三个网站的雇员,与它们没有任何关系,绝对没有为它们做广告的意思,请千万不要误解。
, `4 M' V" m2 r+ M- |& c3 h7 q) \$ e2 ~' L5 D  t
www.165net.com( L9 d" I) k) E4 v: O5 N
③www3.j-server.com/KODENSHA/contents/chtrial/index.htm
% p4 s  y  f# t⑦translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh' k' J" v% P+ U

2 [- n/ [" {' ]6 `5 }" X9 V# P  m[ 本帖最后由 bg1fpx 于 2007-3-15 15:11 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-16 19:59:50 | 显示全部楼层
谢谢楼主,第9的确感觉比较好,我也有试过了,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-17 00:22:54 | 显示全部楼层
本当にいいと思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 05:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表