【闲聊日语(新增22)】20种不规范现象$ k* J/ ]% X+ Q
2 e2 \( X5 i1 L8 F- k1 w K8 o$ ~$ \作者:info@portuguese.org.cn: x3 c# I2 A5 y. Y: w8 s
# J% p; s( g J8 U6 K* T. v4 B
网友gracejm昨晚给我发来一篇文章《日本語の乱れ》(日语的混乱),作者是wikipedia.org的日本编辑,内容是日本人使用日语的各种不规范现象。比如食べる,后接可能助动词られる时,按照日语语法,应当变成食べられる,但在日本,许多人由于受当地方言的影响,或者为了发音上的方便,并不这样变,而是变成食べれる,省略了中间的ら。对于类似这样的不规则现象,日本民众与学者似采取乎默认、包容的态度,很少看到批评、反对的意见。. k" F! L2 u& S0 n2 `4 [
) l' Y4 G! w1 I6 U9 |9 f( h$ Lgracejm希望我将这篇文章的摘要翻译过来,介绍给大家,让大家增加一些对日语现状的了解。另外,我个人觉得这些不规范现象对我们中国的日语学习者也有警示作用,能够提醒我们那些是正确的,那些是错误的,避免犯同样的错误。所以我刚才把全文通读了一遍,将这些不规范现象归纳为20种,附在后面,供大家参考。最后我向gracejm表示感谢。' m8 D% z' Y! e2 g, H G0 }% n
# y6 P6 i! q1 e(1)一段动词和カ变动词后接可能助动词られる时,ら被省略,例如:
4 P5 v: S, ^7 D# G& A( F. r6 D" {0 x! x- x4 [; ?5 B4 }
【正】食べられる5 ?9 c/ A* P$ I% x1 E+ c) f6 n% c
【误】食べれる6 z4 |: }* P) g' z+ s8 l% q
. a% i7 ^2 @; E G4 S(2)词组している中的い被省略,例如:
5 h- @ e0 x1 j/ L0 H) p' n5 `: W9 k C; L) Z4 B
【正】愛している# s; D H# z/ \
【误】愛してる
. t! {; }3 _6 T2 O
9 h. u g2 r6 J(3)五段动词后接使役助动词时,添加さ,例如:
' Q* @7 H+ }; ?! `. g% W/ |1 R3 ~; u2 I5 \4 F6 @7 N) P' |
【正】行かせる
7 o: I; x' z/ v/ v7 R【误】行かさせる
0 J0 @1 x* X* ~. |5 s1 b8 }( {1 u$ k. H, ?0 D
(4)五段动词变成可能动词时,添加れ,例如:
" U7 F) U+ J& f' [6 d5 @' j& {* G. |
【正】書ける
$ f' ^( F0 i) V$ q# G, r: O3 x& p【误】書けれる4 C& {/ S0 F C* l! ? H
* g# u8 }6 H$ P- r$ V(5)カ行五段动词后接完了助动词た时,应当发生イ音便,但发生促音便,例如:# X& f/ O4 c* h& D' Z% l* a6 J
( _1 a$ b" t# U) v* M【正】歩いた
& \; L9 R; R" B" y- ^# R; p【误】歩った
# W4 g! [+ r( Y3 e4 z0 N) i& U; h+ Y, f; ^
(6)将动词当作形容词使用(形容词化),例如:" S) F0 `, N% u1 b
( N2 V! U2 j. I( K
【正】違った% K! v8 `( D. a# k Q
【误】違かった
N# a3 S5 O. i, ?% `4 r
, T; c8 U X/ z9 {% b: i/ l. I4 F(7)将形容词当作副词使用(副词化),例如:
' B- t) ^3 m! o1 M& C* x1 j5 w B! Z" q1 d* K
【正】すごく速い
( v7 V5 k# `4 y9 W& L【误】すごい速い* l/ X2 v5 c1 y/ U+ ~0 D! y( C5 ]2 ?
+ V! p: |, I& E- J4 o! c
(8)尊敬语后接敬体助动词(没有必要的双重敬语),例如:
% o. z, f3 |6 }# {* S* z5 z/ V+ c {2 o( g, A2 V% {
【正】おっしゃる
3 D8 I8 e* a% o9 E* y【误】おっしゃられる% v R. k& }0 o' N$ U( F y/ G: {
0 Y6 j, V6 R3 J7 u
(9)谦让语后接敬体助动词(很荒谬),例如:; x# J* k; `1 g' f
% |7 u" W/ ^5 N/ I& N9 D
【正】申す6 |. j7 n9 E5 i1 u+ [0 }
【误】申される & F/ `6 N7 S5 k- ~4 K% x: o% }
: m$ P4 W! g0 q8 b9 m(10)动词不通过形式体言,直接后加です,例如:
& X6 G1 w" `" K* E
( t; t. e# J! j% Q. c6 r0 n【正】思うのです v* g8 P V5 D2 h
【误】思うです
) B! ^9 m4 M% s( R6 k8 l$ Z+ A* C% |$ R4 i% a2 t
(11)用连用形修饰体言,例如“許可なく”:8 k" y$ ?6 X' L% R
3 D4 G+ c& Q! P3 U3 {
【正】無許可で立ち入りを禁ず
5 z/ S# H% o& N( g7 C7 D+ L j【误】許可なく立ち入りを禁ず; E& G6 l( S! b6 n8 u/ ?5 B; D
1 W8 H& `) Q6 F0 B, r& ?" C(12)将单词中的生僻汉字用假名代替,例如:* l/ \+ ~& \3 Q+ j
# y2 Z: ]( q* k( h8 p6 D7 K【正】荒唐無稽" \4 t. }- i2 t- R
【误】荒唐無けい
8 J; ?7 }5 b0 g4 F" s) o0 G0 d4 d3 V& }/ v7 f+ r5 t2 [
(13)使用假名不当,例如:+ c X# ?) D$ ?0 R+ n" j6 B4 G
0 u4 Q* f+ F5 B【正】今日は& x) I( ^* Z" L0 `- `1 P: `/ D
【误】今日わ
; p& h% k& S& G; n/ Q$ o4 U( r9 C0 v# s$ g
(14)滥用片假名,例如:
9 l' O1 F) [0 \! \" O& _' u1 V! u6 m5 Z; h2 x
【正】美味しいですよ. k1 ^% O, J7 R* j( ]
【误】美味しいですヨ" `. H2 D! A- H8 m! [
% S* J/ L& F" w7 Y/ R: A& D/ O2 D
(15)歌曲中为了增加或减少音节,使用假借字,例如“孤独”:# M" ?, R7 q0 C, Y
- H( U# P, r) @8 P【正】こどく
' F" ~1 J- O+ h9 T0 h+ u6 b【误】さびしさ
) u. b g* x7 K* r' i* ?4 _7 ^$ K: ~
(16)将0调动词读成非0调(2/3/4等),例如“立ち寄る”:; \3 X- _7 D' x) Z9 C
I0 [1 D; b E【正】0调
$ N. M% v4 C, C" `- p Q) `- ^【误】3调* z* }7 R9 w1 Y
1 |+ u* o. H' s, E; s. {+ G% N(17)将非0调名词(2/3/4等)读成0调,例如“少数”:. W0 l" m. y; \6 Q% {' c3 I
$ l1 _) P' f' E【正】3调8 t4 p w+ L" s# L9 |& ?+ v: K
【误】0调; ^/ N9 T/ u, e j
( O9 N' Q+ b5 T; ?
(18)が行假名出现在单词中间时,不发鼻浊音,例如:
3 c2 z2 _" p' a' f- J. W/ S: X( N5 b& \" g; r
【正】これぐらい
* m$ S. J1 T5 I+ t【误】これくらい
2 }" S5 ~6 e; Z% V- \3 [3 J' M0 {6 l! Q
(19)将肯定句的句尾读成升调,让别人听起来好象是疑问句,例如:
0 \# N! W( l( A" \' _, M/ y6 @
& ?% X8 {& [+ J今朝ねバタートースト。↑
6 a4 H; {4 Y" x8 p, k6 }( `食べたんだけど、まだ消化してない。↑
2 Q4 _+ C" W# Y9 e) K1 Rかしらおなか空いてない。↑
* }; ^( s' f2 F; ]2 q
6 ]: |* t' O4 X9 z+ ?(20)大量引进外来语。前天已经写过有关的帖子,这里不在举例。 |