| 【闲聊日语(新增27)】日本人为什么守规矩?; ~5 F' f  h4 h4 N  Z3 _ 
 8 C0 R' U$ c4 g5 C. a  G作者:info@portuguese.org.cn
 8 G6 b) p* `; I* b2 C9 D0 S; ]- A
 3 }+ k, R) s* G: c7 g0 s5 o网友mikochan今天上午给我发邮件,说她去年曾到日本短期学习,发现日本人很守规矩,不让做的事,就坚决不做,比如马路上的交通信号,从未见过有人闯红灯。她曾问过她的日语老师,日本人为什么如此守规矩?老师回答是教育的原因,因为日本人的文盲率是世界最低的,因此整体素质高,国民都能守规矩。mikochan问我这个解释对不对?如果不对,那真正的原因是什么?4 B+ E7 n- r( r! v$ W
 
 ) n, g# G6 ?7 k这个解释,乍一听好象有道理,但仔细一琢磨,就能找到漏洞。日本人守规矩,并不是今天才守,而是自古以来就守。在古代,统治者(比如幕府将军)颁布一条法令,所有民众都自觉遵守,而绝大部分民众并不识字,是百分之百的文盲,所以说教育不是日本人守规矩的原因。一般认为,真正的原因是日本的地理特点。
 9 r# e6 D$ u4 c5 D" u' K6 \0 b* z
 5 [2 P" t' \5 R( V日本是一个海岛型国家,四周全是波涛汹涌的大海。远古时代的日本人也曾想离开日本,去探索外面的世界,可惜造不出合适的船,因此他们的无数次远洋尝试均告失败。这些失败让日本人彻底气馁,他们最终明白自己只能永远以这些岛屿为家了,探索外面的世界是不可能的了。于是在日语中,出现了一个最能反映日本人这种心理的词语:分に安んじる(安分)。/ M4 J2 r& D5 f8 H5 O
 
 7 J9 y) r& h: k6 o. }2 m  {什么是安分?这个词语的英语译文be content with one's lot说的很准确,就是“满足于自己的命运”,不要有非分之求,不要有非分之想,统治者让做什么,自己就做什么。日本人自古以来就遵守这个信条,从未出轨,于是形成了这个民族守规矩的传统。在一些日本寺院中,僧人们喜欢吟诵苏轼的《东坡志林·记三养》,其中第一句话就是提倡安分。
 c. [( u  L/ t6 M- D8 T; M; p! l
 i' y# M5 P, J+ y- @8 O一に曰く、分に安んじ以って福を養う。
 9 |1 N* I7 I! b* E" \ニに曰く、胃を寛くして以って気を養う。, g- `+ i  b" `* E- l
 三に曰く、費を省いて以って財を養う。3 t+ g8 V; Y) t4 D# A4 Z6 x4 |1 Q' k4 s
 
 , x5 u- }! `) [  E9 M+ R一曰安分以养福。
 [& |+ K; {: g( Y0 u2 y6 U二曰宽胃以养气。5 u% C1 o& ~; Z+ I1 S% M
 三曰省费以养财。
 8 w/ t' l6 F/ d7 O
 + F" H1 T! ]" D' _2 L. L, S/ s更厉害的是,日本人不仅自己守规矩,还要求别人也守规矩。比如2004年秋季,有一个日本人香田証生,不听政府劝告,执意要去战火中的伊拉克,结果被恐怖分子绑架。虽然政府多次派人营救,香田最终还是被斩首。消息传到日本后,日本人并不谴责恐怖分子,反而纷纷给香田的家人打电话,指责香田不听话,不守规矩,给政府添了麻烦。在舆论压力下,香田的家人也被迫出来,向政府与公众道歉。您看看,他们日本人的思维真的跟我们中国人完全不同。8 h" a( J  m6 Y0 R" M/ \4 u$ p
 
 ' N5 f; \- g" q+ C7 `) V& I现在中国政府倡导建立和谐社会,如果中国民众都能守规矩,那么这个目标就比较容易实现,所以我说守规矩是好事。不过日本人守规矩也有一个坏处,那就是办事太死板。有一位留日同学曾经跟我说:有一次,一个小偷跑进附近一所民宅,三个警察追到屋门口后,为了守“土足厳禁”的规矩,竟然脱下鞋,再进屋追,结果耽误了时间,让小偷跑掉啦。这就是典型的办事太死板的例子。不过总的来说,日本人守规矩是好事,值得我们中国人学习。( V3 i2 P/ C# {0 t$ u
 ) b' T/ [9 s  ~! x1 A
 【题外话】有几位网友给我留言或发邮件,指责我的帖子“亲日”(笑)。其实看过《闲聊日语》老帖子的读者都知道我的“反日”风格。不过这次续写《闲聊日语》新增部分,编辑再三叮嘱我,一定要突出日语学习,一定要突出中日友好,不要写话题敏感的内容,所以我不得不保持新帖子的“亲日”风格,请这些网友谅解。5 v2 W  v' ?5 o: L; ?# b+ {
 * i/ S+ L1 ]+ ?6 b- {
 - P8 K) s+ b5 A! J! b! E6 H. o# t
 2 X$ T+ C' n) o8 V6 ]1 T2 F: W
 《闲聊日语》新增部分全文:http://blog.hjenglish.com/zhanghong/
 |