【闲聊日语(新增29)】200块钱随便吃的日本料理) M8 ^* N6 _* F4 w
2 g; `* S) U0 g" o: e
作者:info@portuguese.org.cn
* O! {; ~) C0 B6 [- k. Y* [! I& H7 M
河北唐山网友jxw2008昨晚给我发邮件,说他上个月到某市出差,发现当地有不少日本料理店,其中一些是自助式的,200块钱随便吃,于是许多当地人像猛吃自助中餐一样,一盘接一盘地猛吃自助日餐。看到这里,我忍不住哈哈大笑起来,把我爱人吓了一跳,训斥我道:你吃错药啦?我今天这个帖子,就解释一下我当时为什么哈哈大笑。$ V" |" I/ o% J' O% B
4 d( k0 _5 N' z大家都知道,饭菜讲究三个字:色、香、味。中国饭菜不太重视“色”,但很重视“味”,味道鲜美,所以特别好吃,这是全世界公认的。而日本料理正好相反,它不太重视“味”,味道很清淡,但很重视“色”,外观特别漂亮,因此日本人常说日本料理是“目で食べる”(用眼吃的),就是这个道理。
5 | ^5 e: e7 _6 U9 M$ ~9 V T) }5 w
那么我们中国人如何“用眼吃”日本料理呢?换句话说,我们中国人在将日本料理送入口中之前,如何鉴赏日本料理的好坏呢?通常有三个标准:一看颜色是否自然,二看餐具是否精美,三看厨师的刀法是否娴熟。一般来说,日本料理中的许多原材料都是生鲜的,未经过加热,因此颜色自然这一条没有太大问题。另外,国内的日本料理店的餐具通常是从日本进口的,质量比较好,因此餐具美观这一条也没有太大问题。那么就剩下刀法娴熟这一条了。
8 P* t+ S* w7 B8 S3 \% o) E2 f
2 N+ B' P4 M: a7 ]所谓刀法娴熟,就是厨师用刀切割各种食物时,是否具有很高的技巧,比如该圆的是否圆,该方的是否方,尺寸是否均一,码放是否整齐,等等。在日语中,烹饪术语(炒炖炸烩熘等)并不多,但刀法术语却很多,这恰好证明了日本人自古以来就不重视饭菜的“味”,只重视饭菜的“色”。据统计,日语中的刀法术语约有200个,我从中挑选了14个与食物形状有关的刀法术语,请您看一看。- p4 J" P, S- N8 A
# K* R) a# H( W+ V1 T8 [( Z輪切り(わぎり):切成圆片! C+ z- R8 K' x
銀杏切り(いちょうぎり):切成四分之一圆片& j D4 r0 `& U8 V* w# b
半月切り(はんげつぎり):切成半月形+ [, m8 D' v' ]
櫛形切り(くしがたぎり):切成月牙形# e' y( E9 t# Z8 o' |5 X
拍子木切り(ひょうしぎぎり):切成梆子形) T! b+ m- K1 d5 h4 z- W
賽の目切り(さいのめぎり):切成立方体
8 Q) ]( C1 p6 v7 {: D* T, H霰切り(あられぎり):切成骰子状2 s( c: k2 r3 s3 y' J+ ?( V
微塵切り(みじんぎり):切成碎末
U! h. u, t) X7 u4 X3 V5 K薄切り(うすぎり):切成薄片
7 p# A3 a ~' E9 r* A& i: @色紙切り(しきしぎり):切成正方形薄片 T& g8 i, M' o0 |$ h0 t4 z
短冊切り(たんざくぎり):切成矩形薄片
1 p/ M. \; s7 u) R% V* u斜め切り(ななめぎり):切成斜片
& w9 _5 }; `8 F千切り(せんぎり):切成细丝
8 [( @. z6 G6 l {針切り(はりぎり):切成细条2 r$ @4 s4 t; R: m
1 f& u0 p$ |) a/ _% ]$ U/ V! `. x严格地讲,吃日本料理,应当在幽雅的环境中,由身穿和服的女侍者恭恭敬敬地将饭菜给您端上来,您一边按照我前面介绍的三个鉴赏标准,从容地欣赏饭菜,一边从容地吃入口中,这才是真正的吃日本料理。自己拿着一摞盘子,排队取饭菜,然后看也不看,一盘接一盘地猛吃,完全违背了日本料理“用眼吃”的传统,显得很滑稽,这就是我哈哈大笑的原因。我相信去日本料理店吃饭的中国人,主要目的并不是为了充饥(因为200块钱可以吃到很好的自助中餐),而是为了体验日本文化,因此我们有必要了解一下日本料理的文化内涵,以便以得体的方式品尝日本料理。
" U, R+ y4 Z c/ C# F8 o/ c, _2 h7 q3 d7 C2 Y& r
* w$ I) J" s2 k/ h
$ Y8 N i, m4 f7 ]
《闲聊日语》新增部分全文:http://blog.hjenglish.com/zhanghong/ |