【闲聊日语(新增35)】一段看不懂的漫才Flash" q# B9 V3 J; H0 ^
& K W( o* f/ v- K0 p作者:info@portuguese.org.cn
9 \, g2 ~) }4 o C2 b" V7 v$ `6 v) y# z
网友钟诚昨晚给我发邮件,说在网上找到一段日本漫才(相当于中国相声)的Flash,时间约四分钟,网址如下。钟诚说,这段漫才他看了五、六遍,除了开头和结尾能看懂之外,中间部分,也就是最关键的部分,完全看不懂,而且看不懂的那些单词,在《日汉词典》里查不到。钟诚请我务必看一看这段漫才,然后把中间部分的大意告诉他。
. M* }0 y! a& u# F
6 ]/ w4 n9 f" C9 n5 O, Pwww7a.biglobe.ne.jp/~pom/072404.swf
5 B9 W0 X2 B/ L0 @7 O+ g) p* ^6 r' _; v# D6 V/ M9 u
我于是看了一遍,原来是一个有关日本地名的段子,真的很逗,不过对于国内的日语学习者来说,理解起来确实有些难度。比如演员将日本群馬県(グンマ)和埼玉県(サイタマ)的发音合起来,读作“グンタマ”,然后在前面加上“オオ”,变成“オオグンタマ”,这恰好是当地一种鱼类的名称,其中雌鱼的鱼籽可以用来做当地一道名菜“若鶏のエヒフ”的辅料。这样复杂的情节,难怪钟诚看不懂。. [5 F0 { y+ i
; k8 T; m/ Q8 ]9 Q; ?" ~1 v
我原本不想写这个帖子,而是写另外一个话题,不过转念一想,觉得这段漫才很有意思,逗哏、捧哏的表演都很出色,很适合那些从未听过漫才的国内日语学习者听一听,以便增加对日本民俗文化的了解。所以我把这段漫才中间部分的文字与注释附在这个帖子的最后面,请您对照Flash画面看一看。万一上面的网址打不开,您也可以在下列网址看(我刚做的备份),不过打开速度比较慢。
* x" o8 `( m" Z% C; ]( U6 f0 G) x% o: r
www.geocities.com/zhang_hong/manzai.swf9 x, H2 u) [/ o) R
+ s7 Q$ L; \$ _9 t6 |
▲群馬(グンマ)+埼玉(サイタマ)=グンタマ
- ?4 ?. a) t F' T0 e# l& @1 G" c( Z0 A8 _/ I; l2 [. E! G5 s$ n
▲オオグンタマ【一种鱼】+ o4 R5 Y. z. z9 L
4 e& o3 Z* S* z7 X5 B% a& w( o7 T
▲オオグンタマのメス+ S8 b1 x$ @# b2 P0 O2 b* b x
+ A: h) H! n# u! r& P# ^▲オオグンタマの貴重な産卵シーン
8 e2 H9 _# B3 \; |( i) R3 r
% Q& }9 K# \6 D( k5 m B% l▲愛媛(エヒメ)+岐阜(ギフ)=エヒフ4 c5 l2 P# k: x: |7 s1 l
`6 _: E1 y) K8 {
▲若鶏のエヒフ【一道菜】 & K1 J8 E; M* T
8 o2 G0 a/ d! T+ i▲オオグンタマのエヒフ【这道菜的辅料】
) L- N! ]" U+ F3 }
! |1 P+ ]. ^: v& Q, e: Y1 Y▲山梨(ヤマナシ)+北海道(ホッカイドウ)=ヤマイドウ【擅长做这道菜的厨师叫ヤマイドウ】
/ q* F+ T4 `0 R8 ?: B$ H6 H2 o/ h3 {4 q Y) t6 W
▲全日本アマチュアヤマイドウ選手権大会
, B2 h2 ?% q: w8 {, V& z! e y! S6 x+ L# S x
▲兵庫(ヒョウゴ)+岐阜(ギフ)=ヒョギフ
2 K' k9 {# A. d9 n$ L7 b
& ]$ u! M) n$ Q1 |- B9 z▲ヒョギフ大統領【一种鱼】
# k0 f7 _) k5 x5 m) l& F, l3 n0 D& x. }# Z! t2 e! u; t) j8 y
▲ヒョギフ大統領の貴重な産卵シーン
0 y! a/ L( T! L9 k) c3 B+ X7 c5 X3 n) ^2 w( i
" a% t# X: |7 |3 {7 u
8 L. J, z4 }; Z" h" u3 ^' L《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/ |