咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1665|回复: 0

[经验方法] 【闲聊日语(新增51)】常用动词为什么有许多含义?

[复制链接]
发表于 2007-5-15 02:47:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
【闲聊日语(新增51)】常用动词为什么有许多含义?
  m; M9 V  W; L. L+ C! [$ g1 \1 K  f! Z% E
作者:info@portuguese.org.cn
& e1 C2 O* ?; |/ v4 U- y2 K
: f2 E! A& L7 g2 I( t% U( {网友zhlsh87昨晚给我发邮件,称自己是日语初学者,学日语还不到半年。zhlsh87说,他在查《日汉词典》时,发现一些常用动词的含义非常多,比如“とる”,数了数,竟然有42个含义,每个含义里面,又包含两、三个小含义,这样总的含义将近100个。zhlsh87问:日语中常用动词为什么有这样多的含义?这些含义是否都需要背下来?这个帖子就简单聊聊这个话题。; {6 G1 N0 z) t- K

  g9 a: S0 Q$ i在早期的古代日语中,词汇量很少。当时的词汇量,只够日本人描述最基本的日常生活,无法描述复杂事物。比如一个人昏过去了,大家以为他死了,人们会说他“死ぬ”(しぬ),但不久之后,这个人又苏醒过来,人们绝不会说他“蘇る”(よみがえる)。为什么呢?因为在当时的日语中,根本就没有这个词,这个词是中世纪以后才出现的。9 X2 u3 x4 t; ~0 D1 x5 E9 C: t. n2 |
1 N) x( E; ~3 ~+ M4 `- g
古代日本人在遇到复杂事物,需要用语言描述时,通常有两种办法,一种是创造新词,比如上面提到的“蘇る”,另外一种就是为现有词汇赋予新的含义。以“とる”为例:它最初的含义是“拿”(take),写成汉字是“取る”,但从古代到近代的1000多年里,日本人陆续为它赋予了八个新含义,也就是:
5 |; T. g7 Y9 M
" P5 \( }8 e" I+ ?5 a①捕る:捉捕(catch),例如:魚を捕る。
, t) r- |+ b) i, E! \) t②採る:采集(pick up),例如:果物を採る。* B' y0 ?( K) w8 g  B$ H! ]* @
③脱る:脱掉(take off),例如:靴を脱る。3 P, B' h$ g! @7 M' T
④盗る:盗窃(steal),例如:金を盗る。
) e# `% @. {( R( E4 r0 [6 Y! g% L⑤執る:执掌(direct),例如:舵を執る。
$ t2 ~8 o, c8 j7 S⑥摂る:摄取(ingest),例如:栄養を摂る。
% ?& Y: q# `* j4 V5 Z( H- b, D⑦録る:记录(record),例如:ノートを録る。3 i* H$ l* v5 [+ f* ?" M& [( [/ T
⑧撮る:拍摄(photograph),例如:写真を撮る。
0 T! u* G9 u2 B, J! {+ Z7 u
! J; X* Y0 V; _' D, W% ]& v这就是日语常用动词有许多含义的原因。至于这些含义是否都需要背下来,以“とる”为例,我认为对于一般的日语学习者来说,只要记住其中最常用的两个含义即可,也就是“取る、撮る”,其它含义可以不掌握,原因是那些含义并不常用,有的甚至已经废弃(例如“脱る”),即使需要使用那些含义时,通常也是用更准确的其它单词来代替,比如“摂る”通常用“摂取する、吸収する”来代替,所以我说可以不掌握。
6 n: o& F! r$ U- q+ M& C/ k' \4 Z  B5 G3 [* Z3 w
看到这里,细心的网友可能会问:zhlsh87说“とる”有42个含义,你怎么只列出9个含义呀?另外的33个含义,基本上都是这9个含义派生出来的,一般是跟特定的单词在一起使用,例如“食事を取る”(吃饭)。这33个含义,如果您有时间、有精力的话,可以背背,没有的话,我看就算啦。总之,我极不主张日语学习者把一个单词的所有含义都背下来,那样做一是太累,二是意义不大。7 m7 x" |: o; ^0 }. I9 e

0 A% d9 g2 f# L6 [6 l《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-15 09:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表