|
|
(1)问候与客气:# L( {" ], b. X
こんにちは。 你好。& k$ S# y; c; h
こんばんは。 晚上好。6 p' R0 ?& `/ ]! Z
おはようございます。 早上好。
3 r+ L( H* q7 Iお休みなさい。 晚安。
2 n* F! n* U/ l8 f" q- ?お元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。; B7 u) v" p F2 U0 y# T
いくらですか。 多少钱?0 b8 j6 `" s$ {# X6 Y; U7 p3 [
すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。) u+ A k7 } y- O
ごめんなさい。 对不起。
% f9 J- w0 y" B( Q% h% x- U3 ?" zどういうことですか。 什么意思呢?
+ W! W2 y7 n: B* y+ P, k山田さんは中国語が上手ですね。 山田的中国话说的真好。! d0 n1 y5 `3 u$ A- Q
まだまだです。 没什么。没什么。(自谦)6 _& l# P" f& N4 R1 ^
どうしたの。 发生了什么事啊。What happened?2 J K0 |3 f" D4 k- f8 F7 _5 @8 F' z8 G
なんでもない。 没什么事。
5 h6 Y2 N/ }$ o2 _; u/ }# G0 iちょっと待ってください。 请稍等一下。
$ r3 D' Z' F8 h2 h1 q約束します。 就这么说定了。
* Y/ T) z+ l8 J! m; D8 \) zこれでいいですか。 这样可以吗?
$ N: A9 C2 z/ S0 g: sいただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前)
2 V2 X6 k; |& r9 xごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)1 O( M$ W) s% Z8 f" e6 L
ありがとうございます。 谢谢。7 s. S7 {# y# }6 ^0 U2 f& y0 `2 r0 x* J
どういたしまして。 别客气。
0 o s# ]& O: L本当ですか。 真的?% Y% J8 E) y: q2 G
うれしい。 我好高兴。(女性用语). Z: y6 T, `- e( K C* k
よし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语), G: R1 n% L' g6 ~, s0 H
いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话)6 H- s6 _5 u0 [* @9 a& q6 r
いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话)2 ]" `7 N2 U; v+ _/ c
いらしゃいませ。 欢迎光临。1 n7 b# X' L% M
また、どうぞお越 しください。 欢迎下次光临。6 T; ]% z6 \; m4 B/ W
じゃ、またね。では、また。 再见(比较通用的用法)! a* i* E: y+ u: r# k( o
信じられない。 真令人难以相信。
( E+ O1 X) @9 @% i+ Q/ yどうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
' L3 ^; S$ I# w( ^) z _あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)2 w" ^# t ^0 w; G
えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。
7 v1 Z; a6 _) ]1 x: U. ?うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)4 h1 Y; h' h6 X6 y: j) g! v
ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)
6 O# J) n* A. B+ D4 @$ z0 ^; mがんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语)1 F. U. }. X( ]! T
がんばります。 我会加油的。がんばります
. y# d. Q) f0 `$ a( K2 s+ l! mご苦労さま。 辛苦了。(用于上级对下级)* z& J+ O: y. H0 i
お疲れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)& h6 Z' E+ J a7 o7 h0 _, U
どうぞ遠慮なく。 请别客气。( r, H2 K. n" ~$ x
おひさしぶりです。 好久不见了。% \ t; D9 i+ s @# O
きれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广) r$ s& t# b& A" S l' M
ただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话), z5 o; S; v8 e0 R+ Q% ^" D
おかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答). k7 K& @2 K6 M. C
いよいよぼくの本番だ。 总算到我正式出场了。(男性用语)! o! [9 ?+ }* k6 Q! x
関係ないでしょう。 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)5 P6 l6 f: _* |5 }
電話番号を教えてください。 请告诉我您的电话号码。2 I/ t p4 Z+ \# j' m. v
日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
4 y! o% q2 W1 d2 m3 Xたいへん! 不得了啦。
X6 K, a5 W, T. |' {- Lおじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
( P S$ ?9 D- L4 C) S) j" Tおじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。8 @/ W% n! h" d6 p# W) }
はじめまして。 初次见面请多关照。% E/ ^) n3 `: J8 L' Y U
どうぞよろしくおねがいします。 请多关照。
0 K4 ~; \3 O! s! a8 n* S( bいままでありがとうございます。 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)
0 R, B: @' n3 \2 R* _9 a; _( B/ oお待たせいたしました。 让您久等了。
" W: E7 g1 R+ C, y" w; x別に。 没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。: T5 A! d& X$ j' i4 a& S4 D Y
冗談を言わないでください。 请别开玩笑。' U2 M. Z9 N# t% H, m& M$ ]! m
おねがいします。 拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
! v/ m' f; X* `% L0 uそのとおりです。 说的对。6 k& {# |" b1 h5 e, \; F3 l8 n6 ]
なるほど。 原来如此啊。 I* `% T, j" Y* p' x% b! E# N
どうしようかな 我该怎么办啊?" p. m" {. [1 B' w5 D/ g
やめなさいよ。 住手。7 b }( Y7 P; j a) o# j, _ X
先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。 连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
+ V. i* g7 H, \( [7 e7 q* g2 d) s3 u. t3 |# u! O$ ]; f
(2)寒暄问候
; D+ x1 d8 m( ]; ]
9 o$ w4 a {5 H/ ~3 B' Mおはよう。 你好(早上)。+ |- x! R0 `9 @% R0 q
こんにちは。 你好(午安)。0 `: a$ Q' O+ i
こんばんは。 晚上好。
# r* l% V0 H! F( xはじめまして。 您好,初次见面。4 e1 U1 S- T; R+ ^3 b
ありがとう。 谢谢。
; X( X) k o2 ^# x' l6 m始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。 初次见面,我是史密斯,请都关照。
v9 W5 u' Z- x( _6 [+ Mこちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 彼此彼此,也请多关照。
$ g8 w' }2 _9 q' Oごめんください。 有人吗?
/ e0 {( h7 F! Q3 Jあ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,洋子,欢迎欢迎。请进。 n6 {6 ^- g7 h
お邪魔します。 打扰了。
$ v# J4 v& D8 ~+ B( K) G- fも長い時間お邪魔しました。 打扰您太长时间了。
( d1 p" S& M% Y' ?じゃ、また遊びに来てくださいね。 再来玩啊。
& U; A# a. _1 h5 n/ r9 aありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。 谢谢。告辞了,再见。; m8 K; h& Y" ?2 s" ~+ E6 U' c e
さようなら。 再见。6 O+ w( [1 L2 s; p; C# W9 p
どうもお邪魔しました。 多有打扰了。
1 @5 V4 V( m( c" h. S1 a# uまた遊びに来てください。 下次请再来玩。, Z1 w% }+ } M3 r0 p: R# q
お家の皆様によろしく。 请向家中各位问好。
/ a6 r( V1 D* t+ qさようなら。 再见。6 t6 Z4 U: T/ u; t0 R
失礼します。 告辞了。
# h: F1 c+ H3 ?8 vではまた。 回头见。
% s/ g1 p/ M) y: \3 n( C3 u) Q: M4 ~じゃ、これで。 那么,再见了。, N3 `2 P1 ~- M1 B
それじゃ、ここで。 那么,再见了。
9 r: b" e; O% t3 h$ @+ ? Q8 ~じゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
4 G+ G+ q& B' C3 t6 A4 eじゃ、又会いましょう。 那么,回头见。6 N9 ]) X# |: X. E/ i
ごめんください。 再见。
* q, A6 b" q+ c. v/ v/ h- w道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。
4 B& x) i& {1 }1 P# ]* w2 |ご機嫌よう。 请多保重。
* P& c" m7 i |! Zお元気で。 请珍重。3 p+ E {9 A0 L( ~) p, o
どうぞお大事に。 请保重身体。9 h( O+ |2 O" s
体に気をつけてください。 请注意身体。 |
|