|
当你想要问路时,可以用我教你的第三课。
) o/ X0 I% W2 W' I7 v' ?! X7 ~, o1 \' R/ p
乗り換える ~~~行き(ゆき) バス停留所 # R7 x1 T0 O! j# G- y
信号 坂道 踏み切り 右折/左折
3 D4 i! e5 f9 O N0 t% p右/左に曲がる 車線 突き当り 歩道橋 高速(道路) y2 w& s7 K& T7 ]9 G
何番バス 道/橋を渡る 終バス/終電 フェリー/渡し舟(ぶね)9 o6 n. K* ?2 T3 J% u8 C$ z
$ t4 ~" W+ u+ c, ]
例:
6 r8 u0 Q6 ]+ s$ e9 FA:すみません。上海は初めてなので、ちょっと教えて欲しいですが。6 P/ F/ G. {0 x$ W
B:はい、何でしょうか?9 h& S2 w. G+ Q" n" U
A:実は、今から匯海路へ行きたいですが、ここからはどう行けばいいでしょうか?! i; s3 x, d' M# b
B:ええと、匯海路のどの辺でしょう。
# n' I; d' p r, Y5 a! v) oA:あのう、匯海中路のパクソンあたりですが。ここからそこへ行くには、何番のバスに乗っていけばいいのでしょうか。) T7 D* Z) U: {( w. I
B:ここから匯海中路に行くには、乗り換えなければなりません。
. {' c2 c2 ] i/ k& O# {A:何番に乗ってどこで乗り換えたらいいのですか?
" L9 E# h I' @! X4 @9 F; j6 rB:123番に乗ってバンドか、45番に乗って人民広場で乗り換えるのです。$ p4 {; _: j2 k7 L# R q
A:匯海路行きのバスに乗り換えるには、降りた停留所で待っていたらいいでしょか。
7 ^! Z7 ~- j* V. s/ X, p8 PB:いいえ、匯海路行きのバス停は、降りた停留所から大分離れていますから、見つけるには、そこで誰かに聞いて、教えてもらったほうが早いです。 |
|