咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 21932|回复: 47

精彩日文晨读~一天一篇~持续更新~18号更新完毕

[复制链接]
发表于 2007-8-13 04:37:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
前段时间买的...觉得不错..拿来分享下.....一天一篇, _/ z; b- @, ~7 e% y4 ^2 z
青春まだまださきがあります/ Y/ D4 K& n! E  m1 y2 V4 K

9 N+ V3 V6 v. E中国の五行説では「木火土金水」(もっかどきんすい)の五つが、天地万物のすべてのものに当てはまると考えられました。" Z9 Y! @: f0 A/ V2 w7 O

# Z! z4 ]0 q+ `「木」に対応する方角は東、いろは青、季節は春。「火」は南、朱(しゅ)、夏。「土」は中央で、色は黄色、季節は土用としました。「金」は西、白、秋。そして「水」は北、黒(玄げん)、冬。
( }5 T- e9 J2 t& W# Y; H8 I0 @ここから、青春、朱夏、白秋、玄冬という言葉ができ、人生にあてはめられるようになったということです。
" [) u! ]5 @2 K" U0 Nいまでは、「一生青春」という人もいるぐらいで、青春以外は、ほとんどつかわれなくなりましたが、青春の次には、朱い(あかい)夏がまっていたのです。. ]. j- ]9 ]0 U. W
じんせいによって季節の色のイメージが違うように、青い春だけに拘ることはないのかもしれませんね!4 R2 @: Q  y! m2 k5 K4 C: n. S
あてはまる  自五  适用,套用 8 _8 |& l9 K. l' V. R
土用(どよう)名     指立春,立夏,立秋,立冬前的十八天
! V; h5 J& z. R& h5 \' U8 ^玄(げん)   名     黑色 深褐色- m9 c) y( K4 P8 e; M! z4 N8 _
拘る(こだわる) 自五  拘泥
. V7 R. |5 k# |- b* f; _$ _; a2 Y5 F9 ^# w3 `
[ 本帖最后由 咖啡vs懒猫 于 2007-8-18 03:23 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-13 23:25:36 | 显示全部楼层

花筏  残る桜 散る桜

水面に桜の花びらが舞い散って、筏(いかだ)のように流れていく。。。そんな様子を花筏といいます。
9 a  F. b5 F2 `1 A美しい春の風景ですね。
' P* O: n5 g+ ]# N1 U8 o7 H$ o3 }咲いている花を愛(め)でることは誰でもしますが、散る花、散った花を愛でる人は少ないかもしれません。# s; r5 j( g4 q6 M- r) O8 K
桜吹雪(さくらふぶき)、花の雨、飛花、そして葉桜。。。- W' D' t6 N. F) t5 ^/ ^" S) }% ^
その時々の桜を、人々は言葉に写して、愛してきました。
' x  U1 p/ W% |( [8 L0 ^2 Jどんな姿になろうと、桜であることに変わりはないのです。
) U; ^* `4 G8 f' E~散る桜 残る桜も 散る桜~* S6 S/ B5 s. J0 M5 ^- F* B
良寛和尚の辞世の句の一つつです。
0 `( }7 M* O5 |* ?/ fそう、みんな桜。咲こうとも散ろうとも、愛すべきさくらです" R9 `& p9 [3 a3 O; k7 t

3 g" H! H- L# t2 N" ?- \$ `) j- Y3 ~& J5 t
筏(いかだ)  名  木排 木筏
1 {: a8 l3 n. m8 Q/ h" v/ _3 u愛でる (めでる) 他一  喜爱6 ?8 l( r' p/ c6 N
桜吹雪(さくらふぶき) 名  形容樱花纷纷飘落的样子- I* E2 D9 f, v/ m3 g
葉桜(はざくら) 名  樱花落后出新芽的樱枝& a3 D$ Y* j! \) y
辞世の句(じせいのく) 名 临终绝句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-14 12:56:12 | 显示全部楼层
 不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-14 20:42:47 | 显示全部楼层

虹 大自然の贈り物

虹という漢字が、どうして虫偏(むしへん)なのか、不思議に思ったことはありませんか?6 I* t* ]" q) h) {' W1 ?9 U
爬虫類(はちゅうるい)の動物にも、蛇(へび)、蛙(かえる)など、虫偏がつきますね。& v8 F9 \7 }4 ]$ F& e: m
中国の人は、虹というのは、龍が天に上がる姿だと思っていたそうです。それで、虫偏になったというわけです。5 D% W) W3 B: I" a
龍は想像上の動物ですが、雷雲を呼んで、天に上がるといわれます。
/ m4 b6 m' ]/ i: j5 F/ q2 k恵みの雨のあとにかかる虹を見て、これこそ、龍の姿だと思ったのでしょう。$ j# A  x$ H2 ~& E; P+ h/ s, l
虹からは、さまざまな伝説が生まれました。
4 S- F. `2 n$ m9 b+ p7 r天と地を結ぶかけ橋、神の世界と人間の世界を結ぶ道、虹の袂(たもと)には宝物が埋まっているなど。。。  [% h, e: K* S/ c3 U2 Y
空が泣いたあとに劇的に現れる七色の虹は、希望の形そのもの。
' b' i7 n- Z2 n; N: |) R大自然から私たちへのすばらしい贈り物用に思えます。4 H6 @! B4 Q% Y0 ^

; z3 F1 }2 O+ ?虫偏(むしへん)  名  虫字边/ _) B4 X  t2 x) Z$ W
袂(たもと)    名   脚下 袖子
" j$ ?  {  X8 \" ]! r: {4 w+ p/ Q劇的に(げきてきに) 副   戏剧性的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-15 23:36:43 | 显示全部楼层

霞の衣  春の衣装

霧(きり)と靄(もや)、そして霞(かすみ)は、科学的には同じ現象なのだそうです。とはいえ、気象用語に霞はありません。9 L; `0 |: S4 J, q% F% k
それでも、ずっと昔から、私たちは、霞は春にたなびくもの、霧は秋に立ち込めるもの、そんなイメージで親しんできました。3 @+ z1 D# w# O8 ^/ X
「霞の衣(ころも)」は、春に霞がかかっている様子を衣に見立てたものです。8 u6 G0 w! {/ b; u5 A% x4 t
大自然がまとう春の衣装は、霞でできているのですね。空も山も海も道も、うつすらと霞の衣をまとって、ほのぼのとたたずんでいます。
5 @( H9 R% \/ s" Z+ L不老不死(ふろうふし)の仙人(せんにん)は、霞を食べていたといわれるところから、「霞の命」は、非常に長寿(ちょうじゅ)であることをいいます。
" m8 @3 \: F6 @/ o今のうちに、存分に、霞を味わっておきたいですね。春にしか、そして、私たちの言葉の中にしか、霞を存在しないのですから。。。$ D% o, A, N, D  @. Q4 a3 f% `& T
たなびく     自五    拖长  霞雾飘渺的样子) |7 @; p1 s1 p  }# C) Z
立ち込める(たちこめる)  自一  弥漫 笼罩$ ?* q2 d% {: l/ C/ ^
見立てる(みたてる)    他一  比做# A! [  a8 ?* _( B% {
ほのぼの      副   朦胧  模糊
9 p& @! `0 J4 q8 H, n佇む(たたずむ)   自五 伫立
% V- ^9 _9 {, e存分に(ぞんぶんに)  副  充分的  尽情的% d$ @0 O4 T6 |4 }# L
うつすら  副   隐约  朦胧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 08:25:55 | 显示全部楼层
いい文章と思います。続けてがんばろうね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 13:37:33 | 显示全部楼层
好文章,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-16 20:23:00 | 显示全部楼层

陽炎 つかまえた

透き通った炎のように、地面からゆらゆらとたち上る陽炎(かげろう)。
/ Z% U7 [; i) |  ]- z3 Fとりとめもないものの、あるかなきかのもののたとえとして、使われてきました。また、トンボの古名(こみょう)、蜉蝣(かげろう)、と混同されて、儚い(はかない)ものの代名詞(だいめいし)のようにもなっています。) N7 r) A. s' N2 k! l# d* v. n+ h
もとは、「かぎろい」だったそうです。いまは、区別されて、「かぎろい」の方は、明け方(あけかた)の空のほのかな光をさす時に使われます。4 [  ?$ ^% J' V" A3 t5 q
「陽炎、稲妻、水の月」
: H+ u( O" e; p/ J目には見えていても、とらえることができないもののたとえです。
& ~* a, o, E/ T$ P, ]. B$ B手でとらえれないのだから、とらえようとするのです。目に見えないものなら、どこでとらえましょう。
- o5 P: f3 E4 |+ A: p$ C: Sゆらゆら   副  摇曳 摇摇晃晃& }8 q1 J& q4 Y: D: p
とりとめのない  惯用  没影的
1 e7 {7 w( ~& j$ r/ m# P$ Uたとえ    名   比喻# n( c: s4 S% Q( u' E2 z
トンボ     名 蜻蜓   
5 F1 H- z/ s: P9 s5 T& Z4 Y9 ~3 _儚い(はかない) 形 虚幻的
5 c. |6 p/ A" ~' d0 |' u: Fかぎろい     名 晨光1 r: h2 x* Z1 ~7 p' x. _& e/ n
ほのか    形动  微弱的7 u. p7 R0 o2 \8 K
稲妻(いなずま)   名 闪电  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:08:33 | 显示全部楼层

和草(にこぐさ) にっこり微笑んで

生えたばかりの柔らかい草や、葉や、茎の柔らかい部分を「和草」といいます。8 j, m0 G+ h$ l! L' g- A
「和し」は、柔らかいとか、細かいという意味。「柔(じゅう)」という字を当てたりもします。
0 k, \, ?' {+ ~& w( U: d+ ^( \( G「葦垣(よしがき)の中の和草にこやかに我と笑まして人に知らぬな」( Y& }/ {6 L5 P- Y# A
「和草のように、にこやかに私に微笑みかけたりして、二人の仲が、ほかの人にばれないようにね」という意味です。
" V( X" u6 h( o; H* J9 W「にこにこ」「にっこり」などの擬態語も、ここから来ているようです。
$ q' M+ S* Z1 v# b英語の三倍はあるという日本語の擬音語と擬態語は、外国泣かせたとか。
+ j+ t3 q6 b$ v- b* ~& J( S% [でも、私たちには微妙なニュアンスの違いが分かりますね。日本人として受け継いできた、言葉の感覚の奥深さ(おくぶかさ)を感じます。
# i' L  M" W2 V) |# B和草(にこぐさ)   名 刚吐新绿的柔软的小草
) D# N0 z7 O! k, \8 o- T! a4 c: ^葦垣(よしがき)   名  篱笆墙
( F1 M6 T0 E; z# qにこやか       形动  笑嘻嘻   和蔼可亲
6 V" H2 L( w3 W3 R  nばれる    自一   暴露 败露! b9 y# P$ e; @  |5 @
にっこり    副  嫣然一笑
( X+ H. w0 p/ \; t# n2 f# Eニュアンス   名 微妙差别
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:22:11 | 显示全部楼层

卯の花曇(うのはなぐもり)  どんなお天気でも

四月のことを卯月というのは、卯の花の咲く季節だからという説が一般的です。卯の花は空木のこと。幹(みき)の中が空洞(くうどう)なので、こう呼ばれつようになりました。
5 F1 P1 t6 }. G5 D, o9 @# Wこぼれつように咲く白い花は、よく、雪やつき、雲、波などにたとえられます。卯月の雪、雪見草(ゆきみぐさ)、夏雪草(なつゆきぐさ)、潮見草(しおみぐさ)、水晶花(すいしょうか)など、さまざまな異称(いしょう)でも呼ばれてきました。
5 \. M6 ]$ P* |「卯の花腐し」といえば、この時期、卯の花を腐らせるように降る長雨(ながあめ)のことです。2 g# y5 e2 Q2 G; |  ?4 v- w6 l
そして、この時期の曇りがちな空が「卯の花曇り」です。晴れの日もよし、雨の日もよし、曇りの日もまたよし。( c& e& M8 R% W2 g$ w1 P3 {2 r
卯の花の背景には、どんな空模様も似合います。
2 ]# i( @& y- C; s6 O卯の花(うのはな)   名  卯花  水晶花
  N4 t) z1 I9 V$ K: U7 R/ ^空木(いつぎ)   名   溲疏花 水晶花
/ ^. i# U9 x6 C0 L* Q# T% [- R4 c幹(みき)   名  枝干% ?. D0 l5 H" ~: U/ U! P/ O- S8 N
こぼれる    自一 凋谢% r- n7 y( X4 ~$ x2 Z% X
空模様(そらもよう)  名  天气状况
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-19 17:50:43 | 显示全部楼层
感谢你!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 08:50:22 | 显示全部楼层
学习中!お疲れ様です!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-20 17:17:27 | 显示全部楼层

満天星(どうだんつつし)  空から降ってきた花

夜空いっぱいの星を満天の星といいますが、植物の満天星(どうだんつつじ)、つつじのいっしゅのことです。2 u4 D! I+ t, e8 K. K, a
なぜ「どうだん」と呼ばれるかというと、枝ぶりが、昔、家庭で使っていた「灯台 (どうだい)」と呼ばれる灯明台に似ているところから。
. P8 Y' P* ~$ ^3 J# n「とうだい」から「どうだん」に変化したということです。& H5 Y* g6 S  B! }
また、中国語でつつじをさすdu juanの音が「トウダン」に似ているからという説あります。
  X. |  `; H7 q1 f) \中国の太上老君(だいじょうろうくん)が誤って天から霊水(れいすい)をこぼし、この木にかかって、壷上(つぼじょう)に固まり、満天の星のように輝いたという伝説の木です。! I+ y, f. n4 H4 q$ k
鈴蘭のような白い花がいっぱい咲いていて、まさに空から降ってきた小さな星。, `" `: N7 D" K% V, _, b3 c6 t: Z
太陽の光にさえ、キラキラ輝いて、本当に天からの贈り物のようです' k6 ]2 N1 K" C. g/ [3 A) q9 W
満天星(どうだんつつじ)   名   满天星花 
0 U7 \: ]* N+ E: ^( Uつつじ            名  杜鹃花
/ o! d1 ^8 r4 \9 ]: L* y9 I& q4 \枝ぶり(えだぶり)   名 树枝形状, [- ^9 _" U% L+ X
誤る(あやまる)  他五   失误 弄错
" W' K  r: a1 C  x* [9 N0 o. xこぼす       他五  洒,撒
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 23:03:00 | 显示全部楼层

5 P8 O0 g3 x5 D% a
4 ]) E" q$ [5 K+ u3 g8 V9 n9 n我是新学日语的。.1 X/ l5 x7 }& Z3 D+ F: @8 Q

$ `# ?. l0 L) o- S; I0 x/ U还看不太懂...
, O- ~" S" D6 X  Z7 f' p; `5 r8 \* F3 A
如果有中文对照就好了。.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-30 16:38:50 | 显示全部楼层

感想

谢谢了,我非常高兴
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-3 18:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表