咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 22429|回复: 47

精彩日文晨读~一天一篇~持续更新~18号更新完毕

[复制链接]
发表于 2007-8-13 04:37:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
前段时间买的...觉得不错..拿来分享下.....一天一篇+ W& x- L1 S( j; Y/ P# S% d
青春まだまださきがあります" W+ F% F$ d8 P+ T

/ _0 u* h6 U" D; Y8 m0 i8 P! k1 H; D中国の五行説では「木火土金水」(もっかどきんすい)の五つが、天地万物のすべてのものに当てはまると考えられました。  y3 s5 ]9 ]3 l3 }8 Z
6 q* n1 C$ R2 Q6 B6 c" ]9 ?4 I
「木」に対応する方角は東、いろは青、季節は春。「火」は南、朱(しゅ)、夏。「土」は中央で、色は黄色、季節は土用としました。「金」は西、白、秋。そして「水」は北、黒(玄げん)、冬。
0 a9 X! n4 n% \5 Lここから、青春、朱夏、白秋、玄冬という言葉ができ、人生にあてはめられるようになったということです。
* N( A4 O3 \, G; Wいまでは、「一生青春」という人もいるぐらいで、青春以外は、ほとんどつかわれなくなりましたが、青春の次には、朱い(あかい)夏がまっていたのです。, H/ k% k- r6 v* ]. ^
じんせいによって季節の色のイメージが違うように、青い春だけに拘ることはないのかもしれませんね!- Y& A0 V! a+ }$ ?# D- f
あてはまる  自五  适用,套用
! C9 o, P5 s" A: q2 F3 E; W& C; `+ X土用(どよう)名     指立春,立夏,立秋,立冬前的十八天, c# p0 ?  D* `2 A9 W3 f0 Y7 U
玄(げん)   名     黑色 深褐色0 h# ~- [7 g0 _" t( K
拘る(こだわる) 自五  拘泥
- W, x& i* M9 q/ `1 }. _) ?/ S: ]$ |* ^7 ?
[ 本帖最后由 咖啡vs懒猫 于 2007-8-18 03:23 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-13 23:25:36 | 显示全部楼层

花筏  残る桜 散る桜

水面に桜の花びらが舞い散って、筏(いかだ)のように流れていく。。。そんな様子を花筏といいます。& G; K3 ~- Z' l
美しい春の風景ですね。
9 z3 F7 O! u) O, o; _咲いている花を愛(め)でることは誰でもしますが、散る花、散った花を愛でる人は少ないかもしれません。3 G4 e8 l' F# o7 Z: z
桜吹雪(さくらふぶき)、花の雨、飛花、そして葉桜。。。% i' u" t* u% Z9 F- R  e  b
その時々の桜を、人々は言葉に写して、愛してきました。  N+ U& }& K/ Y8 w
どんな姿になろうと、桜であることに変わりはないのです。
1 R, ?9 c. {% Y8 v* x% u! @. R' H~散る桜 残る桜も 散る桜~% ?5 e! i3 M# d
良寛和尚の辞世の句の一つつです。0 ]+ G4 x4 `/ N" v0 k; B, w
そう、みんな桜。咲こうとも散ろうとも、愛すべきさくらです8 ^, a6 F% d# L$ \$ |
" o% g% M: [0 g' Q( y' Q* v: v5 l

* }9 D" o- r' v) o# V筏(いかだ)  名  木排 木筏
, C7 K+ S" h7 Q8 Y7 R愛でる (めでる) 他一  喜爱
# F: m, M  X% z- ]$ w, a桜吹雪(さくらふぶき) 名  形容樱花纷纷飘落的样子9 j2 t0 n) q6 E$ X( E( }
葉桜(はざくら) 名  樱花落后出新芽的樱枝" b% e  N( I4 w" N% h( U
辞世の句(じせいのく) 名 临终绝句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-14 12:56:12 | 显示全部楼层
 不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-14 20:42:47 | 显示全部楼层

虹 大自然の贈り物

虹という漢字が、どうして虫偏(むしへん)なのか、不思議に思ったことはありませんか?8 f& n$ w+ C8 D# R* J" ^- W
爬虫類(はちゅうるい)の動物にも、蛇(へび)、蛙(かえる)など、虫偏がつきますね。* m1 X( X& Y' _6 A" x# }4 {
中国の人は、虹というのは、龍が天に上がる姿だと思っていたそうです。それで、虫偏になったというわけです。: s, ~( e+ U7 j! }  t
龍は想像上の動物ですが、雷雲を呼んで、天に上がるといわれます。8 d! v7 Q4 Y- X1 ~  Q
恵みの雨のあとにかかる虹を見て、これこそ、龍の姿だと思ったのでしょう。) v6 v2 W- X9 h! K" n/ Y
虹からは、さまざまな伝説が生まれました。
# \2 @; e2 Z$ [% x- A4 i天と地を結ぶかけ橋、神の世界と人間の世界を結ぶ道、虹の袂(たもと)には宝物が埋まっているなど。。。
1 c/ C0 A  h2 C/ i7 j2 u% }空が泣いたあとに劇的に現れる七色の虹は、希望の形そのもの。. j$ s% p* c0 ^0 z$ P, k3 E4 X5 f/ Y
大自然から私たちへのすばらしい贈り物用に思えます。
2 n  u  n3 d( H2 }& E& N0 r1 z5 ]
  `  p- g/ i# ^" z. _9 f' C虫偏(むしへん)  名  虫字边# J  r. {. U  Z. ^
袂(たもと)    名   脚下 袖子- r; g2 C" q: S1 X
劇的に(げきてきに) 副   戏剧性的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-15 23:36:43 | 显示全部楼层

霞の衣  春の衣装

霧(きり)と靄(もや)、そして霞(かすみ)は、科学的には同じ現象なのだそうです。とはいえ、気象用語に霞はありません。
5 F; X# v, H  L. iそれでも、ずっと昔から、私たちは、霞は春にたなびくもの、霧は秋に立ち込めるもの、そんなイメージで親しんできました。
1 }9 ?& K- C  C; K" I' l「霞の衣(ころも)」は、春に霞がかかっている様子を衣に見立てたものです。
2 }( T8 r/ X9 y& f  X+ `$ i! {/ K: w+ U大自然がまとう春の衣装は、霞でできているのですね。空も山も海も道も、うつすらと霞の衣をまとって、ほのぼのとたたずんでいます。
- V$ l* O. R2 M不老不死(ふろうふし)の仙人(せんにん)は、霞を食べていたといわれるところから、「霞の命」は、非常に長寿(ちょうじゅ)であることをいいます。
( p1 T3 o7 t8 I( I5 d5 N今のうちに、存分に、霞を味わっておきたいですね。春にしか、そして、私たちの言葉の中にしか、霞を存在しないのですから。。。' S* b, S0 T/ y3 f8 M5 N
たなびく     自五    拖长  霞雾飘渺的样子, v; t+ }' `0 D& R- Y4 O' d% {1 S: A
立ち込める(たちこめる)  自一  弥漫 笼罩
) T9 L: i( h- r見立てる(みたてる)    他一  比做
* [  z2 S- R# k$ \# cほのぼの      副   朦胧  模糊0 }7 p! b( r" a5 d, W
佇む(たたずむ)   自五 伫立
1 D+ ~" |1 O$ a: x存分に(ぞんぶんに)  副  充分的  尽情的; J: K0 Z% k4 q3 q4 v
うつすら  副   隐约  朦胧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 08:25:55 | 显示全部楼层
いい文章と思います。続けてがんばろうね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 13:37:33 | 显示全部楼层
好文章,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-16 20:23:00 | 显示全部楼层

陽炎 つかまえた

透き通った炎のように、地面からゆらゆらとたち上る陽炎(かげろう)。) W& |1 W8 L  y  }2 {, _( T1 S- ~9 J+ e
とりとめもないものの、あるかなきかのもののたとえとして、使われてきました。また、トンボの古名(こみょう)、蜉蝣(かげろう)、と混同されて、儚い(はかない)ものの代名詞(だいめいし)のようにもなっています。
- c& }; Z3 ~/ y4 \& Hもとは、「かぎろい」だったそうです。いまは、区別されて、「かぎろい」の方は、明け方(あけかた)の空のほのかな光をさす時に使われます。: e  I3 i( C9 Q
「陽炎、稲妻、水の月」  f7 s+ e8 |, V8 r$ _( B! M+ n
目には見えていても、とらえることができないもののたとえです。
8 N' ~% ?! L2 C) h- p6 v& O手でとらえれないのだから、とらえようとするのです。目に見えないものなら、どこでとらえましょう。& C5 ]3 |5 j5 ~: T8 v0 Q
ゆらゆら   副  摇曳 摇摇晃晃, u( J" f7 O4 K7 a+ [1 I3 I& k5 q
とりとめのない  惯用  没影的
' r' D1 r# C: X. xたとえ    名   比喻
) V( j& F3 H4 Y) V- cトンボ     名 蜻蜓   
/ `. ?0 l) z. c* w8 m+ A0 W4 `0 \儚い(はかない) 形 虚幻的
; F# }' W2 Z* @/ g" U8 f  rかぎろい     名 晨光1 @- ?# g1 J6 \8 x
ほのか    形动  微弱的
/ n+ O( K0 C0 E9 k稲妻(いなずま)   名 闪电  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:08:33 | 显示全部楼层

和草(にこぐさ) にっこり微笑んで

生えたばかりの柔らかい草や、葉や、茎の柔らかい部分を「和草」といいます。$ R/ f: h2 z: F  f0 X! H
「和し」は、柔らかいとか、細かいという意味。「柔(じゅう)」という字を当てたりもします。' w" S7 D# }$ x; y- _  v$ v
「葦垣(よしがき)の中の和草にこやかに我と笑まして人に知らぬな」" q. P/ A& _& a  [
「和草のように、にこやかに私に微笑みかけたりして、二人の仲が、ほかの人にばれないようにね」という意味です。1 N9 {/ d& l+ E4 U, p: \0 O3 p; q
「にこにこ」「にっこり」などの擬態語も、ここから来ているようです。' ~( {4 }( B3 h# R2 a: a  o
英語の三倍はあるという日本語の擬音語と擬態語は、外国泣かせたとか。0 N4 U- M3 S7 N7 l2 s
でも、私たちには微妙なニュアンスの違いが分かりますね。日本人として受け継いできた、言葉の感覚の奥深さ(おくぶかさ)を感じます。
/ H' c% q: w% j  a+ g  b/ ?7 K和草(にこぐさ)   名 刚吐新绿的柔软的小草
; B' P" C( y$ Z* Q+ ~葦垣(よしがき)   名  篱笆墙
" H! o7 R2 N" Kにこやか       形动  笑嘻嘻   和蔼可亲
: ]7 R: a. d% ?' Q& d; I( hばれる    自一   暴露 败露$ U: F+ e+ f4 Z9 R2 [/ J! O
にっこり    副  嫣然一笑
" X& |" B2 s; |2 w6 o. Mニュアンス   名 微妙差别
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:22:11 | 显示全部楼层

卯の花曇(うのはなぐもり)  どんなお天気でも

四月のことを卯月というのは、卯の花の咲く季節だからという説が一般的です。卯の花は空木のこと。幹(みき)の中が空洞(くうどう)なので、こう呼ばれつようになりました。9 g# t4 c6 p" W' W2 B0 E- }
こぼれつように咲く白い花は、よく、雪やつき、雲、波などにたとえられます。卯月の雪、雪見草(ゆきみぐさ)、夏雪草(なつゆきぐさ)、潮見草(しおみぐさ)、水晶花(すいしょうか)など、さまざまな異称(いしょう)でも呼ばれてきました。
4 ?# h* m9 o! C. W$ [1 i1 W「卯の花腐し」といえば、この時期、卯の花を腐らせるように降る長雨(ながあめ)のことです。
* q. c' m0 `. J. f9 Uそして、この時期の曇りがちな空が「卯の花曇り」です。晴れの日もよし、雨の日もよし、曇りの日もまたよし。% n( {! n7 F* |+ e! t4 X
卯の花の背景には、どんな空模様も似合います。- r5 _! `, [) l( J$ {
卯の花(うのはな)   名  卯花  水晶花
" z1 S' m* C, o空木(いつぎ)   名   溲疏花 水晶花9 }  `% h% r; ]! Y) F  z6 f' x
幹(みき)   名  枝干6 t' ]) n' Z, L! b6 c$ {
こぼれる    自一 凋谢
# }, w% \! q, R) f2 z5 R2 f2 j2 N空模様(そらもよう)  名  天气状况
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-19 17:50:43 | 显示全部楼层
感谢你!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 08:50:22 | 显示全部楼层
学习中!お疲れ様です!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-20 17:17:27 | 显示全部楼层

満天星(どうだんつつし)  空から降ってきた花

夜空いっぱいの星を満天の星といいますが、植物の満天星(どうだんつつじ)、つつじのいっしゅのことです。, N+ J' a9 [, e
なぜ「どうだん」と呼ばれるかというと、枝ぶりが、昔、家庭で使っていた「灯台 (どうだい)」と呼ばれる灯明台に似ているところから。$ X) ]2 D- O$ ^( s5 Q
「とうだい」から「どうだん」に変化したということです。- ?! j7 N7 y1 a
また、中国語でつつじをさすdu juanの音が「トウダン」に似ているからという説あります。
+ b/ k8 A1 _4 ^3 h* K: f( H中国の太上老君(だいじょうろうくん)が誤って天から霊水(れいすい)をこぼし、この木にかかって、壷上(つぼじょう)に固まり、満天の星のように輝いたという伝説の木です。# @# p- Y. o  @5 v& z8 h; ?
鈴蘭のような白い花がいっぱい咲いていて、まさに空から降ってきた小さな星。" u0 _/ J& L1 {" a
太陽の光にさえ、キラキラ輝いて、本当に天からの贈り物のようです
. _* t" F/ S6 c6 \) x+ V4 d" _満天星(どうだんつつじ)   名   满天星花 ! `' ~6 c2 U. K) ?* l
つつじ            名  杜鹃花
3 y: [* e/ o  B7 D6 ~枝ぶり(えだぶり)   名 树枝形状
# e1 a1 K. ]" Y1 x7 q( J3 R誤る(あやまる)  他五   失误 弄错
' f0 _- h8 V& D, d" R& t) T- R  U+ {こぼす       他五  洒,撒
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 23:03:00 | 显示全部楼层
! z7 @% t! n) J2 Q

3 H. X& \# o2 \* F" O7 t我是新学日语的。.# y& K: O/ `1 U2 `: ~7 ~5 X+ R7 C
4 q$ c5 k. i* ]9 p
还看不太懂...
; c' Q. h6 @  I$ h3 R- m
5 F7 \% n& L8 J' e; a( @如果有中文对照就好了。.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-30 16:38:50 | 显示全部楼层

感想

谢谢了,我非常高兴
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-22 16:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表