601、一緒にに包んでください。 请包在一起。 % z& ^0 Z$ {5 B
602、10000円お渡しします。 给你10000日元。 $ _' a/ x, \# {% Z5 G6 o, C
603、6400円のおつりです。 找您6400日元。 1 a7 u7 t3 `# b% M" O" F
604、割引できますか。 能便宜些吗? ( o, \2 K6 g( D$ u8 g' _. x# x/ v' b
605、これらはバーゲンセールです。 这些都降价销售的。 b$ t. r* q( a7 B# p x
606、少し負けてくれませんか。 可以便宜点吗?
. I6 A) E* @+ U. k$ s4 \" ]607、三割引にしましょう。 减价30%吧。 E+ K3 w z5 j; x- c( J
608、七掛けにしましょう。 打七折吧。
9 [6 k0 V( x) c4 R( z0 W' i" O8 I" s609、いいにはいいのですが。 好是好,但是。
% M$ e6 L' F$ W, \* ]610、元値の2割引でいかがでしょうか。 比原价便宜20%怎么样?
, K7 G/ x* {4 D! m: J611、これ以上値引きできません。 不能再便宜了。 + D" k2 x. c/ u: \0 _ N7 j
612、ローンでもいいですか。 可以赊账吗? / W+ ^0 u2 i& f
613、いくつ要りますか。 要多少钱? * \" u, {0 H) }4 c5 ?( a" W
614、売り切れましたか。 卖完了吗?
* {4 W& p9 z" \/ n, v! R615、露店にはあります。 摊子上有。 ' [6 _5 {, q, S( {
616、安ければ安いほどいい。 越便宜越好。 " N: K, ]: r, G1 ]& S! D
617、値段は高いですか。 价钱贵吗? ) g$ {# I$ I4 H7 u
618、これは最新型のカラーテレビです。 这是最新式的彩电。 & q) Y5 {" H4 t& Y( j; f
619、ご予算はどのくらいですか。 你打算买多少钱的? 0 d5 i- c$ b3 W4 a+ V; o( Z
620、八万円ぐらいのがほしいんです。 想买八万日元左右的。
# N/ |! q. m9 Y( I& x4 \2 w621、どこか悪ければ?取り替えることもできますか。 如果发现哪儿有问题可以换吗?
& r2 \9 d. Z* i7 k622、うちへ届けてもらえませんか。 能不能送到家里来? % m( }& {* P; Y- X
623、豚の細切れ?500グラムください。 我要500克猪肉块(片)。 3 A6 v3 r( o9 g _6 R& z
624、豚の腿肉を300グラムください。 我要300克猪腿肉。 & V8 p& G: p& P7 n
625、少し多いけどいいですか。 稍多了点,可以吗? # l# x5 s3 T/ x: H& X3 W9 f( o% d
626、500グラム500円と書いてあります。 写着500克500日元。
3 K- s6 T( c0 b, ~( y- j3 t1 Q0 [627、りんごを六つください。 我要6个苹果。 , h h/ z7 R" d( w
628、六つで六百円です。 6个600日元。
4 L6 i5 L, H% U7 v# v% q629、ちょっとこれを見せてください。 请给我看看这个。 ! {4 B- @: c4 ]0 q& f, y$ I- z
630、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗?
9 u% D0 ]) }+ a! s. o7 T631、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。
% ?+ y. K0 j l8 v% F! ]5 J632、赤い色が馬の毛にそっくりですね。 这颜色和马毛色一模一样。
2 f2 W6 l7 k% U) N& S9 {) a, K" R0 g. O633、その棚にある仏像をちょっと見せてもらえませんか。 请把那架子上的佛像给我看一下。 % d T( n7 v8 j# s. B/ ~
634、目方が足りますか。 分量足吗? 1 S7 y: T( S4 I9 P
635、適当に買ってください。 看着买吧。
6 m4 H8 M9 m$ A% R& h! m! S636、あまり高くないです。 不太贵。
|" ?5 b' z1 W; c637、やっと買えたものです。 好容易才买到的东西。
1 {& c* q( ^+ i, b6 t& x9 P- ^638、お気に入りますか。 您中意吗? 3 H+ B8 M" `. F: l, s \6 s
639、お客様がお使いになるのですか。 是您自己用的吗?
7 f2 K! A) ?9 S$ _$ P% \0 S& Y* U640、贈り物になさいますか。 是做礼品的吗? 2 n( ` O7 i2 E* x
641、箱に詰めてくれませんか。 请用盒子装一下。 8 d: Z( o, u6 v( k
642、特色は何ですか。 有什么特点? " F+ v+ \7 l+ D0 X2 n* i: U, h4 l
643、これと同じです。 跟这个一样。 2 t. }" U5 N0 k, O, c& n/ d
644、比べて御覧なさい。 请比比看。 ; d) H# p* W/ h, G: O% i
645、それよりよくないかも知れません。 不见得比那个好。
' ^" u/ ]0 [9 L* n7 s. X- U646、似たりよったりです。 差不多。
' a: D$ |- R3 j; |647、どちらがお好きですか。 喜欢哪个呢? 5 K/ Q a' Y+ C
648、どれにしましょうか。 要哪一个呢? ; j+ D2 l+ ]! S; I' y7 o. t; ]; U3 d
649、ちょっと迷ってしまいますね。 真有点拿不定主意。
8 r# a0 l$ f/ Q" n$ o650、文房具はどちらで買えますか。 在哪儿可买文具?
" E( H( i: a8 q651、二階で売っています。 二楼有卖。
. r; D* l- S5 g: a3 ?/ Z' y8 A6 H652、長さは三尺三寸?幅は二尺七寸です。 长3尺3寸,宽2尺7寸。
! ^+ p# }! v' Q6 H# u. y653、既製品はありますか。 有现成的吗? ' }, W% q, k% L" S/ @/ s) a; {& u
654、一枚余分に買いなさい。 多买一件吧。 : F! S$ ~1 D( v, d) M: [2 `! B1 B. {
655、立て替えてください。 请您给我垫上吧。 . U6 b6 p* p1 V2 r9 }8 O6 G
656、髪がずいぶん伸びていますね。 头发长得很长啊。
5 A. M B1 }7 P; J9 f1 P) Q6 Z+ M; L q# R657、どのように刈りましょうか。 怎么理?
# c# x3 M9 U3 _5 K$ k, o3 T9 g658、顔剃りは要りません。 不用刮脸。 3 k" i2 A2 X8 H! x$ g
659、顔を剃りましょうか。 刮刮脸吧?
; N" E6 ?& {- V1 K8 \660、カットだけで結構です。 剪一剪就可以了。
+ V/ p2 @5 F3 y0 L# R6 f661、お髭を切りましょうか。 胡子修一修吧? 1 d) h2 k6 W$ b- Y
662、どういう風におかりしましょうか。 怎么理呢?
( x, o8 i2 M& M" Z663、今日はどういたしましょうか。 今天(您头发)怎么弄呢? 2 G1 R- ~1 a5 I1 |
664、今と同じ形で少し短くしてください。 照原样理得稍短一些。 & c1 T( ]2 u# a7 V- t3 s
665、オールバックにしますか?それとも七三にしますか。 理背头呢,还是理分头? * R; \& ~& u4 Y3 `1 V
666、後ろは短くて?前は少し長く刈ってください。 后面请理得短些,前面稍长一些。
, c: m0 m" J5 C6 U( n667、少し長めに刈ってください。 请理得稍长一些。
. H3 R+ ], m* f" e" R9 V8 P668、耳が出るようにしてください。 请剪高一点儿。 w% d3 X2 W b7 g8 ~5 `7 D) s5 D
669、耳が出ないようにしてください。 请剪低一点儿。
. ?) s: F7 A3 [, i6 ?670、あまり短くしないでください。 请别剪得太短。
* V3 z3 u8 H- h) Q! @+ R& e671、御髪がだいぶかさかさしています。 您的头发太涩了。 - |0 D- w% M s7 x2 U
672、今日はどうなさいますか。 今天您的头发怎么做? + U! q5 `! o$ L! q% l
673、パーマを掛けたいのです。 我想烫发。
# Z5 n/ B* U. [% J674、ドライヤーをお願いします。 请给吹个风。
( W% t5 M X- G% K y675、髪の毛をお染になりますか。 您染发吗? 3 N I2 W {# T5 n q7 ?1 @
676、この辺を少し薄くいたしましてよろしゅうございますね。 这里删薄一点好吗? / a. s; g$ ~5 o9 j2 g, h4 G/ O3 p
677、黒く染めてください。 请染成黑色。 0 H( F- |8 m$ e( Z
678、シャンプーはしてありますか。 您洗过头了吗?
2 U$ }* @ i. X0 E. Y ]679、お洗いいたしましょう。 洗一洗吧。
7 I3 B7 C8 ` \9 P4 m1 I5 ~$ v/ D680、シャンプーをお願いします。 请用香波洗头。
$ T3 F& `* m' |) ^681、ヘアスタイルはどのようにしましょうか。 您要烫什么样的发型? 2 ?( o1 H0 r6 u7 _8 U: T% R
682、これと同じようにお願いします。 请烫个跟这一样的。
( [& |; W* Y; _7 _" e b( ^683、ブローはしませんね。 不要吹风吧? ; w( ^( n# I. I ~, o2 \9 p
684、ブローしないで結構です。 不用吹风。 . j+ M+ `/ d4 e6 ?- Z: ?
685、ヘアスタイルはもっとのままでよろしゅうございますね。 发型是不是保持原来式样?
+ k: c5 ~, Y0 E8 I6 v0 ?, Q686、メニューを見せてもらえませんか。 请让我看一下菜单。 ( V; N D' G( f% A8 ~
687、何人様ですか。 几位?
0 W* K1 |3 X3 B3 _688、お一人様ですか。 是一位吗?
3 ]8 D7 K+ {7 n' A689、何を召し上がりますか。 您吃点什么? ) s' ?' P0 o& X: ~3 H2 h. Y
690、何にしましょうか。 吃点什么?
4 Y1 y4 Y' f9 z" F; O691、何を注文されますか。 您要点什么? , k' P4 @6 H6 }: K( l* B; _
692、お飲み物は何になさいますか。 要点什么饮料?
/ l5 ^4 m# U. Y! h# n9 o693、そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。 % g3 p% O+ R1 I, Q
694、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。
* C; P8 k4 _. T& D* G695、メニューを見せてください。 请让我看一下菜单。
1 v7 ~' G `9 X2 F \696、お決めになりましたか。 您决定要点什么吗?
; ^ a; \$ z( @# B697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。 我要一瓶啤酒、 8 r% K( A2 u( O* g! Q6 Q
一 碗米饭、一份生鱼片、一盘蔬菜。 % g; a( U7 E8 X+ u' n9 Z$ }- e
698、お任せします。 您给点吧。 d9 ], M! }: W" z
699、あまりたくさんいただけないのです。 不要太多。 + C. v7 J+ I& S5 Y% A9 T% m5 h
700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。 我要二瓶啤酒三个酒杯。 |