<~を~にする>和<~を~とする>都有“把...当做...”的意思,两者很相似,其区别在于:
( F; j' ?$ ?/ U: a' ~( B+ t, }4 I4 M* }7 D( N& b! f2 M. ~
~を~にする 表示把前项事物变成后项事物,可以理解为实际上的改变或者说是内在的,事物本质内容的改变 2 v: u) R; d4 f7 }
; Z( Y, h; Y5 J' B, q
% s) D# f, W' ^! t8 E' G9 v% b @ W, T/ B0 T+ ^
~を~とする 表示把一种事物当作或设定为另一种事物,可以理解为用法或形式上的改变+ w0 w8 a- k/ P, p0 O
" e7 h! _: Q# N3 Q
9 V; j: H6 k; \! Q* Y例句: この部屋を教室にする。〈把这个房间改为教室。〉--实际内容的改变
* w8 O& X. a0 \2 I' P$ Q8 X; \
( X6 y' Q6 U3 l. W3 U: a$ ^- J この部屋を教室とする。〈(临时)用这个房间当教室。〉--形式上的改变 |