|
|
1…あっての
5 b4 e8 ~5 l% I1 a, S2 n+ L: @& ]( u7 O) F! I- A
接续:「NあってのN」3 }' |3 e3 J3 Q* J0 n$ {8 c0 ~! [
8 [( R: Y9 F8 ~+ J0 k 意思:表示前项是后项成立的基础。有了前项,后项才能成立。如果没有前项,后项就不能成立。, U0 p1 \# a# v( U" F
: p4 ?5 k1 Z9 d& B. t
可译为:有……才……、没有……就不能(没有)……。
0 w2 t: L# w6 D8 Y, Z0 \8 a9 t1 |# R6 t) t8 Y8 S
●お客あっての商売なのですから、まずお客さんのニーズに応えなければならないでしょう。
2 q' X" ]% s7 m# |
, p* m, Z! x" Y /有了顾客才能做成买卖,所以必须首先满足顾客的需求。
8 }' @+ Z1 ^* G+ g4 l
9 O8 R( I! N) J& K. i2 l ●学生あっての大学だ。学生が来なければ、いくらカリキュラムが素晴らしくても意味がない。
2 W! {8 N, N) B9 I& `4 v1 e' ]* f: l: C( F0 a2 l) N
/有了学生才会有大学。没有学生的话,无论课程多么好也没有意义。
7 O" O I9 n- ^1 C7 c
; ?8 r, ]: D- `; E* A# @ m ●私たちはお客様あっての仕事ですから、お客さんを大切にしなければなりません。/ l0 `& A9 V3 }, [6 ~/ P
; C9 V7 x: V5 u8 P /有了顾客才一会有我们的工作,所以要热情待客。
- k/ X: c, G( D, g4 Y: x9 T6 T6 W( N2 h! k" h
●私を見捨てないでください。あなたあっての私なのですから。1 R4 i% w! l- B7 S9 ]% h* K/ j, ]5 l3 `
; ?' q5 z* k u
/请不要抛弃我,因为我不能没有你。0 t, ?4 F* g" E5 I( y& Z X
1 S, @# @* t* w
●社長あってのわが社です。どうかご自愛ください。
* `6 R( e+ D7 {( J* }( h5 |4 d* r$ g" J. o& c
/有了社长您才会有我们的公司。请您要多保重啊。- R# [/ |' U _
3 p' L6 l ^9 {1 z |
|