|
|
21…すら;…ですら3 J% z8 k e! a) [ }2 ~
/ [- D% X6 Q3 X I6 n$ D( j1 l 接续:「N(十助詞)すら/ですら」
7 ^/ V4 D6 M( j/ G) f' w6 k$ X$ f3 i; q" M- D4 d; n W
意思:表示举出一个极端的例子进行陈述,其他的情况则不言而喻的含义。用于主
9 O% Z* ~& _; l. W! }, Q. w- M7 s5 E4 ~7 }: s5 I
格时,一般用“…ですら”的形式。多用于书面文章。“すら”的后面也可接否定,以“…すら…ない”的形式,表示提出某极端事例以示一般。有导致消极结果的倾向。“すら”与“さえ”在用法意义上很相近,但“すら”多用于书面语。, s; r: M: F' o
d1 v5 `: A) I% S 可译为:连……都……。连……都不……。
" h7 _- h+ S8 `0 N: r* b% d2 [! b! C. k& B5 V; X
●そんなことは子供ですらできる。9 B' L$ k" X+ B) H' J- h
8 q8 Q1 t1 ?' ]: c /那种事连小孩都会% e4 g$ q! g, N$ p8 q. S
' v* p3 H8 a! A, V( A% M1 @ ●大学教授ですらわからないような数学の問題を10歳の子供が解いたと評判になっている。# `9 K! S L) W# S: y
( w7 e4 A% A Q7 X /连大学教授都没能解答的数学问题。却被一个10岁的孩子解答了,这成了热门话题。
: y4 ` k5 z/ U. X/ S6 N
+ |, b' E# Y: H2 l Z9 M7 W ●あの人は無神経なもので、試験の時ですら遅刻するのだ。; ~! `. A" ?, I. S3 @0 M% L
. c; ]: X( ?) I( Z3 b8 f' ?5 B$ L /那人是个漫不经心的家伙,连考试都迟到。1 b1 p& M- O2 ?5 {* G
' ]& h/ ^0 X! b
●仕事が忙しくて、日曜日すら休めない。
5 r5 J5 v; o' s$ @: H# y
4 w, v5 X# c c' `2 v5 K; [ /工作很忙,连星期天都不能休息。5 Z7 L' Y$ J, e# I( Z# Y
x. D9 O* E7 C P0 U
注意:有“さえあれば”的用法,却不能说“すらあれば”。
( R+ @2 ]9 u7 R5 h1 l
6 l2 Q" U$ ~5 ]% o: F5 E 类义句型:参见2级句型第48条「…さえ」、「…でさえ」
`9 v `, C: u& `4 Q8 f/ l0 _
9 u0 F1 T: u6 x+ f7 w2 N 参见1级句型第25条「…だに」
$ M- v; J1 d5 D8 }* G, o
! o* k; b* l3 m! w5 u 22…そばから# E1 i1 I6 E* {, ]. ]% D
6 i/ J: s5 U( c, V" C
接续:「vそばから」( U1 J& h& F* o9 L3 a' N1 x
4 J& [7 Z) Z+ E6 R! K1 |( M 意思:表示前后两个动作、行为之间儿乎没有时间的间隔。有令人为难的语感。另外,还带有“不停地”、“一个接一个地”的语感,所以可以表示经常发生的事或个人习惯等。0 u n! R; m, O- x1 N
- I% J1 I: y& c" |1 `) ~ 可译为:刚刚……就……。2 x- p% P0 ^0 r8 q
1 W$ @9 V- k$ M# r1 t
●聞いたそばから忘れてしまう。
+ u* a3 g% V' R% T$ T' J7 \8 ~0 p6 r/ {* T% q. M: l/ ~
/刚刚听过就忘掉了。
9 b# z4 i9 l4 V* H) `
: v! ]) p- u$ O ●彼は読書が好きだが、読んだそばから何を読んだか忘れてしまい、同じ本を何冊も買ってしまう。
0 e( d) K* m' }3 ]% F6 y& z
) E# D( { r, W6 d) a /他喜欢看书,但刚看过的书就忘了内容。相同的书竟然买了好几本。
0 w8 e2 z! r* d8 V. M
Q/ ~4 O- i9 q- h6 e5 ~* P8 B ●タバコをやめると言ったそばからタバコに火をつけている。" q( ]1 N! P( k. a% m: u; K: ]9 T" t
3 _+ d4 |* z5 h" E: D3 k /刚刚说要戒烟,却又在点烟。
: @1 M; U5 Y& ]* J# x" c4 J& ^2 z: w2 ^, ~6 Q( f1 Y1 g# p: ]9 K
●稼ぐそばから使ってしまう。
n+ o2 g. F z& B H& w7 O
6 p& V2 N; i! H# M7 @# w- ? /刚刚挣来钱就马上花掉。
4 d& u! J3 h& K) x: h9 t+ {4 s: s" v) }" l5 u
●子供達は、私が天ぷらを揚げるそばから食べ、私の食べる分がなくなってしまった。
6 |) m# M) i1 y( ^; j+ [/ |: @9 b1 ]$ O; X
/我刚一炸好油炸虾就让孩子们吃了,没我吃的份了。) ^0 g6 f% X+ O M# w, e( \4 G
2 S) S. e. t, @# D( i
类义句型:参见2级句型第19条「…か…ないかのうちに」
. S: V) C; u. F) @- A4 U
+ c0 h5 l9 z: L9 P8 Y9 d" H; W5 E 参见2级句型第60条「…たとたんに」. |5 ~2 b' s; U5 l' e
3 f; W8 t n/ p. O8 k/ y. m 参见l级句型第10条「…が早いか」
. J1 D. b8 X1 [
7 I; x! R( y# k) O+ Y& @- Z 参见1级句型第59条「…なり」
% d5 G$ E9 X0 B- G/ _: `! T
, ]; ]. n9 |# b- t1 Z2 K. ~- B' P 参见1级句型第88条「…や;…やいなや」
) H+ }' s* B- z2 S7 D! R+ Q4 R# u* T$ P9 S
23…ただ…のみ;ただ…のみならず
5 R/ p6 @+ ^: P4 a# e7 P+ M9 A' f8 ?/ {- @) x: t0 U# w
接续:「ただ十用言连体形+のみ」「ただ一Nのみ」0 I7 C/ @$ Z9 }% R- ]
/ M9 I5 X* W" m5 t 意思:“ただ”与后面的词“のみ”呼应,起到加强语气的作用。“のみ”起到严格限定范围、程度的作用。“のみ”是书而语。是文言助词。和“だけ”的意思相同。/ l2 C, c' H. h0 u) K3 Y* D0 G
# v4 N2 L- T% ?0 o2 Y W. r
可译为:只……。仅仅……。光……。唯有……。
( M7 [0 {8 }5 H/ {/ l( }: J& @ y: Q0 j" u. h1 i/ E4 F
●部下はただ上司の命令に従うのみだ。5 `3 {% k; f S
7 ^& I L. M% x8 h' r& u
/部下唯有遵从上级的命令。
( b! u1 w, n4 G4 P' ?9 ]4 B- m; C1 C! |" Z* d3 a" l/ o
●全力は尽くしたが、今できることは、ただ神に祈るのみだな。
L! m/ d% Z) U
9 {$ K) l9 y, N/ G /已经尽了全力了,现在所能做的只能是祈求神灵保佑了。
) M2 ~+ s( H( @) }* d8 [. e! Q1 b2 l3 ]1 B7 w- X
●この問題は先進諸国ではすでに解決済みで、ただ日本のみが大幅に立ち遅れていたのだ。5 p6 \. y' o$ q) t2 y9 [
0 c5 N* N+ ~: Q! M
/这个问题在先进国家已经解决了,只有日本落后了很多。$ x( r, a) g, d! c
" e1 b) q7 I/ U' T
●マラソン当日の天気、選手にとってはただそれのみが心配だ。
1 E3 c" n" p: M8 `0 r9 Y8 c1 \3 `! j8 o/ a+ [
/对于马拉松选手来说,当天的天气是他们唯一所担心的 |
|