一、表示可能的方法及可能态. E+ |! {& V) \% u3 j3 w' g
5 `2 Y. _& z0 \; C
日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:) A. l% Z7 g, F
; |+ I: T/ R9 y4 Z& i* \* d- R9 k
1,直接用「できる」。
. v5 E2 W3 J! {0 c2 L
' W* w: K) A' k4 ]% T1 f% l6 y 「私は日本語ができます。」“我会日语。”
' G4 }) Y" K7 [+ d& Q, H
4 I) t: B0 y0 B 「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”
{( k; s4 J/ K9 F+ A& R! J# f4 `' T% L" Q/ E% I1 e
这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。
5 A. L7 g. u1 N( J2 f6 g* P
% a- ~% D" _$ O0 F; _; j0 o+ C' | 2,用「ことができる」。; D0 Q3 X: D2 |
1 ]0 e( E4 L: w5 c* }% Q* q
「私は日本語を話すことができます。」
; o' g, _/ \- c: `, H6 R2 m& P/ r) Q0 |- X* X. M9 [% |" y
「李さんは料理を作ることができます。」/ o5 U1 J2 b! M2 |/ L6 L6 y1 \5 Q
9 L+ a" y* }1 y# t, L
这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。
# |0 ]/ J6 {) _5 N9 l7 x
U/ a9 [& y9 A& i/ e. |/ q 用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:
5 j& m1 H6 C9 x& _
3 p# Z/ C7 Q2 p ? 「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”8 S7 v4 Y+ t1 h/ o0 _7 S: X
6 j6 ~' m) t& A6 ^+ k
「日本語を書くことができません。」“不能写日语”
8 ~( L5 B" s# D
, Y9 `1 U3 U7 z+ J8 X$ B5 H a 把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:
# T- `6 s) j R. j* `4 o" Q- A) K' ]' x
「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」6 j) P( G. H. ]) y' |$ b9 u" g
$ ]4 c7 }% D2 |; B; P6 D; k “日语能说但不能写。”- ` G! _ o* Q4 O' B0 j
) ~, t% ` N5 Y' _2 J i1 p 这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。6 Q1 X0 O3 @1 p! `0 f; r; K4 `: A
: M) q7 D$ W# _3 w' E 3,可能态: P5 i' s# M. T7 m* G
1 n; n6 b; |" S1 c ① 形式为: 五段动词未然形 れる/ a; ^& j L4 [3 w/ u- |, K8 }
' N) y1 V5 H4 d, I" I 其他动词未然形 られる
( {/ u( j& z# k& _/ h$ [3 f# \3 Q, @( g0 W- k" k" O
句型为:——は——が可能态动词。$ |% J1 T/ E( L* l% a
1 j+ B* B1 Y& Y& A
「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”
$ p& [( B8 V2 B+ @9 N. v/ \( e2 P# p( U( i5 M% n5 c
「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”
4 f# Y1 j J4 q& z; z8 x
9 k. u3 g; P" m& e% k6 ?+ M% ~2 u 五段动词的情况下,动词发生音变:
+ y% K' ?& Y9 r3 b" f% v
+ S. }0 J! m" { a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。! e1 A; A9 \0 J$ j
) i& ~5 S9 B. F6 g3 p b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。
0 l1 m8 v2 C: t# U+ I% Y, X
8 `, q9 s% a; O2 {- V- q1 ` c.于是「読まれる」变成「読める」 B, u' U) Y7 c. V5 w
: k/ M- b6 y# D4 ^% @2 t
d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:+ o5 D2 ] E; M4 \8 L
- G7 ^+ ]$ F6 ], J9 r 「書く」的可能动词是「書ける」;+ r+ O7 C" a2 ?7 [' Y$ y" C; k6 H
- p8 d' u. g Y# _& w; T8 o& o
「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;$ n \0 L, e* o) C1 n2 ?$ [- s
3 U1 ?. U' r- e
「走る」的可能动词是「走れる」等等。" O# `5 p& S% Y
& D& j7 C% b0 c, Y t9 i
「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”
W: s2 k1 H7 l4 `$ }
9 Y, L1 E. D+ M4 @$ P9 ?, L r 「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”
|- o; l6 a3 F4 S- I# I9 @! {- w
7 i; y0 P$ \( l5 w) V4 J9 i6 O 这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。
: P' n/ H# n' G5 x5 _* C* F" [% T: |0 \* ~: c9 |
②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。6 G5 i& i; ~2 M! L0 {
2 h1 P& ~2 F3 B3 A% H" a& I: w
「図書館は静かだから良く勉強できます。」 p! g, C/ U$ n: ]9 Y
3 }( F! v, I) U( |) Y! R S6 G& [6 y
“图书馆很安静,能好好学习。”2 d4 I/ B' y( T% U# H% z
! g- M- p: h% ?% x 「私はまだ日本語で論文が発表できません。」
" R5 e3 k) f ]5 A0 Q& Q) _+ f R+ ~$ S! Q! T6 Q- k( m0 R. ^$ G$ i
“我还不能用日语发表论文。”
3 k7 A# B* p7 H8 j2 q U$ Z: O* `% @6 a5 D: P" A
友情提示:yt.younger365.com |