咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1998|回复: 3

求哪有“関白宣言”的下载。哪位高人知道?

[复制链接]
发表于 2004-9-29 21:39:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
估计一些在日本的资深前辈一定知道这首さだまさし唱的相当有名的名歌吧~ 我找了很久都找不到这首歌的下载,(中文网上的MP3下载里都没的,因为太老了79年作的吧。日文网里倒是一大片但都是只有直接订购和试听的。),实在是很想要。。不知哪位高人知道或是能放上来共享一下啊~~在下就实在是感激不尽了~~!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-29 22:10:54 | 显示全部楼层
你如果在日本的话,可以去图书馆借。 或者用WinMx 我也非常喜欢他的歌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-29 22:33:39 | 显示全部楼层
さだまさし还创作了一首「新関白宣言」,我听过,这首歌已经使男子汉的威信扫地,内容很有意思。我可以帮你找找看,但请不要太抱希望。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-2 18:20:40 | 显示全部楼层
すみませんね。探してみたが、見つかりませんでした。歌詞は次の通りです。 関白宣言 さだまさし 作詞/作曲 お前を嫁にもらう前に行っておきたい事がある かなりきびしい話もするが俺の本音を聴いておけ 俺より先に寝てはいけない俺より後に起きてもいけない めしは上手く作れいつもきれいでいろ 出来る範囲で構わないから 忘れてくれるな仕事も出来ない男に 家庭を守れるはずなどないってことを お前にはお前にしかできない事もあるから それ以外は口出しせず黙って俺についてこい お前の親と俺の親とどちらも同じだ大切にしろ 姑小姑かしこくこなせたやすいはずだ愛すればいい 人の陰口言うな聞くなそれからつまらぬシットはするな 俺は浮気はしない多分しないと思う しないんじゃないかな ま ちょっと覚悟はしておけ 幸福は二人で育てるもので どちらかが苦労してつくろうものではないはず お前は俺の処へ家を捨てて来るのだから 帰る場所は無いと思えこれから俺がお前の家 子供が育って年をとったら俺より先に死んではいけない 例えばわずか一日でもいい俺より早く逝ってはいけない 何もいらない俺の手を握り涙のしずくふたつ以上こぼせ お前のお陰でいい人生だったと 俺が言うから必ず言うから 忘れてくれるな俺の愛する女は 愛する女は生涯お前ひとり 忘れてくれるな俺の愛する女は 愛する女は生涯お前ただ一人 ルルルルル・・・・・・・ ララララララ・・・・
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-29 07:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表