咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2423|回复: 3

[经验方法] [连载完结]大家一起来学中级日语吧!radium的新版标日中级上学习笔记No.08

[复制链接]
发表于 2008-7-25 20:37:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
===========索 引 部 分===========
9 a% R: X  B: u4 K% g7 v" `
% |" U" Z9 T& B6 P# Q3 d! M, k. _8 rradium的新版标日中级上学习笔记No.018 ]$ X1 q* P$ K9 t* l
radium的新版标日中级上学习笔记No.02( w6 o, j, R" c1 f- W! K3 b! e
radium的新版标日中级上学习笔记No.034 z/ a' d( g5 m* r
radium的新版标日中级上学习笔记No.04
! b: e) J& I6 u3 O* Y/ `4 jradium的新版标日中级上学习笔记No.05
) B, M  S5 A/ g* J- M3 cradium的新版标日中级上学习笔记No.068 z8 L. n; M2 p+ i- y% V  k; e) ]
radium的新版标日中级上学习笔记No.07
  n0 f4 \. X+ b' v/ @$ Cradium的新版标日中级上学习笔记No.09" U+ [) \. P* X2 p/ }4 ~5 H( Y
radium的新版标日中级上学习笔记No.10
  |4 L0 \% C/ _/ Tradium的新版标日中级上学习笔记No.11; V! v; I4 ^+ i- }  V* }
radium的新版标日中级上学习笔记No.12+ c" T( x- i# s
radium的新版标日中级上学习笔记No.136 t$ d/ `5 R! T( \6 D8 R! N- G
* T$ D4 K" @" |+ L4 y# x2 g! Z
==========索引内分隔线===========) x: l, |6 }$ v. j
0 f! e8 k8 S5 X3 r: A* K$ W! t
radium的新版标日中级下学习笔记: G6 C' r) G# Y

4 J! \. @* G8 i# g, K* h: K* W! S===========索 引 结 束===========
( O3 m9 f' L7 J, n- T8 ]3 k- s7 O! \+ ]' n* I' h
谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。. a- a. G& d7 M5 |/ i

% s/ M! E) V6 {5 F# i6 G声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。% h) u6 |9 S" o/ ]
% V8 N  v* C: j) h6 J% K
未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com
# p8 ^. n6 p; {* K  x

9 c8 v  V# @/ A# ]===========笔 记 开 始===========
# c5 R$ T4 J1 o$ x! C. w. g' V7 M( P. O
radium的标日中级上学习笔记* }5 M; v9 W) z& _4 N6 A; l
& W7 ]' g, T0 G& U) W! ^) c
第八课②/第九课①
; i* H3 G& D; G& ^3 i7 P6 H, W7 s( T# Y* |
6 \; e( g5 v8 D. s' b7 W5 h& e* j- K7 z$ z
第八课
( b5 C) I2 ^; Z9 l
7 R* _! J! I1 v% z/ y, ]4 P. i

7 z7 F3 n8 s3 S$ h6 X会话部分
1 O  v6 y+ C2 H) d
5 R- f. k! ^8 U" }
) Z# f" y- \5 t; S7 O% X' \
===「先日のお話では、…」===- B0 [1 S" m: i2 V& {% a
2 F0 x2 f4 b6 j4 m( c% g
“~では”的敬语说法是“~においては”。它们表示“关于……,在……中”。例:9 ~- V% @  n% d' t: i2 b
0 d3 z$ K8 R# B! w. V8 T
雨では中止とします 如果下雨的话就中止
1 ^  w& J# y+ \# J6 U今日ではもう問題にならない 现在这已经不是问题了
+ s, F) v8 o$ b  u6 B0 {' m! H' n& ?2 J2 u0 I& q: A$ V" ~

' I! B1 A, O/ F0 ]' K1 x- t===“~てはどうですか”相关===
: b# y2 q: V, J% l. I( d/ C
" B0 C* g* t# }! Z~ては也可以用~たら代替。常用的类似说法有:% k) Z- H4 A5 A7 N, i

& A2 a: i, _" R( ?0 V, r( B# ^~ては┐┌どうですか
5 |4 N" G; J% Y% D, c   ├┼いかがですか( f0 L* x8 \. k3 }
~たら┘└いかがでしょうか
5 c+ h- V$ p. ]5 ]
右边从上到下尊敬程度依次提高2 t) j% X" |( T
9 |' x  Q' a* Z* J/ ?8 B. @
0 q- ^* r" S" q4 y6 E7 A& h9 g
生词表2
  v5 M7 {8 D' o0 o; \! d8 w" A' y. _7 r$ f5 K

% a) ]8 |9 [0 |===“張り切る”相关===
- ?# ]6 W6 y8 o; v8 }$ _( S" _& Q% K: r% P8 o1 }# ]$ Z! a
彼は張り切って仕事をする
9 |% \# ]( f& r7 G/ u( R7 r2 j8 @彼は仕事に張り切っている" v1 y0 s' A1 P4 N3 w1 g! t
(他干劲十足地工作)* ?" X4 L- I& ^9 X) _9 }5 Z
' |5 g# K% g: v) Q6 F" q3 c( m

) Z/ C0 |7 _# d" @9 x  ]课文部分# T/ ]( B* ?  `

- X4 u6 `/ q' ^3 ^) Q, |. N
! P. I, y5 z( l5 X$ h===“注ぐ”相关===
# t1 J' w! P. V* Y4 G
  M8 T; J1 Z* {  T( n9 N“注ぐ”既可作自动词也可作他动词。例:
& x$ f7 g7 }1 _3 Q5 Y4 S# Z; ]2 Q3 l( [( r& r) _, e6 F& t
植木に水を注ぐ 给盆栽浇水: P, |' O! N! z  f5 d
火に油を注ぐような言い方をやめなさい 不要说火上浇油的话2 ~9 ^8 G% U* r* [! q: A5 l
仕事に{張り切る/力を注ぐ/力を入れる} 充满干劲地工作5 I. w) m0 v! x
6 d' a# y8 p& U, m) w6 M

3 I! j8 e- c5 @, F+ n2 t3 E) b===“すると”相关===. ~$ s% I0 D0 E, Y
4 w7 J" g- h& t
例:
% _) m  j( M! r, Q! e; [. }0 r0 |$ h) D
彼は薬を飲んだ、すると、眠りに落ちた 他吃了药以后就睡着了
" Q& k# o0 V$ r上の子は泣き出した、すると、下の子も泣き出した 大孩子哭了出来,于是小孩子也哭了, G; |! a4 I% C  ^& r5 u  S% Y

9 x8 C) \  }# ?; g( f! F1 J1 ?4 p( `
===“代わりに”相关===
) `& C6 p3 o4 v0 f2 u8 U: Q$ }  T9 s2 n* ~
例:
4 X) }( b$ D. k( w! ^! Z7 o, @/ m- P. b4 p6 O9 }3 y+ p$ I
牛乳の代わりにコーヒーを飲む 不喝牛奶而喝咖啡
3 z8 r7 @9 H' `8 ?& e( M' q課長の代わりに電話にする 替科长打电话
  s# K5 P& b+ l9 x$ r" E+ ?家で休む代わりに散歩に出かける 不在家休息而出去散步- @: T% @2 L- V6 e
, D( l0 y9 u# N! g% I8 B9 h) T
( e5 }0 |+ P2 {" ?3 }/ l2 y$ O; b
===“末”相关===
, _: [! q5 m6 n8 K5 {/ \
6 j* V, X+ ^' h" l% a  L( v9 v九月の末に日本へ立つ 9月末出发去日本$ K# b# Z0 ^" a5 c2 E+ i
考えた末やめた 经过考虑后放弃了(相当于“考えた結果”)! f% A- Y: m# L4 f0 b. @
2 ^$ R( o( j- F; U
: J+ o% O4 |1 |8 @% C1 u* @5 s
===“だけ”相关===) L  a& k! Q+ ]* ~+ o
7 ^: T2 Q# P# P# c
“だけ”除表示“只需、只有”之外,还可以表示“只要能……就……”。例:
8 B! L7 i/ n7 I7 l3 E- N( {& w( M7 k# x( [( q$ d
やるだけやってください 尽管去做吧(不用考虑太多结果)2 D& C) f' [9 F! C5 e
食べたいだけ食べればいい 想吃就尽管吃
! M' G# \) w3 j- {; G稼いだだけ使ってしまう 赚多少花多少9 s3 J- f. @% R# L; y6 i

4 s. T$ m- {8 I3 ?. X
( L* c' U# Z6 P6 h" C3 r===“どんぶり”相关===
& R! c2 v  B; u+ }6 W7 N
: C1 ?. S; o6 V; C" b“大碗”除了用“どんぶり”外,还可以用“大盛り”7 Z; ]) x2 S) d( ]
“大盛り”在点菜时可以表示“大份的”,而普通,或者叫小份的是“並み”
  C; x/ X1 ^. g: X
4 P. C7 p8 @5 K0 D3 e* D/ V3 {4 N* u  K6 S6 _5 F! ^* n
===“なければいけない”相关===" ]' ]: g2 e7 h( J4 u/ b8 i" l

- F2 x- N' e4 L9 S几个常见的表示“必须,不能不”的短语:
3 w& K) U8 E1 j2 r
: G0 `1 I* U  R8 D; l$ u8 P( L~なければならない
& Y' m' n& K8 z( L~なければいけない
- j% s3 U( ^( x4 O9 ~, U+ L& V~なくてはならない
/ m$ q; G6 K  T$ ~+ `: [~なくてはいけない
) N+ u2 Z1 U# O1 t6 e$ K" e( ~; K% U5 ]; W

) P& V- `* z( O& U4 a" \1 p0 b生词表4
8 e9 s# T' c* G* Y5 _# [% Y3 r3 t2 R/ \% }6 G
' A- F# Q( c" S/ y" T) e
===“儲ける”相关===' O. [, t; c9 a- l: N& L9 k% z
7 k& a3 F1 Q7 l: x% a
辨析:儲ける/稼ぐ4 s, J; }2 x( t5 Q

$ w# }0 f. S3 q, V" c7 u儲ける主要表示获得利润,而稼ぐ表示一般的赚钱
7 R8 o$ d8 A% k  _$ h
8 t- \) i9 i8 Y8 U$ c& D: F* }' q& ~6 g$ o8 [2 ]# C0 B! N# O# P
===“まとまる”相关===) A. P& a* r% N0 s6 U# D
2 w7 ?+ e4 p9 _
まとまる[自] <-> まとめる[他]6 K) Y5 I. M4 s# p6 m# J
  a- g0 j, p3 H! F! W3 w/ h
例:" F, j; }" f# X6 f$ p; H

5 X& m+ F* C! t話がまとまった 谈拢了
1 ^; b5 D5 v! g. K
- _5 C' M) U. a. P
) T$ q, E+ I+ ]===“結局”相关===
, l5 y7 [- }8 A4 C; d; I1 B' K! @$ ~' w9 G) z
例:$ S. p( S4 e$ P& O0 d

! N. O  c- P. }" b: mいろいろとやってみたが、結局だめだ 进行了各种各样的尝试,结果还是不行/ {* l. V6 m( N9 t. Z( k

8 |) [8 Y8 {  }. g3 P
9 D$ r1 j1 d( Q' X; o第九课1 _, J! j# @, Y: C' T0 N
% {! N2 S8 M; m9 F! `' _

  h) _* V$ T9 G, J0 F; r会话部分
* k, m8 ^' R% q

0 R" m6 R" Q8 b  x2 U* k  f$ Z/ Q5 `
===“手荷物係”相关===
& j( L. K" ]1 J' Z9 {+ b" O% }
案内係[あんないがかり] 负责带领客人的人& t7 |5 E1 s. l9 s) d; G
受付係[うけつけがかり] 前台人员, Y2 q8 \# x/ H3 V
係の人を呼んできた 把负责人叫了出来
, T8 w+ E" O; g/ C
0 x6 q5 I# H9 E; ?  K- d! o
) E) L3 n% K' n! X3 q' u+ w===“どのような”相关===
, e6 k8 M4 Q6 }, s6 e
+ M5 _! b1 m& U- Uどのような=どんな! ~3 a7 p7 q4 E  w1 U

$ Z9 [1 `# o, x: d# ]- r辨析:どのような/どんな —— 何の
) o7 r/ ?$ s* y! B& ^! M# @5 I# S
1 \; T: ?" d. [どんな家に住みたい? 回答为“安静的、明亮的、温暖的”之类形容房屋的感觉的词句7 `5 W  i5 H) z, g# {
何の家に住みたい? 回答为“木房子、砖房、钢筋水泥房”等形容房屋材质的词句
6 O5 b8 m9 b1 m9 e# R* ^3 r* A0 ?2 U' T3 m7 l

! h" [5 g' Y' ?# K: k: o( a===“後ほど”相关===" o( e- j" k# v
6 ?/ w4 L8 [5 o
“後ほど”是“あとで”的敬语说法。例:  ?, n  @/ P/ J# O' z

# S. n+ ^* j7 a4 E. o後ほど説明いたします 稍后向您说明0 G3 b$ X0 l  {

" t( W0 z# Z4 J, ]9 B  b
! t+ l. F6 }3 _$ f2 e( q# O===“どうり”相关===- c- T% Q( ~! [$ v

& y7 Y/ v: G( @" J: }. nどうり与とうり意思相同,どうり只接在名词之后。如“約束どうり”“予想どうり”等。7 y' {6 a/ ?, r" H; h* [' D
2 |5 I# e& B( f( ]

9 J! Q- k. j/ \, ?5 e) }===“よろしい”相关===
+ H- E* Q% h$ e( Y6 ?
5 i, M. h9 k+ X* [几个表示“如果可以的话”的说法:) q8 u" |) k/ }4 Y

6 U, Z& g/ r( ]7 _+ kよかったら→よろしかったら→よろしければ
2 `- }$ I* p1 z; }6 X最随便←───────────→最尊敬4 p+ A% {' T6 r" w2 w8 s
  q" X/ ^4 D$ I6 {/ k
. a6 n& H$ [4 \+ F7 ^0 C
===“そんな”相关===
* i3 \( b- D. Q' x3 a
3 I) o  {; v, c8 y当表示不满的时候,语气词除了可以用“そんな”之外,还可以用“もう”、“まったく”。6 x5 n3 y! ]! v) [1 z8 S

2 s8 x- H7 F7 l( j) _/ u) J1 {' E* [2 n
补充内容
/ Q! T" f  A; ?3 i7 j  D1 T- e9 L7 ~  b( t; p) \# A, K6 a7 q

* o( x0 T; w$ V, d: aアポ(=アポイントメント) 会面,预约! d. D% v2 |+ e2 R0 P5 `

. P$ K& S# p  L( O" c3 b, F7 z- E+ r9 x鉄は熱いうちに打て 打铁要趁热# v8 D7 y* z8 ~  k
: O* v7 U7 Y! a4 ]) O
[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-19 20:54:33 | 显示全部楼层
谢谢楼主很有用。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-16 08:17:40 | 显示全部楼层
どうり→どおり
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 12:46:08 | 显示全部楼层
~においては”   它们表示“关于……,在……中
9 ~8 L: q$ h6 u3 z, c& p# S. f$ U6 D; N% }0 H6 ~3 [, L9 q" u
???这样好像很难翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-30 22:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表