1、按经验直接读再变音。日语汉字读法怎么说也是汉字,所以直接按经验读中文变成日语可能会发的音,再看罗马音把读音稍加修正就可以了,我个人感觉,多数汉字词儿都这样,可以把它当成一种汉语方言。
1 f- v0 y/ t5 G5 L* q" z9 N
G' d4 J$ i+ t" @6 F 同人誌->tonninji->do-jinshi+ I& P1 q# C5 X5 w8 m0 g
& y/ J0 j# C* { q# h3 b$ N 除了元音和辅音的变化外,汉字较常出现的读音变化主要有:$ N, N6 r+ p" R6 n( }9 @7 J4 q
2 l. b& t% [9 t! X; x6 G 2、尾音加音。& U3 m5 o; g. f( z$ x
/ P9 a. _ ^% E1 F 据我个人的感觉,加音加的最多的是tsu和ku的音。(还有很多别的音,比如ki、chi的音)' S* n$ S7 ~% J) _: R0 a- F
2 z8 @3 r# X, T2 K$ z4 f. O
tsu:
7 \! \/ s9 Y% k' I3 b& K) A$ y9 P# H1 g* s# X
理髪店:li ha ten->“发”上加tsu音 ->lihatsuten) p! ?. B" I, I2 w, ^1 T
0 E9 U; v8 G+ }) M6 `2 Q) ]' E3 c: Q 鋼鉄:ko- te ->“铁”上加tsu音 ->ko-tetsu2 w4 Y% J! c4 j( s- M: o9 ]' ~
" n# q7 J3 N% R+ U. G) V ku:& H5 p0 ?# Z) C* t0 ~
" m! U& x# H$ L( a
中国:chu- go ->“国”上加ku音 -> chu-goku+ ?' z, A3 H% j- X$ o3 G# I* a
! z& i4 ~- v0 v3 w5 r# W, N, x 選択肢:sen ta shi ->“择”上加ku音 ->sentakushi( Q# c, V. X/ ?. E2 B' {) J
4 {& x& t1 x8 Z5 _$ I9 L1 U 3、加促音。我个人感觉加促音最多的是s、k、t和其相对的浊音。(促音应该说是第一个音的促音,但用罗马音标出来的话看起来像第二个音的变化,在这儿我就把它写成第二个音的变化。). G4 S3 l8 ^) ]# W
$ L7 c6 j. V7 }( m7 f
発展 ha ten->“展”加音:hatten(加t), x) I7 V. I; c+ F
8 l* i4 o) V* N+ T t- | 一生懸命i sho- ken mei ->“生”加音:issho-kenmei(加s)
4 h( s; T+ H1 p5 _$ m2 G, [ l, W+ R2 b3 l- d* t
読解 do kai->“解”加音:dokkai(加k)
- R$ G4 g4 N: [ ~. V
' j. Q- c& ]2 i. E- v 4、相同的字的声母浊化。3 K* |/ U c- j' K3 g% ]
3 o6 h/ c4 M) J
这个多出现在动词或者由动词转过来的名词儿里吧 M) ?3 e( s( `. s; r; Y
( |, U6 B. G- G; W; l kaeri帰り higaeri日帰り “归”字k->g' M% e# X' _! B1 L6 ? i$ J
, x7 k) _9 w+ ]* T/ j& J2 N beikoku米国 chu-goku中国 “国”字k->g
1 n9 ?( k% O2 d% [+ W* i% z
6 g( N6 K& x' }# y/ d" P5 ^; Q9 b 5、还有喜欢动漫的筒子们(比如火影迷们)可以注意一下感觉上像按汉字发音的名儿发音,记住它们就行了。$ P: h. x* \, b* r
( ~. `7 i6 ]- |1 Z }; t! V( V
宇智波uchiha 宇u(宇宙uchu-) 智chi(智能chino-) 波ha(波長hacho-)
$ ]6 z) Z/ V# C/ Q6 v* N# }5 O% Q7 h W
团扇实际上发音是uchiwa。) |0 X. }0 Y) _$ P$ X
. b( Q, E7 ?4 m j* Y. i( V
我愛羅gaaira 我ga(怪我kega) 爱ai(愛好aiko-) 罗ra(羅漢rakan)) C' J0 V4 Y) m) s5 d+ ^
0 Y' z2 B+ C- L! U. t- P 自来也jiraiya 自ji(自分jibun) 来rai(来年rainen) 也字实在找不出来词儿6 t `0 Y8 k* \$ d9 \
6 C1 \* R( }0 ?4 w5 L" d6 M 写輪眼shalingan 写sha(写真shashin) 轮lin(輪廻linne) 眼gan(裸眼ragan)
" |9 |8 w1 |, q# A8 {
: z3 f; g; ^3 I! [# @8 @: x 还有鸣人的“天马流星拳”:影分身の術kage bun shin no jutsu) T8 h) x& k4 `1 B* T; B. D
$ ]3 Q7 {; h! Q6 x+ n! I 分身bunshin 術jutsu(学術gaku jutsu,本来应该是gaju,这就是2说的那个字尾巴上分别添音了)- U$ ~7 S$ |& H1 F# S9 J2 N
1 M$ h5 o% h# L0 q1 K S
6、一般单个字的读法都是日式的读法,跟中文一点关系也米有,这时候记住它们只有四个字,死记硬背。
' S L* B( {) D! |4 o: w4 g# s& k$ ^5 r3 K
比如上面“影”字,还有鼬itachi(当然,要记成伊太刀的话,则也一样可以按照宇智波来记词:伊i(伊勢蝦i se ebi) 太ta(太郎taro-) 刀字儿找不出来,估计这个读音不对)。 |