判断句(三)/ r! ]8 G1 T5 F" e [* f) q$ B; D
" A' c3 ~7 a7 q- t
& e' u$ }+ r: o- v* Y
) d2 B4 Z, z% }4 o" y q* [. a1、―これはあなたの靴(くつ)ですか。
! t6 W1 X9 i+ O. @ ―いいえ、違(ちが)います。それは田中(たなか)さんの靴です。 & L! q% \" Z% v. b$ B, Y9 u7 t
―それはあなたの靴ですか。
4 x3 |4 @& i8 i; | ―はい、そうです。これはわたしの靴です。7 I1 L' ?' P9 W5 g* ^
―这是你的靴子吗?
4 ^ D- a) e, P! u9 c) ] T; m* e, J# o ―不是,这不是我的靴子。那是田中先生的靴子。( _3 \: X0 \* b$ W- z4 [
―那是你的靴子吗?
~! |. u3 E) Z1 S; _+ [ ―是的,这是我的靴子。 - g# ` B% Z3 O- c, L$ O; w
2、―あの方(かた)はなにの先生(せんせい)ですか。0 O) p- h. r) ~& u- Q- b- F
―あの方は日本語(にほんご)の先生です。! o1 \. _5 ]" y0 r# f1 G' w
―その方はどなたですか。) |. g$ L: r- t% N; G5 L+ r9 E
―この方は田中さんです。
- y) B* k u7 V! V ―田中さんは日本語の先生ですか。/ |: e3 D9 o) k6 q D; {: G
―いいえ、違います。田中さんは英語(えいご)の先生です。
8 ^* g; T4 @! U6 k! ^; q- [ ―那个人是(教)什么的老师?" H7 d/ v7 _" ?4 @4 H9 v
―那个人是日语老师。* Y: @: C+ M' g& N6 d, }; {
―那个人是谁?+ M1 h- g/ H) i; j4 H9 Y/ S
―那个人是田中老师。( [% }, n& I& a
―田中老师是日语老师吗?
3 ?- W5 @& M' s) `, Z ―不是,田中老师是英文老师。
7 l; m2 y e" _3 F2 r4 S/ B- Q3、-このテキストはあの先生のですか。, y( T6 e; C3 O* U- O# y
-はい。そうです。
8 B7 ~) f# J* \) X5 Y& M -这个课本是那位老师的吗?0 m( Z7 H- V, P& N" N2 I, _1 A! }
-是的。 8 h3 d8 e6 L3 Y
人称代词
9 B- ?( y) L% V* M; C/ |# j' R4 I' A2 u: u! }8 D
第一人称 第二人称 第三人称 不定人称 ( v! \" G+ B5 G- R- y- S
单数 わたくし: N; L% t% t5 y6 E3 [8 V
私(わたし)' x! ?+ C* n9 \3 l
僕(ぼく)/ N4 T6 C; Q [9 y: f6 c( x
(我) あなた8 f" a6 p' b6 b2 X* P; d
君(きみ)" V* l( C# |( C9 _4 f
(你) あの人: C" R, m# i9 `; a, N
彼(かれ)
. j0 P) I; U7 ~) R+ E# f彼女(かのじょ)* l" L$ Q- z/ X9 b. q- U
(他、她) 誰(だれ)! u9 E1 q' Q% R4 M& O, r+ E
どの人
3 y# c2 I6 l( K: f/ Q- @どなた
' c& i3 M Q" ^! t(谁) : y+ p8 v2 l8 ]/ q' t3 r3 _
复数 わたくたち- f) P" ~" \5 {8 }% P4 v6 e7 O
私達(わたしたち)' J& a2 k: H" m: f( T2 y
僕達(ぼくたち)
* _! N z- c/ J+ W9 {(我们) あなたたち4 h- l+ g5 x0 W, E: K% o; i8 Y( x) t
あなたがた7 @5 A9 z& p. v; r; |4 q& ]
君達(きみたち)
5 {5 s7 R2 E6 n(你们) あの人達
7 ~, s% Q7 b- \0 d" X; t. o彼達(かれたち)% T! C$ s) d) m: _2 q
彼女達(かのじょたち)
, M: Q! e$ ~* V: l6 i# v(他们、她们) 誰(だれ). K8 I4 t# q; u4 S: g/ |
どの人達
- N' e5 v# E. Jどなた; ~; i3 Y2 D* P: H
(谁们)
9 Y8 M. A v: c' P
3 U- D2 T S! k5 g6 }2 w& i! u
4 @- k! Z3 I" O$ ] 「たち」、「がた」表示复数。相当汉语的「们」。「かた」表示尊敬。) D6 j6 S9 h3 t) h2 S
" u! G: |" H( n8 `. ^ 在日语中,体言和别的词的关系叫做『格』。格分为主格、宾格和补格等。体言的格是以附属在它后面的格助词来决定的。; V' y- W$ T' _+ r. d6 g
1、『は』是提示助词,它的发音是『WA』,接在体言的后面,也是使体言构成句子的主语。因为它具有把该体言特别提出来加以说明的作用,所以称做提示助词。
5 f8 T5 p& w+ y. l7 M/ s 例如:これは椅子(いす)です。 这是一把椅子。" ?. J/ u1 }4 f4 V1 \. O6 s
2、『が』是表示『主格』的格助词。( R" h3 X$ D# U( k. I: a
例如:これが本です。 这是一本书。
q3 u1 K; @% }, K/ d3、『か』称做终助词,终助词有很多,『か』是其中的一个,表示疑问的意思。相当于汉语的“吗”的意思。3 c8 q& l# I4 X: |5 ^0 r( ^% \0 h
例如:これは何(なに)ですか。 这是什么?: \: Z( D% h4 u8 f* T# S: q$ U# [1 Y
それは机(つくえ)ですか。 那是桌子吗?
6 @ {8 O# ~/ d D4、『の』是格助词,它附在体言的后面共同构成定语,表示所属。相当于汉语的『的』。 另外在『の』下面的体言,有时也可以省略。
% k& P: C: r4 | 例如:これは私の本です。 这是我的书。
% S1 ~% n+ d {# y7 ^% z8 u M あれはあなたのです。 那是我的(书)。8 `1 G6 U% N- g/ O- h" t6 O; N% z5 D: |5 H
例如:「-先生のですか」的「の」后边,本来是有「テキスト」这个名词的,但是由于这是已经明嘹的事,故可以把它省掉,用「の」来代替这个名词。这种「の」称做形式体言。
: |& \' h; s% X# W d; z3 n* I5、提示助词『は』和格助词『が』附在体言后面,都可以表示句子的主语,但是在用法上有所区别。
" u" ^2 u J! f1 C3 v 例如:どれがノートですか。 哪个是笔记本吗?$ u$ o0 D, G$ a# j
これがノートです。 这个是笔记本。
: f' b) y$ [* z ] 在这里,疑问词做主语是要用『が』表示,不能用『は』,回答时也要用『が』表示主语。
' e) i/ L" R5 d! I1 U6 h9 H- z 再如:机の上に電話(でんわ)がありますか。 书桌上有电话吗?; h( x o2 v7 G6 F( f8 w' ~' w; X
机の上に電話はありません。 书桌上没有电话。
6 z1 H- Y. {- G0 Y. n( G 在这里,句中的谓语是否定式时,被否定的事物一般不用『が』而用『は』表示,以示强调否定。 |