咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 855|回复: 1

反対の意味の諺・慣用句

[复制链接]
发表于 2004-10-10 15:57:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  君子危うきに近寄らず←→虎穴に入らずんば虎子を得ず
! l& ^2 u( E: ~$ Z4 b山椒は小粒でぴりりと辛い←→独活の大木
! ?/ }3 E4 m3 Q, y一石二鳥←→二兎を追うもの一兎も得ず0 L' b# h$ _) J& M
寄らば大樹の陰←→鶏口となるも牛後となる勿れ
8 I& o3 E: ?" D5 y& w; r蛙の子は蛙←→鳶が鷹を生む8 a' t6 b0 g2 r5 M# J6 j6 {2 e
立つ鳥跡を濁さず←→旅の恥は掻き捨て
; f' L* l$ {  r+ h: p2 p. F. R9 r, k大器晩成←→栴檀は双葉より芳し
8 M+ V& ^% ]/ o. x( P' P門前雀羅を張る←→門前市をなす
0 I2 Y, M# ~2 Y( n$ H羹に凝りて膾を吹く←→喉元を過ぎれば熱さを忘れる& c! ^, t7 d( F# I" O  Z4 Z1 C* b
亀の甲より年の劫←→騏驎も老いては駑馬に劣る
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-15 10:59:05 | 显示全部楼层
難しいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-2 12:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表