|
|

楼主 |
发表于 2008-11-3 23:01:35
|
显示全部楼层
首先感谢大家的宝贵意见,但我还有些不懂,望大家解答一下:
1、“王さんは中国で在住のうちに刑事処分を受けたことがないことを証明する”可不可以用である、如果可以应该如何接?我老觉得好象用了は。。。。不用である接,好象不太顺,请大家指教一下
2、如果用“間に”来代替“うちに”的话不是很怪吗?“間に”不是只指在某一个时间点里面吗?应该只用“間”吧?如:“王さんは中国で在住の間、刑事処分を受けたことがないことを証明する”
3、其实“王さんは”可以改为王さんが吗???是指强调主语吗? |
|