|
|
【单词】; H! L* C( A' }! C+ S
) I2 g9 z- R+ S1 Q+ c
プロジェクト (名) 研究课题(计划),项目。
- P0 Z* O0 L& y7 ?[例句]
P6 `1 E/ s) K& p5 A% r6 {. dプロジェクトチームを編成する。(组织计划小组。)
, I3 K/ H8 o% V$ y( R& e: [2 Q2 W& F今回のプロジェクトに参加する。(参加这次的项目。)
: [4 ?1 @# i/ V0 O% Q P- j
7 P+ `# n. R! E1 fその節 (そのせつ) (连) 那时,那次。
2 ]- p, u: z7 q( o5 o* a3 f* C[例句], A6 t4 @- H$ K
その節はご迷惑をお掛けしました。(那次承蒙您关照了。)2 ^& J& u- G9 P W8 e0 p! I0 S4 y
その節にはお願い申し上げます。(到时请多帮忙。)
2 B9 a/ K, }- n; e$ ^# b# u9 ?その節は、お世話になりました。(那时蒙您多关照了。)6 W6 Q1 K# p+ T L7 C$ m
0 K9 @+ n7 s- ]: X0 q6 u' o振り (ぶり) (造语) 接名词、动词连用形。表示状态、情况、样子;方法、方式;(表示时间的经过)相隔……。
* D" Q4 n9 _$ N' z$ @. D[例句]1 ~% d' M- M$ C- n2 K% {" x
熱心な勉強振り。(学习态度认真。). b6 F, H5 v+ {- Q% a5 O8 d
学習振り。(学习态度。)
; e+ _" z* i) T! Q5 B生活振り。(生活方式。)
# S7 y! \' I$ w: M" g* R3年ぶりで故郷に帰った。(隔了三年回到了故乡。)" Q' G% J( d N4 h
やや小振り(こぶり)だ。(稍微小一些。)
/ O) @0 z0 O# `9 J5 u' \/ W+ p大振り(おおぶり)の容器(ようき)に盛る(もる)。(盛在大型的容器里。)- ^. K1 R$ `, l, ?* ]
. S! _/ h) u7 F; l8 D6 Gこの間 (このあいだ) (副) 最近,前几天,前些时候。9 j' h4 B" J2 ^+ r
[例句]! k; j$ g* Q h2 d$ S j8 l
ほんのこの間のことだった。(就是前几天的事。)
_, l" B) }) ~+ J, Pついこの間まで。(直到最近。)* o/ z L/ d6 Q" j- T5 f* g
この間はいろいろお世話になりました。(上次承您多方关照。)
9 x, g, C5 P. F* }& ~( Cこの間の土曜日駅で彼に会った。(上星期六在火车站遇见了他。)8 @# m" E/ Q5 a% _* @; W; \+ N: L- ?
7 A! I/ K/ x; H2 A2 j# F0 M& g5 \) l結構 (けっこう) (名) 结构,布局,构造;(形动)漂亮,很好,优秀;足够,可以,能行;好极了,不错;不用,不要;(副词)相当,很好地,满,还可以。
9 ^8 Q$ O3 H( U+ O: J2 m7 ~% o: F[例句]7 [5 W. G6 ^. V% O& |9 w' B- B6 s
結構な贈り物。(很好的礼品。)
8 m- e+ h8 o0 l# V7 Z結構なお庭。(很漂亮的庭园。)& s5 d2 D D0 \( [0 I
結構なご身分(みぶん)だ。(令人羡慕的身分(生活条件)。)2 c2 V, Q) _5 m. F I2 n
結構な話。(好消息。). y. G$ O" C4 G Z" G3 \8 [; I7 h- [
婚約となったら真に結構なことです。(如果能订婚那真是一件好事。)
2 p. Z- C: z; F, tこの料理は温かくて結構だ。(这(盘)菜热乎乎的真好。)
! \( [+ b% c& F. q( [2 P7 L+ O% zこれだけあれば結構です。(有这些(也)就够了。)+ k4 T1 e3 q! O {
それで結構。(这样就行。)
~ A+ W" o/ x# x0 }3 `! \$ z明日で結構です。(明天可以;明天也行。): ]6 r# R: @& q m
もう結構です。十分いただきました。((已经)足够了;吃很多了。): ?1 O4 U, }4 ]6 K5 y* I" H
今の給料でけっこうです。(我对现在的工资很满意。)3 D; r7 n7 {: p9 O
旅行は大いに(おおいに)けっこうだ。(去旅行好极了。)0 |3 C) ~$ y' }9 s
あしたからは来なくてけっこうです。(从明天起你就不用来了。) ^- ^4 c- g: U1 J
お車を呼びましょうか。(给您叫辆车吧?)
$ T3 _" O% B7 n2 Y3 Oいえけっこうです。電車で帰りますから。(不用,不用,我坐电车回去。)
6 i, [: ], _6 H君はけっこう金持ちじゃないか。(你不是相当有钱吗?)8 Y: r4 L6 X$ e
それでけっこう暮らして行ける。(这样就能满好地生活下去。)
0 H: e/ C; Z8 P, n" C; m; q彼は年は若いがけっこう役にたつ。(他虽然年轻,可是工作很好(能胜任)。)* D0 N2 T5 n! z# @ k6 H# A3 t& a2 d
これはまだけっこう役にたつ。(这个还满可以用。)
! ?7 f8 H; i$ ], d* w2 Rくだらない映画なのにけっこう客が入る。(电影虽没有意思,但观众却满不少。)
2 I7 t+ F. w3 N- s" N$ j, lしめてみたら、結構儲けがあった。(算了算,原来赚了相当多。)
. H5 A$ J9 ^# U8 M) K: f0 b# Y- f) }$ Z& M$ _
凍る (こおる) (自五) 结冰,结冻。
2 L& ], R3 o5 {1 @[例句]
/ m/ U) z, ~. z. H* R; ]# K( e川が凍る。(河封冻。)' _( e' Y/ A) y: A+ f
水が凍る。(水结冰。)1 }) W' G$ Q( X# x0 D
凍った池。(结了冰的池子。)
% o9 o+ O4 M. |/ {; P道路はかちかちに凍っている。(路冻得硬邦邦的。)
) R- p' h7 Q+ ?9 e寒くて体が凍るようだ。(冷得浑身象冻了冰似的。)* @. t; ^. e) k5 i, U# }( {( c5 s- i
港は凍って航行ができない。(港口封冻不能航行。)
3 f0 U+ z, | S3 _! ?
0 S9 s0 `6 F6 w$ H5 r& U) I f; A nよく (副) 好好地,认真地,仔细地;好,漂亮;太好了,真好;竟敢,居然;屡次,经常;非常,很。
1 a; Y M' \' S+ _% s; ]) p. W[例句]1 q) F0 H! b v
よく考えてごらん。(请你好好想一想。)
/ d" K7 Z6 I/ w3 _2 rよく噛んでから飲んでください。(好好咀嚼后再吞下去。)
- j8 j4 t7 I/ h) t, M, v4 Oよくやった。(作得好。)/ v3 s8 D! ^+ P) a1 V
よく書けましたね。(写得不错呀。)7 O2 H& W4 c' |" [* _6 k9 k% \
昨夜はよくお休みになりましたか。(昨晚睡得好吗?)
& f/ Q; n+ k7 R. T( Sよくいらっしゃいました。(来的太好了;欢迎光临。)% |1 M+ K& H9 b) y( Q% F6 q& b
よくお知らせくださいました。(承蒙通知,太好了。)
" o3 q+ Q# t, \* q5 @) }( Mよくも僕の悪口を言ったな。(你竟敢说我的坏话。)9 I! ]( q# X4 B
よく来られたもんだ。(你来的真是太妙了(你居然敢来)。)
+ D E8 Z0 S* w; mよく言えたものだ。(亏你说得出口。)
9 A3 N9 N. R& I, ?6 ~& S$ J0 {よくあることだ。(常有的事。)% [7 ~' d2 c8 i. R
よく図書館に行く。(常去图书馆。)7 w# [3 F; k" b5 q) U
父によく似た人。(很像父亲的人。). @- ~7 p0 o9 |( ]- A
私はこの辺をよく知っている。(这一带我很熟悉。) E! o6 ?, \+ J J' ]$ w3 W; y# x
8 w0 ` P4 s' Y$ h" {/ l休暇 (きゅうか) (名) 休假。
]8 d, u/ O" a[例句], e- L" g& e9 @% }5 O. b
夏期(かき)休暇。(暑假。)
; F& t- ]! ?+ T農繁期(のうはんき)休暇。(农忙期休假。)
2 v; A/ E) Y) J- @ F" n休暇を取る。(请假。) } x) t2 h1 S9 ~8 W
休暇を過ごす。(度假。)& M! e8 Q; t: G+ W
休暇を与える。(给假。)1 Z4 a+ \* F. t+ c2 R
休暇が終わる。(假满。)1 j, }. F( C0 u
明日から休暇だ。(从明天放假。)) i2 v5 F( R( S2 g2 }% f
1週間の休暇を取って保養地(ほようち)に行く。(请一周假,到疗养地去。)# c: l0 c- B, E
休暇願い。(请假书;假条。)
( g$ N3 p* U+ x5 J) Q" F$ o0 c; n- ^, f; }
サイン (名,自サ) 信号;(棒球)暗号;签名,署名,签字,签署。5 J+ K+ k! Z( s' _8 Q$ X
[例句]- ^* @5 _# U% E! h
コールサイン。((电台的)呼号。)2 F$ `3 D/ R7 J: a
互いに目と目でサインする。(互相用眼睛示意(打信号)。)
2 F& I+ A: F. l0 N3 z+ m9 Lバッテリー間のサイン。(投手和接手之间的暗号。)
! @* Q' u K) R% N4 iサインを送る。(递暗号。)
1 N" p% M6 ]$ j' b' h/ bサインを交わす(かわす)。(交换暗号。), c. d! v! |$ S9 h. H
サイン入り(いり)の記事。((报刊上)有作者署名的文章。)
2 h3 h3 g6 Z. `' n" ]書類にサインする。(在文件上签字。)/ n: |* |- x: r6 B `2 G
人にサインしてもらう。(请人签名。)
/ v7 A! v/ e: |4 D! ?サインぜめに会う。(受到要求签名者的包围。)
$ k6 r* C7 {) e6 R0 J( y$ `受取のサインをお願いします。(请给签收一下。)
9 g. a2 s+ E" W, Sサイン帳。(签名纪念册。)4 E' k9 z$ \) _2 c
+ H+ Y1 n2 U; |) h順調 (じゅんちょう) (形动) 顺利,顺当,良好,如意,理想(的)。0 K$ n3 ] B) e! t0 p" I; E
[例句]4 [, n3 l- m7 K! a9 g% o
順調な一生を過ごした。(度过了一帆风顺的一生。)
6 e3 A6 `* y6 H経営は順調に発展している。(营业在顺利发展。)2 i5 J r4 L; C6 Q. \+ A) c
外国貿易が順調になる。(对外贸易顺利起来;对外贸易转为顺差。). _3 H* k9 M" E3 U; y
順調に行かない。(进展得不顺利。)
4 L8 N. j9 `/ w万事(ばんじ)順調に運んでいる。(一切事情顺利地进行着;万事如意;万事亨通。)
! M# u' f: \* L病人(びょうにん)の経過は順調です。(病人的情况良好。)
) k D- v7 D0 K+ y; i! M$ b順調に回復する。((病情)恢复得很理想。), z: ] p% O7 r2 a
( X0 k$ c5 j7 o
懐かしい (なつかしい) (形) 怀念,眷恋。
0 A$ Z2 ]5 J- f[例句]4 k$ K; B. W% V! A* i
懐かしい故郷。(令人依恋的故乡。), }0 {% J* t) |5 L' v( ]
懐かしい祖国。(令人怀念的祖国。)2 _8 t' d: x1 J2 w$ x5 e& a [8 e% ^
懐かしい思い出。(甜蜜的回忆。)! r4 n! m( s0 a% `! R* ], R
子供時代が懐かしい。(儿童时代令人难以忘怀。)
! c6 O. y, t# \& s4 e! T故郷のことが懐かしく思い出される。(故乡的事情使人怀念。)
% b- ~* e+ O* q* {1 H% n7 G$ D( b gこの家には懐かしい思い出がいっぱい詰まっている。(在这一家充满许多使人怀念的事情。)8 {% m9 f# n0 v/ N6 U; S
李君じゃないか、懐かしいね。(这不是老李吗?好久不见啦。)- I: i. P; Z7 J( P4 s* z
懐かしそうに眺める。(以格外想念的心情眺望。) W+ _6 s8 I \
: ~5 h3 t' R3 Y: j嫌 (いや) (形动) 不愿意,不喜欢,讨厌;厌腻,厌烦;不愉快,不耐烦。
! l5 L5 ^+ W5 w% p; C2 K[例句]
! H* ~0 F- u2 j: D" Z3 ?7 L) b嫌なやつ。(讨厌的家伙。)& H+ i# ]; d+ B
嫌なら止したまえ(よしたまえ)。(你若不愿意就不要做了(算了吧)。)2 G2 s" r9 ?6 R; b
嫌とは言わせないぞ。(说不愿意可不行。)
0 C k8 R# M5 a* M3 x+ {( Y7 M' _( a梅雨(つゆ)時(どき)は蒸し暑くて本当に嫌だ。(梅雨期闷热得真讨厌。)
( ~2 A/ j8 }1 \9 Z( b4 p嫌な顔一つしない。(一点儿也没露出不愿意的神色。)
0 u" y. U% g$ r$ B; _1 }: l* c仕事が嫌になる。(工作腻了。)
5 u, q6 L) n1 o, y8 p6 V6 Q; ?人生が嫌になる。(对人生感到厌烦。)
: {4 ]# I, Z9 U$ Uそれを聞くと彼は嫌な顔をした。(他一听到那话露出不耐烦的神气。)% c( q2 m2 P; e
※ 嫌というほど:惯用型,意为:厌烦;厉害,够呛。2 [8 X' b! U: W; o" m- j# t
[例句]
6 `6 x9 f( `" V魚を嫌というほど食べた。(鱼吃得太多,吃腻了;鱼吃腻了。)
c+ u6 g0 L+ `) r* x朝から晩まで嫌というほど聞かされた。(从早到晚地听,真听腻了。)3 i' `( F7 a5 W* e
頭を嫌というほど柱にぶつけた。(头撞到柱子上,撞得够呛。)/ y( f' L: d; ^) ?! j
嫌というほど苦しみをなめた。(受尽了痛苦。)
0 |5 i9 H+ |$ `4 O+ q! R6 J0 V! M% a' N6 w& d* z2 K: q9 G
有難い (ありがたい) (形) 难得,少有,可贵,值得欢迎;值得感谢,感激;值得庆幸,感到高兴。
1 A% O1 X% u) W/ n9 d[例句]
3 g6 Q6 J6 N+ q# Y z' @) m有難い機会。(难得的机会。)& b2 c1 f9 w1 x
有難い説教(せっきゅう)。(可贵的说教。)
" c8 e. N/ y* J6 G4 s- e4 O本当に有難い雨だ。(真是难得的雨呀。), d6 H& O) }$ `! r6 N+ ^, i
火の有難い季節になった。(已经是喜欢烤火的季节了。)# [9 j/ I2 |" X
ご親切ありがとうございます。(多谢您的好意。): k; N, V9 h2 Z' G$ \ Z
お手紙どうもありがとうございます。(多谢您的来信。)
" o& a% Y, z% n* f! }; [それは有難いことだ。(那太(值得)感谢了;那太好了。)
+ b7 C7 w7 Y! x* F% ` O6 Y5 h~してくださると大変有難いのですが。(您如果能……我将表示感激。)3 V: U6 u* ] v/ k
何不自由なく(なにふじゆうなく)暮らしていられる身分を有難いと思わなければ生らない。(你有一个能过舒适生活的生活的境遇应该感到高兴。)7 M/ V& |' {9 V
ありがたいことに、私はまだ達者だ(たっしゃ)。(值得庆幸的是我还很健康。): x- M) Z* b9 Y. ]
( s' }1 z9 O/ L s- @8 B# {5 i
礼儀 (れいぎ) (名) 礼貌,礼仪,礼节,礼法。3 t* q* J! [0 ]/ @2 C+ P
[例句]1 ~& n" ]9 P6 w6 v3 D# d
礼儀上(れいぎじょう)。(礼节上;出于礼貌。)/ }, h" E9 |' ?( _) _2 ~. o6 L4 e, L; T
世間(せけん)なみの礼儀。(普通一般的礼节。)
2 v2 q$ |3 n. O, T5 U9 S1 L) Oわざとらしい礼儀。(故意做作的礼节;故作有礼。)
, v7 J J! j( R礼儀正しい人。(彬彬有礼的人。)
( }. p5 \0 v7 u+ ~7 w( R7 w' e礼儀を守る。(遵守礼法。)
/ D% P& F* J# R) T礼儀を欠く(かく)。(缺乏礼貌;有失礼貌。)% H7 C9 w4 }& g. n2 a+ |% w' L
礼儀に適う(かなう)。(合乎礼节(礼貌)。)# N1 S; I' C+ A# D
礼儀に合わない。(不合礼貌。)
, W* y; T# V" q. n. d4 E W7 z& B3 |礼儀を無視する。(不顾(不讲)礼貌。)
' ]7 H# J( M5 Y0 Mそうするのは礼儀に悖る(もとる)。(那样做是不礼貌的。)
5 x7 H; a% ~: a# q, w0 u" a近頃の若いものは礼儀を弁えない(わきまえない)。(近来的年轻人不懂礼貌。)
% s7 @% V1 y o0 o5 [日本人は礼儀作法を重んずる(おもんずる)。(日本人重视礼法。)# z' i5 Z" l8 n4 X! H, V) k
: ~( M$ a: q' d3 H8 f6 e E
腰 (こし) (名) (人体)腰;(衣服)腰部,腰身;(物品)下部,下半截;粘度。
# L& U6 S5 s+ b0 C( l( Y8 e- c[例句]
1 t& N/ N# D# j- z8 _腰を曲げる。(弯腰。)2 I/ s' v, Y6 m9 S) \) d! R
腰がだるい。(腰酸。)
, J; |& B% F' E8 f* Y( q" N6 T& `腰を伸ばす。(伸懒腰。)" ]2 b) f* Y( x# g9 D. l4 n$ w
腰を低くする。(打躬折背。)2 I( Z& Y' A1 A
障子(しょうじ)の腰。(纸拉门的下半截。)
9 `4 W" y8 q* _0 @この餅(もち)は腰が強い。(这年糕粘得很。)
- n% X4 T( Y% j* ~このうどんは腰が弱い。(这种面条不筋道。)
3 a% g6 A0 O1 k2 |5 a: B※ 腰が砕ける(くだける):(词组)态度软化;松了劲。- I' z3 v( v# e3 ~: V* X0 y
※ 腰が高い:(词组)骄傲;狂妄。
- `0 V$ s( j" G. ?! `※ 腰が強い:(词组)态度强硬;粘度强。" z2 n) a. V% W0 M8 m
※ 腰が抜ける:(词组)瘫软;吓软。
* j' c% T1 Y* c- o) ]2 C※ 腰が低い:(词组)谦逊;和蔼;平易近人。# J9 _/ P, c/ {" U i& s" e
※ 腰が弱い:(词组)态度软弱;没有骨气;粘劲儿小。, {1 ]1 I6 y6 ~2 O0 x
※ 腰を入れる:(词组)哈下腰去干;认真地做。
' ~% h) f6 Y2 I( H) [: g+ p; Y※ 腰を折る(おる):(词组)弯腰;屈服;中途加以妨碍。$ P# N1 U: B* ~
[例句]
S1 q) D4 c, J m話の腰を折る。(半中腰插话;打断话头。); b2 n1 |8 H) }8 m9 T$ X" w
※ 腰を下ろす:(词组)坐下;落座。* a6 T& G" \# O5 J: g( s/ Y
※ 腰を掛ける:(词组)坐下;落座。" z( A4 P( ^8 k9 m, U
※ 腰を据える(すえる):(词组)稳稳当当地坐下干;沉下心去干;专心致志地做。% s. f- I! n; p" q* q9 g$ q
[例句]
% D. a! I! {% e2 a腰を据えて仕事にかかる。(稳稳当当坐下干活儿。)
6 p: W5 B" r/ I! L6 z1 l. n※ 腰を抜かす:(词组)腰节软站不起来;非常吃惊。
2 U4 \, x' i7 H[例句]
& _, c c4 V! Z値段が高いので腰を抜かす。(价钱贵得惊人。)8 t$ n8 q4 v9 Y8 [. g
0 v0 W1 f/ J8 q' M+ V
傾ける (かたむける) (他下一)使……倾斜,使……歪(偏);倾注;倾,败(家),使(国家)灭亡。$ }$ I2 y& f+ ^0 E @8 t! i- U* w
[例句]7 g0 f* H' w# f$ X2 c. x9 |/ f
体を傾ける。(身体前倾。) ^* A/ d& V$ S& ]( V# ^$ s
杯を傾ける。(喝酒。)9 t; c9 I9 |$ `4 P' s# {
力を傾ける。(竭力;尽力。)
$ ~# m$ D. N( n) V$ F! E注意を傾ける。(倾注全神;全神贯注。); @% [. m% S. q2 {
愛情を傾ける。(倾注爱情。)
! @7 T) a$ a2 T& x/ ^耳を傾ける。(倾听。)
6 S+ @. I' \* |3 b6 J, z1 @心を傾けて勉強すれば成績がよくなるでしょう。(如果专心一意地学习,成绩必将更好。)
( z x8 F+ c' u) M6 Z% U身代(みのしろ(金(きん))=卖身钱、身价、赎金)を傾ける。(倾家荡产。)( }' x3 i5 b q
) e" Y* U# U) ^3 ^( k/ S$ i(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)
0 `; ~' N7 A1 ]
( G# X3 D9 _" i/ W! s4 a/ Z& J[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-29 07:20 编辑 ] |
|