咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 980|回复: 0

[经验方法] 新版标日中级辅导(第2课单词解说(2))

[复制链接]
发表于 2008-11-30 14:22:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
首 (くび) (名)头,脑袋,头部;职位,饭碗;撤职,解雇,开除。& P# g* ~$ m$ w
[例句]6 `$ P3 @& w  }- \7 S. T8 r" ?. r9 m
首を横に振る。(摇头;拒绝。)4 N: S9 y- q' n
首を縦に振る。(点头;同意;首肯。): u# v- o2 L! Y$ d4 r
扇風機(せんぷうき)が首を振る(ふる)。(电扇摇摆头部。)
0 e% u4 S3 f- h! Y5 H/ Q窓から首を出す。(从窗子伸出脑袋。)& s" z8 Z1 m! L
首を賭けてもよい。(可拿我的脑袋作保证。)
. \4 [# G" Z) L2 o' S彼の首には莫大(ばくだい)な懸賞金(けんしょうきん)が掛けられている。
& e% Q2 f+ L+ u/ P. }(他的脑袋被悬赏巨额奖金。)$ {" w4 }- P. f& S
首が危ない。(饭碗有危险。)- w" z% c+ Q( O% H
そんなことをしたら首だ。(要是干那种事就(被)撤职。), G$ s# n: N; [- I4 ^. M
※ 首がつながる:(词组)免于被撤职;免于被解雇。
9 }5 H, ?/ Z( Z0 v; V. M※ 首が飛ぶ:(词组)被斩首;被撤职;被解雇。
1 [; {2 f2 B; Y  {※ 首が回らない:(词组)债台高筑;债务压得抬不起头来。2 ~  r" R' `- S6 p6 [# i1 C
※ 首にする:(词组)撤职;开除。5 l- m1 X7 |2 _& C
※ 首になる:(词组)被撤职;被解雇。# D: b/ T  E% L: W. V* |5 F5 f
※ 首を掻く(かく):(词组)割下(敌人的)脑袋。' o, _5 v, F4 }. }! _
※ 首を掛ける:(词组)枭首示众;拿脑袋作保证。+ F0 _7 ^0 N& k- p0 K, x9 N9 N
※ 首を傾げる(かしげる):(词组)怀疑;不相信(对方的言行)而思量。1 z$ `% ~! M# T. n
※ 首を切る:(词组)砍头;斩首;撤职;解雇。
$ ~: Z. o, z9 S( k& X& q! J$ g※ 首をすげ替える(すげかえる):(词组)更换担任重要职务的人;重要的人事更动。
$ c0 b" Q& G2 d- ?※ 首を突っ込む(つっこむ):(词组)与某件事发生关系;入伙;深入;过分干预。
5 J- U+ y+ }- P2 C' o  {- \[例句]
7 h  o: F# l9 ]' rあまりいろいろなことに首を突っ込みすぎる。(干预的事情过多;参加的活动过多。)
/ O6 e! p6 Z/ d
( T+ |( ~( X- d* J7 [曲げる (まげる)  (他下一) 弯,曲,折弯;歪,斜,倾斜;(事实)屈,歪曲,篡改;违心,改变,放弃。
. E, K7 T# a) u1 [( }; G- u[例句]
1 Q6 F3 ^$ S; L' w0 ?9 \# D, A& O腰を曲げる。(弯腰。)3 O% ^; @: D& Z% P( W( D( L
鉄の棒を曲げる。(弯铁棒。)
( t/ K8 \6 X" f5 T$ \$ C+ z足を曲げて椅子の板に入れる。(把脚弯进椅子底下(坐着)。)$ B: r( M3 ?; w% N. o) j
膝を曲げる。(曲膝运动。)
7 r3 I) T. M8 j: nポスターを曲げて貼る。(把宣传画斜着贴上。)
6 j3 `2 \) c+ a* f& ^# s* z首を横に曲げる。((横)歪脖子。): t. ^; u* ]: v8 T7 U
事実を曲げる。(歪曲事实。)4 w: i& g8 ?; A2 z' ]
法を曲げる。(枉法。)
; {& |2 W1 J# j9 H6 N8 f6 s) l人の意見を曲げて取る。(曲解人家的意见。)  U! J; ~3 `# l- w) l8 z* z
主義を曲げる。(放弃(改变)主义。)
$ ?5 Q: ~% G) }1 }) g節(せつ)を曲げない。(不屈节。)
! v4 K( [6 h2 b: @+ V己(おのれ)を曲げて人に従う。(屈已从人。): G/ [. |0 L) e: a
希望を曲げる。(放弃理想;违背自己的愿望。)
7 P5 Z  A; ^8 E6 O! B4 f7 Y) X; E6 a
! G/ d& T; _1 ]! _, r1 j受け取る (うけとる) (他五)  接,收,领;领会,理解,相信;(否定形式)接不着,不能接受;不以为然,不能相信,不能理解。
1 l$ a7 }5 [6 w# Q( p[例句]8 f+ q; }- V' W2 G$ i
ボールを受け取る。(接球。)
  I: n- Q- ]( W) G: G; p! `手紙を受け取る。(接信;收信。)# @' _2 Z& U, F6 N: A% K
給料を受け取る。(领薪;领工资。)1 u1 E: c6 D- r; L  o6 w
金1000円正(まさ)に受け取りました。(兹收到金额壹千日元整。)
* s0 o) m: E& U% ?まだ返事を受け取っていない。(还没接到回信。)
  |1 W: j5 D* R  s# Z7 P2 n( _厚意(こうい)のこもった贈り物を受け取った。(接到了一份充满深情厚意的礼物。)1 }) X" Y2 Q, s, Y* e
まともに受け取る。(信以为真。)
$ H7 Q; {2 d4 D$ k彼は私の意見を間違って受け取ったらしい。(他好象错误地理解了我的意见。)  |8 b  g9 p7 A4 d4 ]/ V
そういう意味に受け取ってください。(请理解为那种意思;请那样来领会。)
0 p! j9 _8 C! Z1 Aなんとも受け取れない話だ。(怎样也不能理解(相信)的事情。)
; B  m6 B! B: k1 r, J$ A  ~* k7 B; v: o8 b
決まり (きまり) (名) 规定,决定;归结,结束,了结;收拾,整顿;常例,惯例,老一套。
. i4 J& f. ^+ }8 I. \) M[例句]
: G: {/ t3 A, y9 Q) Z: e決まりを作る。(定规定。)
0 L+ L( N- j7 W6 [7 o決まりに従う。(遵守规定。)
  |# m& k, {  P$ ]0 s決まりに反する。(违背规定。)/ k" u  x$ S& I; M6 C
チップは別にいくらという決まりはない。(小费并没有规定多少。)2 w1 l- H4 N0 h+ _5 {
決まりをつける。(结束;了结。)
  S+ m! }  A) v% _: E$ v3 Bそうすれば万事決まりがつく。(那么一来一切都解决了。)
7 w! v; J! R9 B5 y+ f1 u+ _決まりがつかない。(没有完结(着落);有待解决。)' [, ]) Y. F5 V0 Q1 d' X' z5 C
結婚する前に見辺のことに決まりをつける。(结婚以前把身边的事处理干净。)
# D9 ~* t4 F! P移転したばかりで事務所の中がまだ決まりがつかない。
$ l; H+ D+ D0 M' F: Q  E(因为刚刚搬来,办公室还没收拾好。)
9 O9 i2 u- K, ]4 {8 q" H朝食前(ちょうしょくまえ)に散歩するのが彼の決まりだ。( u: }( K# k0 U' w4 f& y
(早饭前散步是他的老规矩(习惯)。)! m; r! g2 I# J7 r
それはあの人のお決まりのしゃれさ。(那是他老一套的诙谐话。)( G& W9 y% }) [7 g$ e

) R/ V+ ~8 g) e% E, M4 }, X目上 (めうえ) (名) 上司,长辈。
$ q. u+ a7 H# v: T* N; A[例句]# r0 g, q7 T9 @5 F0 Q
目上の人。(长辈;上司。)5 X4 G4 |* U9 r: G6 O4 r" {4 D
目上に対する礼儀を欠く。(有失对长辈的礼貌。); w& c5 f! F% F

$ M9 J2 S2 s$ ?- D% R7 c次に (つぎに) (副)  (顺序)其次,接着,下面。0 f7 A1 Q; y4 C( r
[例句]/ s! p/ w6 {$ f2 n, ]; ~+ d, }
次に大事なことは……。(其次重要的是……。)
9 H7 H7 Q" _# b, N1 o2 W次に藤井さんからご意見をいただきましょう。(下面请藤井先生发表意见吧。)
  z( u* {* S  `4 c5 ]4 X0 Y) t" P1 {, C( q
不快 (ふかい) (形动,名)  不快,不愉快,不高兴,不痛快;患病,不舒服。" @' {8 h- X+ Z' ~
[例句]4 i1 Z" I* T, `5 D2 P5 d% {
不快な顔色。(不高兴的神情。)8 T4 D8 G+ r% A
不快な匂い(におい)。(令人不快的味儿。)9 [9 p; l( p, R; R- L
不快に思う。(觉得不愉快。)! n( R6 m8 d9 T! H0 ^
人を不快にさせる。(使人感到不快。)1 D& ?# q+ _" e
それを考えると不快でならない。(想起那件事就非常不痛快。)9 _. Q4 e$ I7 p  Z5 X+ ]- Q" U! u% z& T
不快指数(しすう)。6 W3 {2 b3 W1 d6 J
(不快指数(表示在气温高、湿度大的情况下人体感到不快的程度的数值)。)
: ^  T/ [. f9 m5 N  }* {9 N不快の気味。(好象有病。); w: C( {! [9 S/ ^6 t

; Z/ A0 I! i4 j6 N) R8 ?与える (あたえる)  (他下一)  给,给予,供给;授予;分配,派定;使蒙受。  
' R6 a- I! L4 ]: }[例句]
: {" o( ^" i, L7 ~1 n賞品(しょうひん)を与える。(给奖品。)  q: E  F1 k: A) `
機会を与える。(给机会。)
+ B5 K, X! u  ]5 L/ r. G* w! d- G2 ^' U悪い印象を与える。(留下不良印象。)
, i) ?, t; I* l3 C* i# }6 \便宜(べんぎ)を与える。(给予方便。)
$ A: o- K; N7 D(援助を与える。给予援助。)8 u! w. B! e0 S
博士号を与えられる。(被授予博士学位。)
. ?8 G6 T* W2 Y6 w) \- Tあの人は仕事さえ与えてやれば、一生懸命働くだろう。(只要分配给工作他会努力干。)- x5 x7 \3 @6 P6 p1 N5 T8 O
損害を与える。(使(人)受损失。)) \; K) u2 ^& _" R
. |7 t' f) H$ w
こもる (自五) (人)闭门不出,固守;包含,含蓄;(烟气等)停滞,充满。 0 F  q  f" I' n6 H7 E
[例句]
# \1 b. X: i( L! L8 P, I家にこもる。(闭居家中。)0 ]8 J( O0 i$ b( A4 s
敵は要塞(ようさい)にこもっている。(敌人固守在要塞里。)- K) r+ F) @, j
意味のこもった話。(意味深长的话。)
3 n3 P7 ~' E9 C, Q3 l  T  s愛情のこもった手紙。(充满了爱情的信。)2 g( @/ h# J, i# ~9 |7 S" J; m& ?; d0 Y
家中(かちゅう)に魚の臭いがこもっている。(家是充满鱼臭。)7 ]7 F- S) [$ N$ ?+ L
(室内の)空気がこもっている。((屋子)不通风。), j7 ?4 W* d( c+ y

! @8 R! H; \& T予想 (よそう) (名,自サ) 预料,预测,预计,预想。
/ s( ?6 a+ {4 |% y: Z; m( Q[例句]8 s; g1 t( f6 S; M/ L
米作(べいさく)予想。(稻米估产。): L! o+ O! W% c  s* D6 q6 q2 w# ]
景気予想。(行情预测。)& M& K; Q6 f- N" y" u& a% \  |# M/ `) Y
控えめ(ひかえめ)に予想する。(作保守估计。)+ @6 _) j5 @3 A% Z' g
予想が外れる(はずれる)。(预想落空。)
( D; M! K" ?8 t' C予想が的中した。(不出所料。)
! A0 A# j, A  S# }予想を下回る(したまわる=上回る(うわまわる))。(低于估计。)
: J' O) t! M0 ?! S  Q9 J0 c0 D* g被害は予想以上である。(受灾比预料的重。)- V, s5 o9 }+ X: P5 ]' O3 I( N0 S
どういう結果になるか予想がつかない。(结果如何尚难预料。)
' K0 y4 p7 V4 l' b( R( ]彼がそういう強硬(きょうこう)な態度に出てくることは十分予想できる。. y' |% N7 H3 z5 w
(完全可以预料他将采取那种强硬态度。)# g0 c9 |1 A5 D% N$ h# B1 y
予想に違わぬ(たがわぬ)好成績(こうせいせき)を収めた。(果然不出所料取得好成绩。)9 |! z8 }: U$ X5 o4 ?5 O

1 C8 X0 y" }4 I6 h  l% R* \7 R9 q伝わる (つたわる) (自五)  传,流传;传说,流传,传播,传布;闻名;传,传导;沿,顺;传来。% I% X6 M( ?3 {% v" u
[例句]
* Y* N1 `  N- D- U6 @家に伝わる宝物(たからもの)。(传家宝。), @# d' s; v9 E% o* |: |
代々(だいだい)伝わる。(代代相传;世传。)( p% R" d; c. {, [3 L
噂は口から口へと伝わる。(风声口耳相传。)
0 Z; h# x: R+ J' v東北地方に昔から伝わる民話(みんわ)。(在东北地方自古就流传着民间故事。)
) p( @) g  J$ x! M0 q  e* j名声天下に伝わる。(声名传天下。)
7 Y# F$ Q/ p% u9 L  z彼の名声(めいせい)は学校中に伝わった。(他的名声在学校里传开了。)
  L) d/ Z1 G6 G& Y/ a1 Q電流が伝わる。(传电。)
' f- I- s2 n1 G8 r振動が伝わる。(传动。)
4 y+ J, C! X4 w花の香りが風に乗って伝わってきた。(风里传来了花香。)6 W! v4 G1 J7 ?% K& m
彼の興奮(こうふん)がこちらまで伝わってくる。(他的激烈感情连我也感染了。)1 P, p* B9 X7 |! f0 h( I
屋根を伝わって逃げる。(顺着屋顶逃跑。)
2 {/ z' u% R5 U: e  W' B枝を伝わって谷に下りる。(顺着树枝下到山谷。)+ D* |6 Q. H0 D' R* v6 y  |1 }* V
涙が頬(ほお)を伝わる。(泪水从脸上流下来。). u9 [/ u1 K4 O# f9 I6 P. ?
仏教は中国から日本に伝わったものである。(佛教是从中国传到日本的。)  U. p% c1 B/ U9 |" H6 ~) T$ O
/ g5 e: Q, |+ `
同士 (どうし) (名) 同伴,伙伴,同好,志趣相同者。  `* ]) r0 l) |
[例句]
4 b6 v8 G7 ]" c& A) T" ]* s  T同士を集める。(聚集同好。)' E9 M& M& O! t: m! Q1 b' X
その人と僕とは従兄弟(いとこ)同士です。(他和我是表兄弟。)+ b/ X* D- j- r& {% o/ A, R
男同士。(男人们。)
- c$ G. S2 n& B; E& a4 `3 X敵(かたき)同士。(冤家。). a  V! j. V, M: V' i  ]
同士打ち(うち)。(火并;内讧。)
0 H% B4 ]  k3 d- ^' J2 a/ @5 z2 \, e+ ]5 J1 l- r
確認 (かくにん) (名,他サ)  (事实、原则)确认,证实,判明,明确。- M! j$ w6 J$ z
[例句]: p7 u, [" }7 Y; m; t
安全確認。(确认安全。)
/ ^+ F0 |. B3 C5 [& e本人であることを確認する。(证实是本人。): ]$ W% I  g5 t$ p  ^2 n! I1 N& y9 U
ここのところを十分確認しておく必要がある。(这一点很有必要加以充分确认。)
, e0 v) z5 @( s. _信号を確認してから踏み切り(ふみきり)を渡る。(看清信号灯之后再过人行横道。)6 z. J3 Q$ B& X
; j% g' z7 a! R
離れる (はなれる)  (自下一)  离,分离,离开;离去;距离,相隔;脱离,背离;离婚;离职;除开,除外。% @7 n4 P4 C! E, L8 f6 r0 m
[例句]
: k$ Z' A- J/ u' M9 {( z- B/ |離れがたい仲。(难分难舍之交。)
" [9 I1 {6 O, l+ }" s( `親の手を離れる。((孩子已能自立)离开父母的手。)
  V+ N" |7 b9 {5 n/ p4 f後ろにぴったり付いて離れない。(紧跟在后面不离开。)
7 A9 K3 X6 y$ _4 k7 d* \9 K6 S- g友人たちはだんだん離れていった。(朋友们渐渐地离散了。). z, I6 V0 p( e  f% N# R2 ]
目的地から離れる。(离开(偏离)目的地。)
' V' i% f" h8 D4 M8 S列車が駅を離れる。(火车从车站开出。)
" X4 A7 {8 {# t  m& \* _9 s故郷を離れる。(离开家乡。)
0 ]! l7 V  N% v, R話が本筋(ほんすじ)から離れる。(话跑题了。)
) ?0 L/ O  a3 `' ~0 f0 S7 }町から10キロ離れたところ。(离市镇10公里的地方。)" B; r& j6 s# u/ G
年が離れている。(岁数差得多。)" G, K0 @7 v! {  t0 }! T7 Y
それは離れて見た方がよく見える。(那个离远一点看,看得清楚。)1 @) j  v, Z- g( P
大衆(たいしゅう)から離れる。(脱离群众。)# ?2 I1 t2 u/ O1 p- D/ |& h% V0 a" O
気持ちが彼女から離れる。(心离开了她。)
" `1 ?! F) M* t2 y/ c9 p1 _夫と離れる。(与丈夫离婚。)
' I8 t0 t, m3 \2 G+ G職を離れる。(离职。)
5 r( u% S- \" [損得(そんとく)を離れて物事(ものごと)を考える。(把得失置于度外来考虑问题。)
$ o( ^% n, [5 u/ l% s/ _. A1 g% r+ `! N$ w/ n
) v+ n1 _! X' w2 l2 p
[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-30 14:29 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 10:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表