咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1544|回复: 3

[经验方法] 新版标日中级辅导(第3课语法)

[复制链接]
发表于 2008-12-2 20:33:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
【语法】
, z# A" {, X$ t- R$ I一、主に
7 g5 |  s6 ^( Z7 W' z0 d9 w副词,意为“主要”、“重要”。
) C; U1 p! l3 A[例句]
; f# J  x) F, Q( Aあの会社は主に外国と取引をしている。(那家公司主要搞对外贸易。)4 D7 n& g7 j4 q
北京の大学生は主に地方から来ている。(北京的大学生大部分来自外地。)
" S/ N0 a' q# N+ T, s
# g9 z3 f  d2 W. x) f, E二、~にとって/~にとっても+ v5 j+ S; m# p$ a
前接名词,表示从某一角度看,后项是判断或评价等。意为“对……来说”。
( [+ V* X3 I, w- @( p* D( ?[例句]
. i9 c! l9 z, U0 R7 P% D) oこの値段は私にとって、高いと思う。(这个价格就我而言,我认为太贵了。)
1 J+ _. x" s/ }4 |# Y学生にとっては、勉強が一番重要だと思う。(我认为对学生来说学习最重要的。)
, ?: a9 ^* _& i; j& M* @3 g2 w誰にとっても、健康は一番大切なことである。(对谁来说,健康都是最重要的。)/ v1 t- O! y1 v8 ?+ Q

# ~3 |% _7 W& b  \) ]0 [三、~として(は)/~としても/~としての~3 m4 {1 x9 O3 g+ j
前接名词,表示明确指出身份、资格、立场、种类等。意为“作为……”、“作为……(的)”。. Q: B% i! o' ?1 P  `5 ]
[例句]1 o5 W9 R5 y% \9 H- n  S  A
彼女は研修生として日本にやってきた。(她作为研修生来到了日本。)( O; M0 |# D2 H
この本はテキストとして使われている。(这本书作为教科书使用。)
- m% x2 p& v1 ?1 z/ s1 S( [私としては、この商品を信用している。(作为我本人相信这个商品。). M" K/ Q7 f0 l1 h  s# R3 {2 ?
彼女は先生であるが、画家としても優秀である。(她虽然是个老师,但作为画家也很优秀。)
' E3 B0 W+ y' C私達は国民の一員としての役割を果たさなければならない。
2 t2 `( Y9 ~1 v- O(我们必须起到作为公民一员的作用。). r" a5 t, o/ v

+ S9 [3 o* P+ k; j- f( O5 T* x/ b/ T四、~としたら/~にすれば1 l9 X3 ^7 r( A3 d8 J$ u
前接用言简体。
: m7 v+ z9 k. l: L1,        表示假设。意为“如果是……”。0 D! o- G7 {4 r4 p. L" \
[例句]  N+ ?  p4 }. Q9 U* i' d/ q$ Y
就業(しゅうぎょう)するとしたら、大手会社(おおてかいしゃ)に入りたいと思っていた。(如果是就业,想进大公司。)
# m( L( }2 J" t: }( R8 Cもし、宝籤(たからくじ)で100万元に当たるとしたら、あなたはどう使いますか。. X9 H5 V: z* b& D  W+ X6 @
(如果是彩票中了100万,你怎么用?)9 k# d5 i3 X5 Q' k
予定通りだとすれば、彼は2時に着くはずだ。(如果是按预定的那样,他2点应该到达。)) P& n6 |$ U# G, \8 {
2,        表示假设从某种角度考虑。意为“如果是从……考虑……的话”、“如果是……那么……”。4 G! _% x7 a  G% u) K* C: V1 e) g2 g
[例句]
) X) T# g; ]) a6 G7 E4 o8 j  ~# V障害者が地下鉄を利用するとしたら、どんな設備が必要だろうか。
( j" _& Z, S4 ]7 R6 l# b- K(如果是从残疾人乘地铁考虑的话,需要怎么样的设备呢?)9 G3 X- D& q, ~" k; T
修理が無理だとしたら、新しいのを買うしかない。(如果是修理不行,那么只能买新的。)/ v9 e$ r. y! l& M3 l0 p
電話をしても出ないとすれば、彼女はもう出掛けたのだろう。
0 ?: B+ T# `8 ?! }5 C) c(如果是打电话也没人接,那么她已经出门了吧。)
/ @+ E( O% l0 y※~にしてみれば
( F; X, Y. X" x  I2 x$ `5 E4 n前接体言,意为“从……来说”、“对……来说”、“作为……来说”、“在……看来”。2 |* P2 K) K0 Z; o& T
[例句]$ v! Z$ I! ~/ E  e+ g9 j
わしらの村はちっぽけだけど、村民(そんみん)にしてみれば、楽しい楽園(らくえん)である。(我们的村子很小,但对村民来说,是个愉快的乐园。)
6 M8 Q0 Z( f- x5 E9 R! P' l今度の試験問題は三年生にしてみれば易しいかもしれないが、二年生にとっては、難しいのです。(这次考试对三年级学生来说也许是容易的,但对二年级学生来说就难了。)
  B6 |- G  {* G! c( |2 S母にしてみれば、これは無駄遣い(むだづかい)です。(在母亲看来,这是浪费。)3 \& I; d8 c0 G9 A
親にしてみれば、それは無理もない話しだ。(从父母来说,那是很自然的。)& L" N* P! F7 k, `" ~/ Q
彼にしてみれば、頭が痛いでしょう。(对他来说,将是头疼的问题。)
% G% ~# b( S4 P3 q3 N1 n5 R) n0 ~- v; w/ h+ ?& n
五、~場合(は)
" S2 [1 n+ v9 q5 \9 p前接动词连体形,意为“……的时候”、“……的情况”。此外作为名词,它还有“场合”、“时候”、“情况”、“情况”、“状态”等意思。* W5 |; S- H. K9 o" P9 L+ }
[例句]
6 r# {9 I* i% d都合(つごう)により、プログラムの一部を変更する場合もある。8 a3 t) F# w" p4 l2 b
(在特殊情况下,部分节目有变更的可能。)
' X+ Q# t& b  X月が太陽と地球の間に入って、太陽を隠す場合があります。これを日食(にっしょく)と言います。(月亮进入地球和太阳之间,有遮住太阳的情况,把这种现象称为日食。)
0 ~1 {* B- [) H1 ?! jストライキで国鉄(こくてつ)と私鉄が両方止まる場合はほとんどありません。! J" c, {% t4 C* P+ o' O. a
(几乎不会出现因罢工国营铁路和私人铁路都停运的情况。); k- M; K. {6 G- @- _6 e
学校を休む場合は、必ず先生に連絡すること。(不来学校时,一定要与老师取得联系。)
; P) @, {- v" l! ]1 g: n/ ^0 M) Cこういう場合には。(在这种场合下。)( O0 @0 a5 Y- W* h+ A
いざ火事となった場合には。(一旦发生火灾时。)
/ T0 T, w" v9 t& y& M% ~* @雨の場合は中止。(下雨中止。)
4 S* b5 U! X! f+ }# K& J( eそうしなければならない場合が時にはある。(有时不得不如此。)" ^$ z/ X0 }3 c' U, l3 S
どんな場合でも逃げてはいけない。(在任何情况下都不能逃跑。)
/ e0 ]3 u* A+ j' W" V* U, p, o今はぐずぐずしている場合ではない。(现在不是磨磨蹭蹭的时候。)) A3 k8 g, F2 F( u6 @6 ^+ X' [
場合によっては……。(根据情况……)5 ~8 f6 T3 B  G8 Q% T
時と場合を考える。(考虑时间表和情况。)
( n# L7 B$ `8 b# [この場合なんともしかたがない。(在这种情况下实在没有办法。)) f2 r% ?* ^0 f3 q& N+ M, C; @/ I1 p/ O
あなたの場合と私の場合とでは事情がまったく違う。(你我的情况完全不同。)
' h0 F4 h  G9 s! Y; B0 m  @それはすべての場合に当てはまるとは限らない。(这个不一定在所有的情况下都适用。)
; z  U8 m2 `! [8 `  `2 r1 P4 }1 Z
0 l5 l# E% m6 x- l) o1 p, P! S8 O六、~と言われています  _& z+ R5 Q& I. G
前接短句,意为“一般认为……”、“据说……”。& J: E  T& @' m% s; c  R# ~0 X1 {2 z
[例句]
8 v% G: t( [+ e6 _- X, ?: y$ Eとてもいい本だと言われています。(据说是非常好的一本书。)
% a( u9 d) d! _$ o" o0 l魯迅(ろじん)の文章はとても分かりにくいと言われています。: t( C  G1 [5 d7 l" T4 [% {3 N9 _
(一般认为鲁迅的文章不好懂。)5 C# u- ]3 q' j, y: ^+ P5 H. A
彼は世間(せけん)では人格者(じんかくしゃ)と言われている。
/ r9 C( n  {8 X3 \' j. S; }(一般认为他是一个正派人。): f& S8 o4 h! a9 f, M& j  r
塩は清める(きよめる)力があると日本では言われている。  k6 Y& i! }7 M' [* u7 M, m6 ]% [
(在日本,人们一般认为盐有洁净作用。)
) k& K1 t1 [* i. h3 `8 eここは天下第一(てんかだいいち)と言われている。(这里据说天下第一。)# z* D; M1 B0 G1 }) l) }

7 r7 I# M1 Z7 n1 u. m: N
& ^& F4 `: Q7 u% k9 H(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)
7 k# ]4 C$ i' j8 V, L5 `! h4 FMSN:boluojiedi@msn.cn
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-2 22:36:31 | 显示全部楼层
谢谢分享~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-2 23:07:06 | 显示全部楼层
谢谢分享~~~看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-2 23:18:04 | 显示全部楼层
非常感谢!有连载吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 06:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表