|
发表于 2008-12-9 11:29:51
|
显示全部楼层
原帖由 工藤雲 于 2008-12-9 11:01 发表 
- -0 他讨厌的是在镜子里看到自己,前面一句话已经说的很清楚了
前面一句话是:毎日何回も、玄関で自分を見ることになるんだよ
选项2是:毎日へんな顔の自分と向き合うこと
小孩讨厌的不是看见自己,而是自己一直以来对自己认识的消极态度
所以随后才有 そのうち自分の顔をへんじゃないと思うようになったんだ 这样的改变
改变的原因,就是这句话的反义,也就是いやだ的理由
不正是选项4:自分の顔がへんだと自分自身で認めること ?
我又仔细想了想,如果不抠得太细,选项2也说的通 随便吧……
[ 本帖最后由 whitepop 于 2008-12-9 11:31 编辑 ] |
|