|
|

楼主 |
发表于 2009-4-6 21:38:53
|
显示全部楼层
不思議 (ふしぎ) (形动) 怪,奇,奇怪,奇异,难以想象,不可思议。
% M1 K/ a5 r1 \& d[例句]0 p3 A1 V6 S: ~5 u( n/ W
不思議なことではない。(不足为奇。); s3 V* [" {6 K b" |5 G
少しも不思議ではない。(毫不奇怪。)7 f& h0 M, r# l
不思議な話だが。(说来很奇怪;不知为什么。)
E. i! }/ g: C$ e不思議にも助かった。(万没想到得救了。)
! D7 q3 s" Y# l. r周りの人が不思議そうに見ている。(周围的人惊奇地看着。). B' i" Y3 ?: B; R7 `: i o1 u" _9 d
今年は不思議とかぜを引かない。(今年真有点怪,竟然没有感冒。)1 k) t4 d4 p' z/ |1 d/ f9 _
世界の七不思議(ななふしぎ)。(世界七大奇迹。)
# p# W$ i% p% h. @不思議なことがあればあるものだ。(说来也真奇怪;也真有怪事。)) W z5 D. z- l4 }! k6 D; o
" U0 i) ]6 z* N" N9 l3 h, T4 o9 ~舐める (なめる) (他下一) (用舌头)舔,含;尝(味道);(经验)尝受,经历;轻视,小看;烧光。
" ?( J: c# g6 t[例句]- L* w& _' O7 \2 y% X6 J% w
犬に手をなめられた。(手让狗舔了。)! P* m0 v+ E* ]0 R8 r7 _
あめを舐める。(含着软糖。)) c+ L1 o6 A) I- z
なめたように食べる。(象舔过一样吃得一干二净。); X, P. o; t' p
ちょっとなめて塩加減(しおかげん)を見てくれ。(你尝一尝咸淡。)
. j, ?1 @/ m% u% e5 x D辛酸(しんさん)をなめる。(备尝辛酸。)+ S4 ^ F, m$ b) T* h+ T
相手をなめてかかる。(不把对手放在眼里。)3 S, p0 W8 c4 L( C
あんなやつに舐められてたまるか。(哪能被那种人看不起呢?)5 H N5 O8 Z3 \
炎(ほのお)が天井(てんじょう)を舐める。(火苗烧到顶棚。). K h2 k* P* ?0 K4 a
猛火(もうか)が町を舐め尽す。(大火吞没了整个村镇。)1 x+ |9 [) r- a; Q4 f' A
; X2 o7 p/ w$ a4 ]. ?# T# t$ {テスト (名,他サ) 试验,测验,考试,检验;彩排(=リハーサル)。
) ]0 C) N( {6 [- _+ x[例句]
& |6 w& K2 U, k6 {& |学年末(がくねんまつ)テスト。(学年考试。)
8 L1 N% T' q2 @+ R' m学力(がくりょくテスト)。(学力测验。)! ^% {, ]2 G, ~; A7 `
アチーブメントテスト。(成绩测验。)( m! {. e0 f" g- x4 i* C7 c, w& _' E$ D
ペーパーテスト。(笔试。)
5 p( [( P8 q! G$ p1 g1 rテストを受ける。(接受测验。)
& t0 r. x$ s: M: T: k# J; D% s機械の調子(ちょうし)をテストする。(检查机器运转情况。)9 ^ q) Y, K( Q
テストに合格する。(检查合格;考试及格。)8 V; d6 y4 i% ^: y/ w5 M
. Q9 a( P8 [. W3 ~% a蓋 (ふた) (名) 盖儿,盖子。
; @; w# M' T1 }2 y7 B[例句]
/ L7 w$ P1 q5 J5 `, ?0 S6 Z/ d瓶の蓋。(瓶子盖儿。)
6 u3 l) s3 l9 n' W( Z蓋の付いた鍋。(带盖子的锅。)9 L% ~0 M a5 D/ G3 o+ f* e8 N
蓋がしてある。(盖着盖儿。)
( M" X, V& u4 Q6 D0 d9 d s* Z# x臭い(くさい)ものに蓋をする。(掩盖坏事。)
, C' T, m- K) } I2 ^蓋を取る。(揭开盖儿。)
* W" U7 T: c% |+ ?0 y板で蓋をする。(用木板盖上;盖上木板。)2 J3 `$ w' h, q& C
※ 蓋を開ける:词组,意为“开始”,“开业”,“开幕”,“揭晓”。
$ W! ^4 R; H$ p! l4 M3 x[例句]
4 L3 H- {% o) }3 D" U来月2日に蓋を開ける。(下月二号开演。)3 T' P. A# ?1 }* b. t5 O, y
選挙は蓋を開けてみるとわが党の大勝(たいしょう)であった。. \7 _, u- G: r9 h
(选举一揭晓,我党取得了绝对胜利。); L5 S8 \5 \' W1 U, Q& B* \$ c
: L8 l) q. u% h6 [: W& j広げる (ひろげる) (他下一) 开,打开,翻开,摊开,撑开,张开;扩大,扩展,扩张。
8 [: L* J* `' W0 Q# n[例句]! Q! C, Q7 U- T2 m% f& H
机に地図を広げる。(在桌子上打开地图。)
+ R* X5 p" F2 F9 w# A両手を広げる。(摊开双手;张开双臂。)4 e, n+ { Z8 g0 A! A
本を広げる。(翻开书。)$ Z3 A8 L0 b$ m6 `* b
傘を広げる。(撑开伞。)
' H( Q7 u, K4 e/ _部屋いっぱいに本を広げる。(房间里摆满了书。)- h* J: ^! V- k% b/ r
袋(ふくろ)の口を広げる。(打开袋子的口。) I3 p2 q- b% i; W1 }
羽を広げる。(张开翅膀;展翅。)9 B0 n( L% u( U
足を広げて座る。(劈开腿坐。)
% k& W( s, B2 x3 F6 H4 x/ {# R7 R- v彼女はナプキンをひざの上に広げた。(她在膝上铺开餐巾。)
& j* o5 \! ]. Q" z( r$ `! L6 r$ O路上に古着(ふるぎ)を広げて売る。(在街头摊开旧衣服卖。)1 u: @5 \( Y- d' |, m6 c" w
領土を広げる。(扩张领土。)
2 [$ h5 L# I0 Y道を広げる。(扩展道路。)
6 w' ~( `) o, V5 W/ [事業を広げる。(扩大事业。)
, U; g! J& \1 P# I1 h! Z知識を広げる。(扩大知识(面)。)
* S; c9 X- O" }; Z6 g8 [2 |視野を広げる。(扩大视野。)
8 w. n( A- l3 U7 ^/ o2 r, p* T$ y店を広げたのにお客が来ない。(扩大了店铺,却没有顾客光顾。)
# P; h. K7 R5 d
) u3 Z M+ q+ s沸く (わく) (自五) 沸腾,烧开,烧热;激动,兴奋;(金属)熔化;吵闹,吵嚷。
- q2 Z/ w% d9 u% e[例句]
5 b! L, k7 z3 V5 V風呂が沸く。(洗澡水烧热。): X6 g! I% q, q& P7 L ~6 O
薬缶(やかん)の湯が盛んに(さかんに)沸く。(水壶里的开水滚开。)( d0 w' O2 U3 y! B w) G# g2 P) A1 U
青春の血が沸く。(青春的热血沸腾。)
- P( `: j y" ]+ l( }熱戦(ねっせん)で観衆(かんしゅう)が沸く。(因为比赛进行得很激烈,观众激动起来。)
z& F, ?) [; t鉄が沸く。(铁熔化。)
0 D7 m. [+ N! Q0 I% n場内(じょうない)が沸く。(场内轰动起来。)9 h* Q: C" I, r. k
! i, t, L6 y* V- e# `6 n
沸かす (わかす) (他五) 烧开,烧热;使……沸腾,使……兴高采烈。( }- N* |) _2 T2 h, _
[例句]/ {8 t- |5 \7 Q: A6 _# c
ミルクを沸かす。(煮牛奶。)
4 h1 I) n8 B3 `: Y1 J4 Nお茶を沸かす。(煮茶;烹茶。)8 g, B+ E% B3 b3 |8 ^
風呂を沸かす。(烧洗澡水。)9 p1 R8 r x+ D5 |
青年の血を沸かす。(使青年的热血沸腾。)- x4 t& X& c; B, a9 f
観衆を沸かす。(使观众情绪高涨。)! G0 Y: ~; q# V6 I1 \* }
+ j/ }% M* s3 V4 V: f) L' p! G
乾かす (かわかす) (他五) (太阳)晒干,(用火)烤干,烘干,(用风)晾干,弄干。6 Z8 A* {. g2 M
[例句]- @# |; h0 G* Q# v8 k2 }, I& K
雨にぬれた洋服をストーブで乾かす。(把被雨淋湿了的西服放在火炉边烤干。)+ a7 [( K* S: C
$ Q" G6 a- ~6 F& j3 P0 @
辺り (あたり) (名) 附近,周围;大约,上下,左右,差不多那样,……之流,……之类。. _3 r2 C' I4 U2 ~+ R0 B* h; z
[例句]/ N+ G9 d. L- E- Q# x
辺りを見回す(みまわす)。(环顾周围。)
2 W6 W* A' H1 `, |; K* u辺りに誰もいなかった。(附近没有一个人。) ~4 y8 q9 p( w9 k* H
威風(いふう)辺りをはらう。(威风凛凛。)
- O( Y; b' n1 b( \' G* ~王府井辺りに売っているだろう。(大概王府井一带会有卖的吧。)
4 P H: H9 [$ z次の日曜辺りには来るだろう。(大约在下星期天左右会来的吧。)
' N$ |! j2 W8 p) v3 b I千円あたりと見ておけば大丈夫だ。(照一千日元左右来估计就不会错的。)/ T/ G2 w- y. X# q! g# N" h
適任者(てきにんしゃ)と言えば陳君辺りだろう。
& Z5 P5 H* }$ t(若说合适的人似乎只有小陈(那样的人)。)
2 W+ ^% f/ g# X5 _# N* z7 \
2 J- k. G- n. F/ p* l路線 (ろせん) (名) (交通)线路;(方针)路线。: T. i6 y+ {% w' `. t- S
[例句]# f1 @' {' U1 Q6 ?' K* Q
バス路線。(公共汽车路线。)
# ^' g3 z3 S# [4 }5 l5 e" b b路線バスを利用してください。(请利用公共汽车。)7 F9 E. _# A! U- J
自主路線。(自主路线。)1 }0 z! a/ x' N! A1 [* I y( g
高成長(こうせいちょう)路線を修正する。(修正高速增长的路线。)
' X1 ?: ?. O; I# u& S平和路線を踏襲(とうしゅう)する。(继承和平路线。)6 l% \, M1 v5 l6 `) ~
( h2 G1 X( s X- W" {主要 (しゅよう) (形动) 主要
4 W( Z: j# s3 R# n; B! n[例句], o* T4 Z$ x. ?8 n i- g
主要な役割。(主要作用;主要任务。)* q2 B/ {+ L2 p3 r7 b: R- j N
主要な人物。(重要人物。)$ o _% N% I2 c: }( o, V3 f2 r
主要競技(きょうぎ)種目(しゅもく)。(主要比赛项目。)
- c7 i9 P# D _8 s主要メンバー。(主要成员。)
& g; s$ t! \& N# |. ~2 q: I* [主要産物(さんぶつ)。(主要物产。)0 a( m4 p- j1 V( y% B
/ Z- M" n$ M* {- j- u8 z
延びる (のびる) (自上一) 延长;延长,推迟,延期;搽开,涂开,搽匀,涂匀;失去弹性。
! E. e# N7 K1 k8 m% S' Z b[例句]; }6 u* C/ ~( O, I2 ]3 f
会期(かいき)が延びる。(会期延长。). o: J( Q& B5 _+ P) j
寿命が延びる。(寿命延长。)
U$ h; i: f( n/ S+ p7 C0 b開会(かいかい)が延びる。(开会延期。)
5 W* e& I2 u7 j5 ^1 j出発が来週に延びる。(出发推迟到下周。)$ D* r* [3 E% `( E% m. C- m
地下鉄が郊外まで延びる。(地铁修到郊外。)
; G& j1 T: _( _( Z8 H絵の具(えのぐ)がよく延びる。(颜料能涂得很匀。)
) E$ W( E) e a' ^" K C) ~* z0 q. Vゴム紐(ひも)が延びた。(松紧带抻长了(没有弹性了)。)
0 f F& [/ z) g; S( f蕎麦(そば)が延びた。(荞麦面条坨了(没有筋性了)。): i2 E# H/ ~2 T: g* [
0 [3 _3 B& U* G+ i9 Tまた (名,副) 另,别,他;又,再,还;也,亦;而;究竟,到底,可;又,同时;或者,要不然。
$ Q5 z0 D- |% m# Q. h4 P, ^# I[例句]
. P; c4 V8 n1 `8 T L# b又の名。(别名;别称。)* x; @% w4 V9 {
又の年。(翌年;来年。)) O% {* S. q8 N( ]
又の日(次日(书面语);翌日;改天;以后;他日;日后。)% W1 A0 U7 n2 c, i+ Z6 K* S- h
またにしましょう。(改天再说(去,来,做)吧;下次再说吧。)
) X9 P& [+ `2 r1 Y; `ではまた。(回头见。)' c4 O& v8 q7 B' H$ _4 ]; x$ _* q; |
さっき食べたばかりなのにまた食べるのか。(刚刚吃过的,还想吃呀?)( y I" ^' |- S9 ~
また優勝した。(又当冠军了。)
w8 c& f# v+ d1 h# S6 ^, Jまたおいでください。(欢迎再来。)
- t6 k Q& q- A' ], {彼はまた元のように丈夫になった。(他又象原来那样健壮了。)1 |% N% H* t6 D+ I& \' L
一度読んだ本をまた読み返す(よみかえす)。(重看已经看过一遍的书。)1 E) K0 W: r8 T, w' D
また痛むようでしたら、この薬を飲んでください。(若是再疼的话,请吃这个药。)/ n9 `, F; R8 n0 L
一つ食べると、また食べたくなる。(吃了一个,就还想再吃。)
1 E6 ~' B, s$ `" x/ h% k1 Z7 V今日もまた雨か。(今天还是个雨天。)
3 E* F- o( r; k; p, a2 R私もまたそんなことはしたくない。(我也不想干那种事。)6 w* D% W( S8 d u y& ?
彼もまたスポーツマンだ。(他也是个运动员。)" a" P* w3 [" ^8 N3 g% N2 [
弟はまた兄貴(あにき)に輪(りん)をかけた勉強家(べんきょうか)だ。
3 t1 I. |- e* t6 s(弟弟是个比哥哥更用功的人。)
) ?/ Q! y' @7 R. A夫は病気がちだが、妻はまた健康そのものだ。(丈夫常病病歪歪的,而妻子却极为健康。)) z- j. c b, I7 s- V% z( [) x2 L
これはまた、どうしたことか。(这究竟是怎么回事?): T/ H0 R3 z% `, X; ` i ~. r
しかしまた、よく喋る女だ。(这个女人可真能说。)5 V$ z: ^: D4 {+ ?* n4 z: Z- j
なんでまたそんなことをするんだ。(为啥干那种事?)
, q0 ]# @& W: R' g) u$ H君はまた大変なことをしてくれたね。(你可给我闯了个大乱子。)
6 g, w/ S1 w4 C2 I8 g美しく、また賢い(かしこい)。(又漂亮又伶俐。)
$ t; J: A' S5 p! r+ g外交官でもあり、また詩人(しじん)でもある。(既是个外交官(同时)又是个诗人。)0 l9 ~0 Q! D$ k) o
消しては書き、書いてはまた消す。(擦了又写,写了又擦。)
6 E1 f+ h% J# q! l! i6 [ひとりまたひとりと。(一个人跟着一个人。)
1 e) T$ a5 e4 k2 n7 p: Q; W G3 @またひとつまたひとつと。(左一个,又一个地。) x2 u8 w7 E- L& \
勉強また勉強の毎日。(每天学习又学习。)
: s9 s( z7 O% v% U勝利また勝利へ。(从胜利走向胜利在望。)
4 R" H1 h& v r* f5 W( w! t/ S本を読み、また絵を書いた。(既读了书又画了画。)* }, n8 K' U6 z
町の南に山また山が連な(つらな)っている(市镇的南边山连着山。)/ j; ?5 H% }0 E
彼が来ても良い。また君でもよい。(他来也行,要不然你来也行。) |
|