|
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
8 L0 d r( p/ D F5 K$ o
8 {3 H% g: T" G日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上" J1 g3 ~( y7 @3 T+ n
第二章 原因、理由、结果
8 u5 m S3 r8 }* I9 J4 c @$ L, Z$ Z: O' U5 j6 G
*おかげで *せいで *せいか *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは
9 `9 h# \6 d; }+ ^- X
: @$ c: W; ~5 x6 B2 S*からには *からは *あまり *あまりの~に
% N* m% K$ s G5 A1 P5 t2 k' @1 l' A
*あまりの~で *あげく *末 *次第だ
1 f/ w# r, C/ b8 i! y/ e# D
# r/ x: t6 K8 I" z 一、~おかげで1 e5 n7 f/ Y4 h" {
前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某9 W5 ]8 E/ h/ K3 j% Y3 t9 {" h4 u
种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活
7 D: N* G" u5 }5 G' C/ i @2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了
; v |+ {. i0 E3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快
$ ^+ b- r, E) o6 _“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。
3 @1 `% S/ M* P5 U4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。
8 l" |' m/ y3 J3 ^6 m8 Y& K5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车5 @, E( j7 O' A: H. ~- ^, W; u
“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等
. y# K! p7 L5 h6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。
8 b% q8 l; O4 D* G3 K" k- J7 c0 o7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。
9 c! m- H" x: V0 Q. N$ ]5 G U. b. H- i# g. ]9 K
二、~せいで5 y7 A, C* e! Y8 B; Q0 T0 d
前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等- H& A4 q! w" w
1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起2 u D1 s0 e* _' Z n) |" `
2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷
4 H {, _* Y/ C( T3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。5 E5 }0 E" C k2 ?
4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。
4 J' k) \0 h$ n3 q2 Y$ W"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。
4 o9 g- J) R/ ^) z4 w- \- D, y+ U
$ u+ y' ?, U: K+ V" I0 ^5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。
+ S: [, A1 } z' C辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。( v. A V; I" r0 e- Z# S7 s0 ?2 ~$ @
○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学
5 {0 m3 u/ y$ X3 A○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。$ `3 T5 N) H" h0 F
( x2 [+ a2 v. l) `# {9 H4 \# M- }
三、~せいか
3 f% P5 v$ _ v. L 前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等
2 e. N; D, f- [' M: R+ E& |1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的0 `2 g4 V7 ^+ _+ \; E0 C/ \
2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。/ p. y2 I; z2 t
3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。
# S+ T( ?' O- m3 Q8 O* ]5 b; o4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。* Q5 M$ L# i2 R8 Y7 K
5 x8 w% b6 H3 g7 T6 |% y
四、~ため(に) " |- U& O" B+ E% s
前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。
6 r7 E8 R8 ]* Y( i1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。( J4 z+ q! \5 t! D
2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。9 z$ i) A6 x, Z/ L
3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高1 G0 J* K# \) D/ L8 {: l" v
4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了
* Q6 g6 w% y# Q3 ?"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。
2 N# G) w& x. n# l, n2 U"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等
7 W" `* [) I; i) U( a* P5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点
) J9 n; m5 z! l. ~5 C辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。
( ?5 d* h( |, R8 D. c2 K8 h○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。6 {5 }5 l% v3 U, K% J
, D3 o; c; q& N: y, | w
五、~だけに( L) y$ {% M5 p
前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。. B( F6 R, n0 O: I
1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。
6 L' ]1 c* i6 o5 n, d# Q. }; u2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。
( p6 a5 q R6 l' b, K8 V( z! }0 H3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。
: G* d9 m3 w4 q8 d4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。5 K) u4 K/ G) C7 ^. d1 _
" E' ~/ E8 Z J1 z" i六、~だけあって~だけのことはある2 H+ R3 \0 U. _: N0 m
前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。
4 c; ]7 {( c4 j% q0 B4 B* m1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩8 m+ c' a0 G% v1 L/ c; F0 u
2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。
- s* d' c9 g0 a7 A1 F% P3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游
! O# ? y1 T8 c( k9 v) |" o4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查
% c4 F/ f+ |/ R9 Z g8 d! H"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。
8 r) ]- G$ E$ V. H) m" r) H# `; q) a, V
4 @* t# |% d [& F; H. l七、~ばかりに B; Q" C) I* @$ G: b
前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。! H3 \- S& O5 H5 P0 D
1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
3 c! T, D, K% E$ w) m5 A2 t2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。
7 u7 a. e3 u" O7 @3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。
7 x6 ]: {( a: B h4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。" t m, ?3 V* T+ f6 `4 O' g4 x
辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。, ^1 D4 h3 ?$ S7 d. P
○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。" X4 _4 P) V0 K
1 ]2 ^+ b0 [; U, E2 l- k* j7 g
八、~ことから
: {) f2 ~, ]$ n: [& m4 D 前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等+ R+ f: V2 b4 a6 F/ Q/ G
1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。; e0 d& s* K* p4 Y+ q
2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。
' K( {& h- F5 x4 K: w3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。$ Y) c8 M6 x" Q+ J9 b' A; R+ u
4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。" i6 T7 S- }2 Y& V$ o+ D: j" Q8 S
6 F3 @! I) ~7 }* G) F
九、~ところから
1 W$ O" d3 z" H; I8 l前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等# ]/ D) j p) @" G+ e
1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。. z$ E h2 Q$ a2 J* H
2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。- p. j& C8 b% g6 a4 E& P
辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。5 `6 e/ h: L$ j; v6 o6 @1 `: F
# _; o6 Z" E! s8 `0 ~8 [; a) b
& c9 N- l' ~8 \" K! X( f十、~ことだから
+ |, M6 \8 V% s7 I, m 前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等9 K. }) m* j& v" K
1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的6 ~- ]' U4 P9 p
2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。
6 V2 G$ u3 a- c3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。1 N$ E+ |% i+ i9 C+ O# q
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。 |
|