咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2658|回复: 15

这句话怎么翻译呀?

[复制链接]
发表于 2004-11-13 14:20:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
  [ デートならうんとおまいりをしていくといい。]
! h. d6 v: y! i( D6 w请问上面这句话怎么翻译?おまいり是什么意思?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:46:13 | 显示全部楼层
おまいり3 H8 J/ p* D. ^! a% ]
参拜
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 15:50:11 | 显示全部楼层
"如果去约会的话,去参拜要好得多."
  V  ]$ k4 {+ y* m: N5 ]  p4 h8 f$ m+ o
这样翻译,行吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:53:37 | 显示全部楼层
差不多,但是怎么翻译怎么通顺就OK了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:55:20 | 显示全部楼层
私は正しいと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 15:57:12 | 显示全部楼层
ありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:57:37 | 显示全部楼层
下面是引用どきどき于2004-11-13 16:53发表的:
1 h) ]  \  e1 F0 h3 l! ?, O差不多,但是怎么翻译怎么通顺就OK了
; U( p0 p1 Y' e- j% A8 m
胡扯~!  6 Q! Z2 q) y$ O9 j  V$ B
这样翻译就叫差不多$ B' A- a: C3 Q$ L' a* \
你谈恋爱是参拜吗????!!!
6 a: Q- R0 F  Y. U/ ?) _0 s6 R& B( S; [( p& X7 s7 @1 p
这句话可翻译成:! Q0 o; j  Q! R9 X
0 |9 U( F& q2 L: w
既然要拍拖, 那就全心全意地去爱才好啊!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:00:38 | 显示全部楼层
彼らが待ちかねていたニュースが、やっと届いた。
! `6 U% D! R- f" }7 C. u, s9 D1 J3 a' j" ]( X' L
「待ちかねていた」什么意思? 谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:01:02 | 显示全部楼层
情景如下
  z, q" i0 w+ x1 f  ~  儿子对老爸说 自己正在和隔壁 张二奶的小女儿 张小丫谈恋爱 % J! P; @3 a( Z! l
老爸 语重心长地对他说
* A1 v& B% q+ Q  G; C  儿子啊  咱可要对得起人家闺女呀,デートならうんとおまいりをしていくといい
% C9 h& o2 P) \" B0 p5 o6 }
8 u0 U+ V- c0 c% [
/ {6 t+ g- r, G明白了吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:02:46 | 显示全部楼层
6楼的朋友,
$ a9 W, Q0 e  l/ n6 |1 g% @
2 F; \; B' [# c% ?" z! h. a请问为什么是这样的意思呀?
" H) R' P: _# Z7 C/ y
4 E/ d& M: ^( B& a0 ~" c6 }5 M不好意思,请指教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:03:07 | 显示全部楼层
下面是引用aiueo于2004-11-13 17:00发表的:
( j+ V+ M+ @+ b彼らが待ちかねていたニュースが、やっと届いた。
8 R8 d$ }, N3 ~" D/ U3 [) i; `7 R5 q8 u& {" A; L& O, D- \
「待ちかねていた」什么意思? 谢谢!
: T  i1 ?5 |! `: @: y
他期待已久的消息  终于送来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:05:44 | 显示全部楼层
你说的很有道理,我想应该也是这个意思.
' S" @: z; ~/ J. U! u但不知道为什么要用おまいり?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:06:58 | 显示全部楼层
这是另外一个意思嘛
7 x! ^( y4 R' l, Y; o! Q% x7 X  n6 K. A3 N# B, M2 i" F
我的回答已经很清楚了8 y' h8 A- F' A0 H2 p- U
全心全意地爱
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:07:07 | 显示全部楼层
待ちかねていた
; @6 m- L$ R& c盼望已久0 U+ t8 y; z9 H/ G  r
. x" D1 W/ |& G! N1 m! k$ b
待ちかねていたニュース4 i4 U- @$ p! n) ^$ G# O
盼望已久的消息
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:11:33 | 显示全部楼层
谢谢!* ~& f& |4 D# K% m+ L% B

/ ?3 `$ L. ?+ }& Y& R: `3 C终于明白了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 22:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表