|
日语原文: 雨にも負けず& n. D+ W# Q0 A; D6 N$ G3 x" h( p
雨にも負けず 風にも負けず ) E% o7 B9 a% ], V8 v) @& D% D
雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫なからだをもち ) H4 D. X( F7 M
慾はなく 決して怒らず いつも静かに笑っている
( j0 |( ? b! j- e8 i$ o) L# L' {一日に玄米四合と味噌と少しの野菜を食べ
# Z0 Q8 o9 V3 _* S7 W% c6 J1 Uあらゆることを 自分を勘定に入れずに - K9 n3 \# ~5 M& I9 ]
よく見聞きし分かり そして忘れず - ]0 o. K5 a: A) W' Q
野原の松の林の陰の 小さな萱ぶきの小屋にいて
2 L; N2 e- A- o: j. y, P# j東に病気の子供あれば 行って看病してやり
' `- W( s D1 y' g; k西に疲れた母あれば 行ってその稲の束を負い
( o% g3 _) P. K1 J1 ^南に死にそうな人あれば 行ってこわがらなくてもいいといい
' f( k2 E9 X+ c北に喧嘩や訴訟があれば つまらないからやめろといい r) ]5 N) l+ ^; e s
日照りの時は涙を流し 寒さの夏はおろおろ歩き
2 N/ l4 Z+ _8 Xみんなにでくのぼーと呼ばれ 褒められもせず 苦にもされず % ^/ U' ^6 F- d8 H0 ~/ l- O
そういうものに わたしはなりたい
6 w# y' I: i0 w; O ------宮沢 賢治
: o1 C& p* J' U- H+ H. U) Q, `9 O
---------------------------------------------------------------) }* m: Q# g0 p
美丽译文:
% x4 g, \# v ^* X U& p' S0 n& O" S, b: g
不败给雨
" q5 _1 J1 G9 V1 J$ \, r不败给风
, H) {6 L2 G1 D4 s* X不败给冬天的飞雪和夏天的炎热+ X( M6 B& y+ N* ~2 c1 l3 @( A
拥有强健的身体
; f L/ F5 _/ v! y7 J6 F: M$ x没有欲望1 q8 G5 P# P6 U" T1 A; R
决不会生气
* u* c9 i1 V0 d常常静静地笑着( T/ d0 S2 b+ N& k
每天吃着糙米黄酱和一点蔬菜
9 ? e U$ ?6 S
( I/ k0 F/ V- B一切的事情都不把自己估计在内( D- y5 T3 L* g0 p6 F4 c" E
常看常听- V4 F6 y. u4 J* O# F w& B; C. c
了解
2 G4 P+ I2 k5 p, i* @8 l0 y2 o然后不能忘记
. @1 d! `6 J0 x9 U9 r: u" J
8 ^8 @# x! T4 O; L8 I( q- W0 n' x在野地松林阴处的小茅屋
4 E1 A% d" z6 z s# G东边如有生病的孩子
& F' J5 Z4 D% l5 l' l3 H去细心看护
2 n1 S" X' h. L, G6 _ j西边如有疲倦的母亲
$ W& _8 f8 Y5 O* g- ]- T去那里替她背稻米
& e' {0 o; ~: }9 f* ?; h南边如有临终之人
" }' j% \( I) J& G去那里跟他说不要怕
* C& W3 _1 ~# H5 [1 x: t0 _5 I北边如有人在吵架
$ Q7 u" v( E. v0 K去跟他们说不要为了这么无聊的事争吵
! \9 i* i/ k" w2 G' f5 t- ?) b2 |干旱之季,为世人伤心流泪
& s3 S6 c% y ^) \7 k: ^* s冷夏时节,为世人焦急奔波; z* x) v9 K- l( q
# u" H" v3 C& C; @9 R4 ~被人们称为傻瓜
3 L ?. _ I: c9 Y- K7 q不被人夸赞表扬! P9 ~6 B/ v5 x6 t7 c
也不以为苦
8 x" y- A; t; ~" |! c/ d- g" {# p
0 a5 m F4 q: d我,: c# E8 G# h% ~' [* Q2 `- r
就是希望成为这样的人 |
|