|
|
日语原文: 雨にも負けず6 P, u0 X- a; X T% n7 v. F9 F+ y
雨にも負けず 風にも負けず
* ~0 G9 F+ R0 C# k% w- T$ o: o雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫なからだをもち # e o; \2 r- a0 I- y6 M/ {# D
慾はなく 決して怒らず いつも静かに笑っている
& W% h Z: c% U) x一日に玄米四合と味噌と少しの野菜を食べ 9 V' b. A3 w5 U* w" I. H
あらゆることを 自分を勘定に入れずに ( B8 d9 @3 m. ~9 l* m4 e/ h
よく見聞きし分かり そして忘れず 5 ^9 q8 @# R( g/ J
野原の松の林の陰の 小さな萱ぶきの小屋にいて * N5 Z# L7 i0 \' Q
東に病気の子供あれば 行って看病してやり
& y7 T* [* s$ t4 D* ]; l' |西に疲れた母あれば 行ってその稲の束を負い
$ s7 N6 o& B2 V: H V; _+ k9 I/ s南に死にそうな人あれば 行ってこわがらなくてもいいといい " g6 k) d4 z# V; f c9 i/ b8 Q+ w
北に喧嘩や訴訟があれば つまらないからやめろといい
1 Y; l; j1 z& \日照りの時は涙を流し 寒さの夏はおろおろ歩き
) w6 \) i6 q* T0 H8 yみんなにでくのぼーと呼ばれ 褒められもせず 苦にもされず
" J" E& d5 x. yそういうものに わたしはなりたい
: ?2 ]) j+ D+ f! h2 p3 W r8 J ------宮沢 賢治' l( y' N# t2 B4 A
( `, Q: g0 f! L1 q0 q---------------------------------------------------------------
" ?! a- U8 F# c' C& z美丽译文:6 s9 d' ^) U! G& J' x
' m( h) J' [ b& f不败给雨: k$ X3 O& {% {0 H M
不败给风
$ @+ S3 Q H3 X不败给冬天的飞雪和夏天的炎热
. p' X6 C/ ?% V1 I: s* o拥有强健的身体
2 D7 }+ U9 y4 o3 s2 U没有欲望/ j& s- K6 E7 W. ^( _
决不会生气" G$ ^: E6 |5 z6 p0 W* Z$ }, E
常常静静地笑着
, p) l2 X+ l" D( B5 ~7 n" S" b' H/ C每天吃着糙米黄酱和一点蔬菜9 N0 U J! {# i3 I
5 D M, R; t/ V5 v一切的事情都不把自己估计在内2 a* `0 N% {8 O! |$ B
常看常听
8 M& {5 n+ r4 t1 I$ [2 a7 l了解
- w' G3 h& m: n- v( T然后不能忘记& E$ n2 q/ s; `1 l1 O
B) I- G: U! E$ f1 T0 f) B
在野地松林阴处的小茅屋
3 s0 x5 C& |% T$ f东边如有生病的孩子# L# h& }) ^1 ^$ H
去细心看护2 ~# h6 m) t, z0 u/ j3 P% u
西边如有疲倦的母亲) g7 Z! O) ^ v# q" { \0 \' e
去那里替她背稻米
; r* _2 M5 ]2 M1 [3 y2 m南边如有临终之人2 j# [3 X1 B5 H2 V
去那里跟他说不要怕" ]3 M d- {3 T
北边如有人在吵架
4 A# A1 D% ]: y! T- e V9 F9 t! V去跟他们说不要为了这么无聊的事争吵) d5 H% c* @, X
干旱之季,为世人伤心流泪 " Z0 V( M. U3 Z2 M' V
冷夏时节,为世人焦急奔波
% t2 F- D( ?6 N1 `7 i
! o& U) q, `7 i3 G2 P, c1 m被人们称为傻瓜
3 ^7 p# O* @- X x- F不被人夸赞表扬
- L4 X' }% @7 ^4 E也不以为苦; k4 H. U0 Y% X" l# ~. c* H+ q! e
/ V9 H( _$ R; d0 }我,
! I+ d* T( a; L6 t2 B/ c* C; @就是希望成为这样的人 |
|