|
发表于 2009-7-30 16:13:02
|
显示全部楼层
• “に”
9 L0 w6 @6 I2 Q- W9 e+ x; ]“に”用於動作的時間,在中文裡,並沒有助詞用於這種情況。$ x2 Z( ?1 {+ w; y0 {! Q
* U: x8 V `! K1. わたしは、朝 6時に 起きます。+ A) n2 k7 @ Y. t: J: \
我 早上六點鐘 起床。( X0 N, ]( @6 b4 _0 K
I get up at 6 o'clock in mornings.
6 c7 C+ F, P0 V/ K5 J" d. p2. わたしは、3月25日に 日本へ 来ました。
/ ^: x! k B9 e7 D三月二十五日 我到日本來了。
% Q9 e6 M# c) J+ \5 pI came to Japan on the 25th of March. a! L- E# M. c0 ~" P: t9 j J
% ]+ I% B2 y/ G/ d: k$ f4 a“に”用在動作的接收者或是動作的發出者上面,在句子4和句子5中,中文所用的「給」,句子6和句子7中,中文所用的「跟」,中文有表現出動作的方向,而日文並沒有將動作的方向表現出來,然而,在句子3的中文並不需要助詞,大概因為主要動詞就有方向的功能,在日文的句子3,在直接受詞“花を”可以放在間接受詞“楊さんに.”,相反地,在中文的句子3,間接受詞「楊小姐」必須放在直接受詞「一朵花」前面,中文的句型結構與英語結構很類似。接受者 <人>に$ D! }9 R/ T0 C7 m4 z
(表示人物的對象). o3 o, T& W! d* {' Y2 _7 R6 D
+ r) E( g: l( b: C6 ~( k% d' I
3. わたしは、楊さんに 花を あげました。) V: t/ j+ G# o$ I
我給楊小姐一朵花了。
" T; Y8 N- A# C- GI gave Miss. Yang a flower.- f" _: |) k- I/ U
4. わたしは、黄さんに 手紙を書きます。& [! o" v: P0 d, ?
我將寫信給黃小姐。
X( E2 p3 ^; HI will write a letter to Miss. Huang.1 X; Z* \0 Z* Y& x9 f
5. わたしは、王さんに電話をします。( u, i) ^$ E1 C- g, ]. D
我將打電話給王先生。; O; s/ H0 y! B$ w: B$ G
I will call Mr. Wang.
4 J/ x4 r( Y" a& p. O6. わたしは、許さんに 本を 借ります。9 E4 Z; L+ S, z0 ]7 l& X4 r' S/ ^
我跟許先生借了一本書。
( q+ k& Q; W% O- d1 r% w A4 b8 G" v$ eI borrowed a book from Mr. Xu.
5 |: u0 n* z: ~4 W7. わたしは、劉先生に 英語を習いました。- }; d, n' h! g) D& @" b8 U
我跟劉老師學英文。
/ {1 T5 m! M/ _( JI learned English from Prof. Liu.' a6 H9 K9 D) e! D2 ]/ M8 n8 G
7 i6 T/ F* B7 E: C
“に”用於人或事物的位置。 (表示存在的場所)
: A: [3 O+ j# W, m9 m$ l; j( t# K+ s0 P7 F7 U( R
8. 家族は、ニューヨークにいます。
0 d$ G9 l; j2 t! S) ~/ `! W6 N我的家人住在纽约。9 r/ L5 q0 m* h& B$ s; u( B
, W5 d! d: v6 J- {$ E9. 写真が 机の上にあります。; a2 F1 z$ X; j' j. S! w; I4 e
一張照片在桌子上。
2 _3 h3 M3 s- ?10. 庭に木が あります。
2 n, n, X2 H/ n/ O9 ^ \5 F院子裡有樹。5 z3 e+ [+ X/ u% |6 J
11. 洪さんは、図書館にいます。5 i2 V# e9 H/ r+ P# T
洪先生在圖書館裡。2 T) b2 z( I( l1 ~
% p2 V7 ~+ g k7 h
“に”用於表示動作的目的或是動作後的地點「ex.進入『那間咖啡店』」。
; J* B4 n" \' M9 r1 ?! x+ w(表示動作作用的方向或歸著點)
8 A) H2 x$ |3 \
3 o5 e2 X5 i: C: |3 ~1 ~9 }12. あした 友達に 会います。6 @. e+ R' h6 d* h T2 p
我明天去見朋友。(わたしは、あした、友達に 会いに 行きます。)4 B# ~6 L; i* [
13. もう 日本の 生活に 慣れましたか。
$ m, s. v; t! ^8 r }$ }你已經習慣日本的生活嗎?2 d- i% I; j: K0 Z& i8 Q6 G
14. あの喫茶店に入りましょう。! Q. |3 Z- m/ N% K3 v+ D* G
我們進那間咖啡館吧。
! Z+ V8 n0 X3 M' J5 _0 z) t4 k
2 F$ {7 ~% G$ ?5 Q5 L' Q“に”也可以表現出是事件發生的比率或是頻率。(表示分配比例 規準)) v' J; c$ _ V. S$ t" S& u
+ ^8 \4 v `& a5 |9 j# a( \: C15. 一週間に 一回 テニスを します。
: I: h8 p! `0 R* y* Y6 |$ Y( R每星期打網球一次。
/ Z/ J2 X. `6 c" e8 ~0 w; K Y: Y5 y: Q
“に”用以表達目的,在中文,一個動作的動詞都跟隨著一個移動的動詞,在英語裡,在這種情況下不定式(infinitive)要加上 “to”,請看這個副詞(particle),“で”與動作的動詞像是“出します”連用,而“へ”是與移動的動詞像是“行きます.”連用。(表示目的的用法)
* ~( ?, @( R7 S, i- E7 @2 n& k" t( X( H9 z9 X* Q
16. 母は、デパートへ買い物に行きました。
" ?+ U$ a% _ X0 F" r; w媽媽到百貨公司去買東西。9 \& Y! h$ `& p+ H
My mother went to the department store for shopping.; K2 f/ v1 Z) N# `
17. 散歩に出かけます。
% t5 e, {6 ~# T出去散步。+ v& N6 |2 x1 {+ Q! D0 {5 _
I will go to take a walk.
+ ?0 N: i- f- X3 P4 c, }: O. Q18. あした、わたしは、友達を 空港へ迎えに行きます。
3 H/ ?) M5 S- E, M明天我到飛機場去接朋友。
# O! \5 X& q$ }' K: bTomorrow, I will go to pick up my friend(s).
, G; S$ i" o: g, x$ _19. わたしは、銀行で、お金を交換します。
, S' q9 {% {; C+ ~在銀行換錢。
0 H0 g/ v- o. n! tI will exchange money at a bank.
' B' ^& ~! L9 ~1 `6 @4 O林さんは、銀行へ お金を 交換しに 行きました。
9 D: X7 B/ c- }# `她到銀行去換錢。/ P" r1 _/ G5 Y3 T) U) ~
Miss. Li went to the bank to exchange money. ~5 o- _ h, ^; `
20. 郵便局で、 手紙を 出します。
- i5 `, z: k* w9 |3 q8 ?8 l/ \& b在郵局寄信。
9 S! S" S5 ]5 _# ^2 m(I) will mail a letter.
2 u) q* O2 Q0 G郵便局へ 手紙を 出しに 行きます。
1 j# t7 D1 z' a+ t到郵局去寄信。
' n" O& Z9 j3 Q0 g; N' v! F(I) will go to the post office to send a letter.* q3 ] f6 Q- e1 L$ Q1 w
21. コンビニエンスストアで、雑誌を 買います。
7 |/ ?5 w* G6 L$ [ N" |在便利商店買雜誌。& [- N* P, I* h4 D g- N
(I) will buy a magazine at the convenience store.
5 n: n$ w/ t# Y8 \. ~& H# K) v, ?コンビニエンスストアへ、雑誌を 買いに 行きます。
d. \$ E5 I3 J& J到便利商店去買雜誌。9 C9 ~) U4 P; ^
(I) will go to the convenience store to buy a magazine., X! F" P7 q: [2 n$ k
- n/ h; d' R4 I9 A" J4 T3 T3 D1 @(表示變化或決定的結果)
2 T/ T6 O. |' c a5 x- Z22. 田中さんは、医者になりました。
; Q5 y) W% C9 V% A( g3 e \田中小姐成為一名醫生。
) r' g9 g3 F4 c5 k- K: r- RMiss. Tanaka became a doctor. |
|