|
|
发表于 2009-7-30 16:13:02
|
显示全部楼层
• “に”5 }" q! H. Z6 L$ b) |, I
“に”用於動作的時間,在中文裡,並沒有助詞用於這種情況。
% N1 F% B+ S+ _7 g0 W: a% w
# Y0 F, @' [3 \6 R2 P6 m& E& L1. わたしは、朝 6時に 起きます。
) J& V9 ?8 @0 v& N4 |$ v我 早上六點鐘 起床。
: W; x+ Z7 k6 G1 ~( e- AI get up at 6 o'clock in mornings. ! o! x3 @& F/ S/ r2 z
2. わたしは、3月25日に 日本へ 来ました。
3 U( I, D5 Z; X7 c6 l+ B5 D; l) X三月二十五日 我到日本來了。9 J0 ?, |' L9 K4 `
I came to Japan on the 25th of March.! Q. C5 ]8 [; T
0 c! K$ V3 f" [9 J- X
“に”用在動作的接收者或是動作的發出者上面,在句子4和句子5中,中文所用的「給」,句子6和句子7中,中文所用的「跟」,中文有表現出動作的方向,而日文並沒有將動作的方向表現出來,然而,在句子3的中文並不需要助詞,大概因為主要動詞就有方向的功能,在日文的句子3,在直接受詞“花を”可以放在間接受詞“楊さんに.”,相反地,在中文的句子3,間接受詞「楊小姐」必須放在直接受詞「一朵花」前面,中文的句型結構與英語結構很類似。接受者 <人>に
# C, K- S9 K1 r' t: {; k0 T(表示人物的對象)
' \8 x8 b6 ~0 G0 E: I
' Y4 \; _+ g3 i' P d* j3. わたしは、楊さんに 花を あげました。4 a; U/ d4 t6 t& z, p/ n
我給楊小姐一朵花了。
1 @6 k! u* z7 A1 |7 o0 yI gave Miss. Yang a flower.
2 f2 ~7 K: G$ B5 t4. わたしは、黄さんに 手紙を書きます。
8 \1 c, ?+ |( k4 [2 G9 @9 }8 B我將寫信給黃小姐。
/ I/ L6 t, d! t9 ~9 F1 q! R* Y; UI will write a letter to Miss. Huang.( u! w# n: w2 z1 P% E
5. わたしは、王さんに電話をします。) z7 ~$ f- }: s% a8 E: C5 }/ V
我將打電話給王先生。' Z7 ]/ H/ J6 F8 r/ t u" H) Y) s
I will call Mr. Wang.
6 r: a& q$ S0 L6. わたしは、許さんに 本を 借ります。
: e" p$ n" ?0 a& i6 ~我跟許先生借了一本書。. A$ r/ L+ X1 V5 e
I borrowed a book from Mr. Xu. ( E+ P+ h1 [; Z8 I9 p7 F& @. U
7. わたしは、劉先生に 英語を習いました。4 g1 {* j3 B- A
我跟劉老師學英文。: L4 W9 H: V0 z5 |% P( b7 o; C
I learned English from Prof. Liu.
8 @3 w/ X+ ]( y# m; O1 J7 z
. Q# j9 K5 q8 e: f: |; {“に”用於人或事物的位置。 (表示存在的場所)
# z% ?9 _0 F% b0 j5 W2 n' i0 ^; f; s' R6 O' a6 B- T& H8 D" a) u+ x
8. 家族は、ニューヨークにいます。" |3 G+ i6 V4 N' V
我的家人住在纽约。( r+ U$ `& y! r
+ D' Y, s( k$ B# U& F$ a& [5 `
9. 写真が 机の上にあります。
# L/ a5 E+ C) y4 R% b2 ]/ `1 W* K一張照片在桌子上。
) o8 h) Q4 N2 K1 Y) I4 a10. 庭に木が あります。/ _' N- D/ W! \7 d$ R" k* n
院子裡有樹。
9 l2 s! C; @% A8 e5 |( S) ]11. 洪さんは、図書館にいます。
0 x2 x2 q" h: u* o u& E* V洪先生在圖書館裡。( U5 q& X3 J/ E5 j1 v& c N& i# y
9 [2 S/ k$ F5 k* l! A1 k3 T$ U9 V“に”用於表示動作的目的或是動作後的地點「ex.進入『那間咖啡店』」。, }! v3 ~8 K7 j+ h% ?' Q
(表示動作作用的方向或歸著點)
7 f9 U# [5 M+ f- o: `6 K3 s+ E2 V0 f+ H+ }! h
12. あした 友達に 会います。
( {% s' W* }5 V# y( @我明天去見朋友。(わたしは、あした、友達に 会いに 行きます。)
, k: P4 y8 w7 n% g8 [13. もう 日本の 生活に 慣れましたか。
6 a% z3 q, ]$ E" o8 v6 W3 R你已經習慣日本的生活嗎?( ?* A3 _. \% H k
14. あの喫茶店に入りましょう。" o) ~- n% j1 ^7 K' Z+ {2 X
我們進那間咖啡館吧。$ E/ C3 |0 p* w
. X `( s) @" c2 ]7 G- s" L1 ?“に”也可以表現出是事件發生的比率或是頻率。(表示分配比例 規準); w. `6 l) B, l' Z$ C+ U/ r
6 r' g; @' ]! F1 i g
15. 一週間に 一回 テニスを します。
# m# W) U5 K( s# q每星期打網球一次。
1 j Y/ N* H0 L# {9 N2 H6 h$ s9 L" S- l4 D5 e3 n6 p9 x1 M" k
“に”用以表達目的,在中文,一個動作的動詞都跟隨著一個移動的動詞,在英語裡,在這種情況下不定式(infinitive)要加上 “to”,請看這個副詞(particle),“で”與動作的動詞像是“出します”連用,而“へ”是與移動的動詞像是“行きます.”連用。(表示目的的用法)3 E: m. A$ P* X0 s, Q
4 O# B$ w* _1 G4 Q; S
16. 母は、デパートへ買い物に行きました。
' \" ?, F! l5 F. x媽媽到百貨公司去買東西。
4 Q0 L( _& A/ o+ k9 }! `My mother went to the department store for shopping.
0 e$ J, i; Y. [, y; `$ A17. 散歩に出かけます。
. B, i' d. a8 X8 i出去散步。# t4 I1 J( t* z
I will go to take a walk.: u% j8 I% F0 }; j1 [
18. あした、わたしは、友達を 空港へ迎えに行きます。
b* z. ?' R& C5 k- t明天我到飛機場去接朋友。6 m# o+ Z& C/ c- V4 L5 U; y
Tomorrow, I will go to pick up my friend(s).
, `) [; @5 O1 v1 x( E19. わたしは、銀行で、お金を交換します。) R |0 g1 i/ H
在銀行換錢。* P6 L% j! @& A9 J) P1 t& w$ {
I will exchange money at a bank.
$ B2 {4 b/ n' B" i7 ]林さんは、銀行へ お金を 交換しに 行きました。 o5 I, }. h7 e( c2 {+ j! f! [. [" M
她到銀行去換錢。$ j( H* Q# B0 X) }! E2 F
Miss. Li went to the bank to exchange money.
' d8 p5 [9 x- U: ?20. 郵便局で、 手紙を 出します。
9 n9 B: _8 }" r, j$ ]4 r( p! C0 h q: x在郵局寄信。
0 b8 C( O. ]2 ^" b" d(I) will mail a letter.
4 ^0 V3 i4 U5 T. J8 \, g郵便局へ 手紙を 出しに 行きます。) r( `/ G/ s* k$ M: I
到郵局去寄信。" ` K8 e2 b9 h
(I) will go to the post office to send a letter.
3 A8 @& L% u: m9 \21. コンビニエンスストアで、雑誌を 買います。
/ P! ?, e7 |) ?0 B1 ~/ b在便利商店買雜誌。
" ~' D' ?- ]* y(I) will buy a magazine at the convenience store.9 d$ T, U8 R2 v/ S3 Z7 v& J) x$ f
コンビニエンスストアへ、雑誌を 買いに 行きます。# a$ f( n& D* J) e5 x
到便利商店去買雜誌。% n3 m- [' V& E$ E" p: d( `
(I) will go to the convenience store to buy a magazine.
4 b- a3 Q2 n2 G6 `
9 b# E& d: D4 ?0 G9 f5 Y& h(表示變化或決定的結果), U) \+ n) x7 d0 x
22. 田中さんは、医者になりました。
. [# }: l }% c) X# t v! ~* I' e; |田中小姐成為一名醫生。 n8 d9 v& @3 o8 u; x
Miss. Tanaka became a doctor. |
|