|
|
初学者学习日语,大都感到假名数量太多,难以记忆。那么,日本的小孩子们是如何学习假名的呢?日本的小孩都使用“习字歌(「手習い歌」)”来帮助记忆假名。' L3 j2 o* U2 V( }7 l% w6 C
英文中有一句很有名的话,叫做“The quick brown fox jumps over the lazy dog.”这句话包含了26个字母,且每个字母都只出现了一次。谁会拼写了这个句子,那么也就掌握了26个字母。
/ _2 f' H: L; I; _$ }日语中也有类似的东西,不过,它是一首诗,这首诗被称为「手習い歌」(习字歌)。
7 @8 t7 v' a2 z# s$ @ O) J: I/ ^+ y习字歌中最有名的一首叫做“伊吕波歌「イロハ歌」”,这首诗是人尽皆知,就像中国的三字经一样。在日本,它一直是作为儿童习字(假名)的经典文本,流传至今。
' {. ]3 ^* f. B5 p$ `3 l3 P
; @4 Z! U) D s$ n1 E. Z' }いろは歌 3 O0 `0 J: V/ K* m. v6 U% s; v* X
( O0 j' L* |2 F! z# O' E8 t
这其实是一首佛偈,有人是如此翻译的:“花虽芬芳终需落,人生无常岂奈何,俗世凡尘今朝脱,不恋醉梦免蹉跎。”据考证,这首歌应当作于10世纪末之11世纪初之间,其作者传说是日本真言宗祖师空海,也有人认为是柿本人麻吕所作,但都无法断定。 ; t: H3 C; }$ J8 u& v" z# X
我曾经到过日本著名的旅游胜地日光,参观完日光的东照宫后,去“中禅寺”的途中,有一段很长的拐弯抹角的上山坡路,总共有48个急弯,每到一个急弯处,都立有一块牌子,依次写着“いろはにほと……”,此处便是有名的“伊吕波坡(いろは坂)”。
4 r; k- h/ R4 l: h% [其实,更早也有用于类似的习字歌。比如说,“あめつちの歌”“大為爾の歌(たゐにのうた)”。
1 G+ p( G( j eあめつちの歌:
! M' j$ n% ^7 C! U# V. ]4 v1 ?
! ^0 I% A5 L1 o大為爾の歌 0 K# p5 [, y+ `; i8 w) I5 P
田居に出で 菜摘むわれをぞ 君召すと 求食り追ひゆく 山城の 打酔へる子ら 藻葉干せよ え舟繋けぬ
. Z# O- \$ X( l读法
, k8 @: n- R7 Vたゐにいて なつむわれをそ きみめすと あさりおひゆく やましろの うちゑへるこら もはほせよ えふねかけぬ + R3 _) ~+ F0 e, W4 |4 X) z
明治时期,出现了下面的这首歌“とりなく歌”,比较易懂。“伊吕波歌”只有47个假名,这首歌将“ん”加了进来,48个假名全部到齐。 % B/ g( B# V2 V! f
とりなく歌
0 ^8 _* L/ u; p& } |
|