|
|
下面我们来学一首日语歌,让我们在学歌中得到一些乐趣及知识。
- Y2 E! M2 x6 L+ G/ A+ G
" I: J/ _4 \. ` 下面的这首《四季歌》是荒木丰尚作的,他有一次因为滑雪受伤而住院治疗,护士们对他进行了精心的照料。感激之余,就谱曲了几首歌送给她们,其中一首不胫而走,传遍了日本,就是这首《四季歌》,歌曲是两小节为一个分句,总共是八小节四个分句。是一首平易近人的好歌。
# }. d ~' L) F; c. z2 }% e$ V* d/ C% s1 E6 |5 O: g7 R3 n$ v
歌中歌唱了心地纯洁的朋友,意志坚强的父亲,情感深重的心上人和宽厚慈爱的母亲,而且唱歌的人很可能是个年轻小伙子,因为,每一段歌词最后一句都用了第一人称“我”。( 僕: ぼく。男子在晚辈,同辈前的自称)
" \) u* a4 f7 [5 t4 L
1 w+ z- \7 o& R四 季 の 歌 (四季歌)
! x7 V" {& @/ r2 y荒木とよひさ 作词 作曲 + v; y9 k3 U* t# s
日文歌词:
# f) x7 Q" w# |- s1、春を愛する人は 心清き人 すみれの花のような 僕の友達 + M0 P. M! f- B2 n1 m) Q
2、夏を愛する人は 心強き人 岩をくだく波のような 僕の父親
X& F) Q7 v! o9 z1 N% g- c0 M3、秋を愛する人は 心深き人 愛を語るハイネのような 僕の恋人 - W* M" E$ S: Q0 X
4、冬を愛する人は 心広き人 根雪を溶かす大地のような 僕の母親
9 a0 F! D/ H B5 @) g* e7 W3 F$ h5 H$ x# Q$ C0 q4 Y- u" ?
日文假名:
! l( r7 S3 R7 h, F2 p1、 はるをあいするひとは こころきよきひと すみれのはなのような ぼくのともだち。 ; l) L7 }5 J7 h( T- s1 @! f1 t
2、 なつをあいするひとは こころつよきひと いわをくだくなみのような ぼくのちちおや。
$ V+ L3 ? q% Y, d9 U7 S0 c3、 あきをあいするひとは こころふかきひと あいをかたるハイネのような ぼくのこいびと。
) w% I$ {" Z) n9 _, l( W* T5 y4、 ふゆをあいするひとは こころひろきひと ねゆきをとかすだいちのような ぼくのははおや。
5 X* A6 @- {7 J& S W3 t4 i
- ^; l3 |: U9 l8 b中文译词:
! L# k( l9 S! i* o, Q5 b+ E# v: q1、 喜爱春天的人儿啊是心地纯洁的人,像紫罗兰花儿一样,是我知心朋友。
" V R/ u2 B2 O! H- m! D2、 喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,像冲打岩石的波浪一样,是我敬爱的父亲。 ( D, E) d( i& \. V! k$ c
3、 喜爱秋天的人儿是感情深重的人,像抒发爱情的海涅一样,是我心上的人。 4 j8 ?9 Y" O2 c( i8 b5 s/ k. M
4、 喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人,像融化冰雪的大地一样,是我亲爱的母亲。
& n2 X8 L4 X0 b) z
! |. B" Z- N6 }! | 在唱歌中学习,是一种乐趣,即学会了一定的单词,还可以找机会露一小手,一举双得啊。这种学习法就是利用兴趣来学习,在学习中如能多多利用,学习就是快乐的。
- |% y" U1 f' [- e6 F" j f+ z% \
+ X+ P) T5 e+ @, g0 g0 z3 n5 { 之所以选了这首歌,是因为这首歌好学、易唱,语法和单词也都很清楚明白。其实,学什么歌都没有关系,关键是要弄明白歌词的意思,从中学到几个单词,学到几个语法,这才是最重要的。正所谓:临渊羡鱼,不如退而结网。 $ R h6 d$ `# w8 {
4 ^* Y4 o& E) N- z4 K- C- Y
" ^6 I' B& p1 x9 A8 ?; K3 `来源:文国网 2008年03月13日 |
|