咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1692|回复: 6

想不通,为什么,大家帮忙解释下!

[复制链接]
发表于 2004-11-25 15:14:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  天候に(  )明日の午後2時から試合を行います。$ Q1 E4 L, R* K, }, N* h6 Z
1.かかわらず 2.よると 3.よれば 4.かかわり
. ^% p0 J' V! B6 m
, q! p- g4 J/ l/ o& k4 D通过排除法知道选1,可是感觉翻译起来不通啊~~にかかわらず是虽然……但是……;尽管……可是……的意思,恩,想不通,大家帮忙下~~谢谢了~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 15:32:22 | 显示全部楼层
应该是无论.....的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 15:33:48 | 显示全部楼层
//agree kimying_jin
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 15:49:40 | 显示全部楼层
にかかわらず是不管,不顾的意思1 J: ?, i" h: D; W
にもかかわらず是虽然 但是,尽管...可是的意思
8 e  N' Z& k1 i' ?3 Y! J: r" I% I# l7 M% j0 z1 m7 B9 }
不管天气如何,明天下午2点开始考试
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-25 15:59:58 | 显示全部楼层
哦~~原来如此,谢谢3楼的~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 16:01:44 | 显示全部楼层
にかかわらず是"不管, 与......无关"的意思.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-26 00:29:14 | 显示全部楼层
にかかわらず  前面如果接名词则表示 无论....都...   如果接动词原形和形容词原形  表示:无论。。。与否, 前面用 か ないか 比较多。
- A5 C* f/ E  g$ t7 ^( e6 V8 T. ~" p( I/ a
另外  にかかわらず 和 を問わず  在接名词时意思相同。
" x/ |. T% ?1 |( c2 R- W% ~2 {# S# `) H% g! r; b1 W2 v6 a
にもかかわらず是虽然 但是,尽管...可是的意思    后项主要是表示与预测相反的意味。  特别注意的是:にもかかわらず 还可以作为句子的开头使用。  我曾经看到过这个题目
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-27 09:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表