|
|
1.绕口令学习法 5 H2 q- B' w, n
日语属于亚洲语系,它的发展历程中直接或间接受汉语的影响较大,其最大的发音特点就是词与句的声调较为单纯,平直为主,一般仅是首尾有升降起伏;没有英语那幺大的升降变化。这一点与汉语较为相似。第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。, y! d2 K1 R( ?9 \) U& `
: `2 F. Z5 Y' K7 ]% W 因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。
# C3 F# b& @( U
8 `) m8 i, e# P9 F$ e 练习中国的绕口令一段时间后,还可以找一些日语的绕口令来练,效果会更好。/ F& r$ c; w! d( \& u( Y
5 I: A3 F( @7 S, j 2.漫画学习法(报纸及杂志等)) M; ~) y }$ Y: M. s/ y# A
+ K, a& f' b" d4 @5 z/ }
一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。因此,自学者要自己寻找适合于自己的教材(读物)。: P! U, T- ~ b6 t, O
+ u' e6 B4 `0 o 一般人都知道日本的漫画很好,国内也有大量的汉译本。如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。% W! m9 T! C, U4 Y' Z
' b! b1 h: b& r- q/ k/ _$ m 笔者大学一二年级时日语并不太好,也根本不讲日语。大二暑假去北京旅游时,在海淀区的旧书摊上看到两本很厚的日文版漫画书,立刻就被其有趣的内容吸引了,买下后看过三四遍,里面的很多通俗的、真正的日语(不是我们教材中的日语)很快就记住了,有些内容现在都记忆清晰(清晰过所有我学过的教材)。从而也就有了学日语的兴趣及说日语的兴趣,那两本漫画书我反反复覆看了半年多,日语水平也有了飞速提升。
$ ~& A7 R9 W/ y4 p5 D( k$ V' G8 c" X2 T" }
日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。
; |7 U9 U M `& }+ [
" P2 V/ l) w' Z6 \* f8 B/ w 相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。) b6 }( k" q( y, f; `0 l V2 [
, G- H- e9 a6 E. h( D
3.影视学习法 i/ l% y2 l2 P( v9 E% o. B
$ k! l, {1 h- M6 { 现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。很多人都会在观看时自然的沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。当然,日本的影视剧也有好多种,动画的和非动画的,难的和不难的,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。7 @. v. l, m/ O: _* `4 z! q
n' b* y5 X2 F$ w+ _. X0 I5 @
看看日本的影视剧,一来了解日本的文化,二来愉乐身心.此外,还有学日语用的教学用VCD及计算机用碟,一般都是日语入门知识,从假名教起的较多。笔者在开办日语班的时候也有采用,效果较好。但市面上的盘片良莠不齐,选择时要慎重,最好由懂日语的先鉴别一下再使用。笔者曾买到一套名为<正统日语教学>的教学用VCD,里面女讲师的发音差到让人瞠目(这大概就是所谓的市场经济的产物吧)。
7 n& X ^0 w q; ], R( k
; M3 ^. l* A! ?3 l$ D6 K 4.卡拉OK学习法(歌曲学习法); M$ [1 e1 ^2 T4 N' c. _
+ L# i6 ?" Y: ^( V) F" K9 ~4 R 一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试?
: X* N, V( W7 e4 g' D+ [. i& o$ _$ {. A j; U/ [
5.思维学习法
0 }7 T1 o2 b# f9 a4 f! T# X, J7 v2 B& Y; A: ?
语言是进行思维的基础,也是思维表达的工具。任何一个国家的小孩在学他的母语时都学得很好,很多人去国外学相应的语言学的也很好,为什么?因为客观环境强制他必须用这种语言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的效果。一般人没有这种条件,笔者也没有。但我们也可以强制自己以日语思维,久而久之强制自己形成用日语思维的习惯。
& M8 f+ ^- _6 c- t6 _- H) E) `7 J3 h$ k1 h$ c- J: n: O
我个人认为这是语言学习的高峰,因为这样做会使日语成为你自己的“母语”,你也就没有理由学不好了。
1 W6 F% Q( n: }+ c: o& y, Q$ B D( L7 A" s& _1 M7 [7 z( q
日语学习心得 ?/ i7 A" o1 t" M
/ h; o! n/ q, K- T9 x8 @* D) w 学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。现在一年学下来,由原来的一个门外汉,到现在的菜鸟级,应该说这其中还是有点滴感受的吧。 |
|