咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1755|回复: 0

日语商务情景口语:接送客户

[复制链接]
发表于 2010-3-8 20:16:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
迎接客户3 H& |7 @( M5 m/ x) R8 q& L2 ]

( |4 l6 s7 a$ D, v# LA:通関手続きに時間がかかって、ずいぶんお待たせしたでしょう。本当にすみませんでした。  c5 O) X9 ?0 l* c
出关手续花了很长时间,让您久等了,真对不起。
0 I9 c) P( ?/ E9 f+ n# v9 s6 T6 E9 M& v0 [4 l
B:いいえ、道中はいかがですか。さぞお疲れになったでしょう。( O0 E1 |( K) ~
没关系。路上怎么样?一定很累了吧。
; y4 d% m& j9 X, g2 ^3 S( `
6 j% i$ e0 j4 YA:いいえ、大丈夫です。& A0 P7 M& Y9 l
不,没什么。
  }7 n) g4 i# Z/ R6 O' t
0 C3 {# d6 L9 Z  v4 t% XB:じゃ、早速ホテルへご案内します。車の中で今後のスケジュールについて、お打ち合わせしましょう。& g/ H* Q" {6 s; l
那我直接带您去宾馆,我们在车上讨论接下来的日程安排吧。4 g: O2 y; K0 q

  w  h) W$ H$ G2 ^* {A:はい、お願いします。6 k# D. u0 G! n- S3 O, v
好的,拜托了。
+ j" w9 z3 L7 W3 A, m- [3 q: _% q8 C, C
B:こちらへどうぞ。
# D$ P) L. k' \# V1 ?* H8 o请走这边。4 Z) {6 m+ ]) E9 R
, \. i" C& t; Z; [' e( j
送别客户
- h+ ?* q* J9 o9 P+ W# u( c- d) x5 D7 F: P7 y
A:空港まで見送っていただいて、本当にありがとうございます。- ~3 z4 o8 l9 o
真是谢谢您送我到机场。  r! i  n/ B; r& \
. q9 |% ?, O' n# K1 H
B:いいえ、どういたしまして。道中のご無事をお祈りいたします。/ r. K) D5 U9 h5 V6 o9 F
不客气,祝您一路顺风。
7 B% @4 N3 F) H/ p4 E4 V3 {5 d; F- J2 |  K' l* s
A:このたびはいろいろお世話になりまして、日本にお越しの節は、ぜひともお知らせください。
4 N8 D+ O( K% L! \这次承蒙您的多方关照,下次您来日本的时候,请务必通知我。
' n. _* O6 I% ]5 o& C# V: e* z
7 X8 L3 }4 R% c2 ?/ q# S6 p: NB:ええ。# j% ~/ {4 M5 Q
好。
, f; U& N6 `& F" s- w* E* Y4 J+ p* p. q: {8 m% H
A:その時、おいしい日本料理屋で招待させていただきます。5 F. y: `% O( \; C
到时我请您吃好吃的日本料理。% ~4 H6 p# e+ x1 Y4 x2 ^* {! i4 @

; f3 P' D0 t  B) i! n. |& b' y  w! `B:再会の日を楽しみにしています。
) [8 m$ A, o5 Y' d7 Q) C期待着和您的重逢。% y) }5 z! h) `
  G" v* @7 X0 H
A:そろそろ時間ですので、さようなら。( s5 z4 U2 y9 D
差不多到时间了。再见。
9 O$ _& |6 w( i9 ~4 ?7 b8 Y! e
/ H" k3 F" U5 F( CB:さようなら。
+ F& H# {" [1 E' v再见
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-4 06:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表