咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8216|回复: 11

挨拶の例文訳

[复制链接]
发表于 2004-11-30 09:23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞7 g$ y3 N, V3 H& V& E

' ^$ H9 x/ s9 N; j7 U4 b□ 女士們、先生們,
* g2 b  B8 V" ~5 Y' m5 v□ 各位来賓,! ]8 b5 a$ S2 N7 j; J6 q5 V
□ 在座的各位朋友,% [5 O6 f  I% J3 J9 f; \
□ 尊敬的(張)先生, : n8 I% l& @) Y

0 g1 a0 C+ u% F7 O: M0 d9 c/ G□ 特別請来了(李教授)‥
' N2 X, P% X5 Z" s" O; c1 `) s' ]□ 承蒙(李)先生参加
7 c% w  e' t+ E2 e  h3 J7 a& d( [, t□ 在百忙之中, R+ \) @- s  w# t  e4 `
□ 抽出宝貴的時間
# o5 i! I% d( P4 f! M9 X& y' ~* w* J/ @1 Z3 |" q- V) k
□ 応(日中友好協会)的邀請,
  ]- V0 m9 @; R2 i□ 応邀訪問(日本)6 i2 Y8 U% U+ {. F' G
□ 能有机会参加(此次的研討会)
- U# [4 W2 S1 e- q+ n□ 在此能(句多)迎接(各位朋友)" u1 m3 {/ G5 X+ n4 U& s3 w; X
; e' K! Y3 X  B
□ 在(開会)之際,) P7 V: a7 s7 s- T5 D6 v5 C  W6 ^
□ 値此(新春)之際,
9 y4 b( W9 ]) l2 {: D. z+ J, B9 ]" p) p0 B□ 当(日中邦交正常化二十周年)之際,
' D3 w  t2 K% X: [! \$ b, W□ 正gan3上(国慶節),
- s6 C% i: X' X! W9 ^
: U2 O) I0 a- Z: J□ 我謹代表(全体会員),9 q- f1 F8 k9 T) x1 z8 U
□ 以我個人的名義,
; C- W! V1 }3 a( I! M( B' W3 O□ 請允許我(講幾句話表示歓迎)2 |& G) u# E5 {
□ 向各位表示(感謝)0 e+ A; ?. F( a5 U6 u# q9 f
& n$ M' [' Y6 p$ S+ ^
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
. P5 Y% ]; k: [/ Y; S4 @
% Z9 I0 {) y6 y$ ^□ 講幾句話/致詞2 W6 h; [, u8 T& Z: W* p
□ 謹由我向各位介紹‥# [$ t( C* m4 A2 {
□ 作報告
' G# P' i! l$ M  s& L0 X8 `□ 致以最親切的問候& e2 y7 T3 w& @
( f6 j# ~$ l6 ]% ?- @
□ 挙行記者招待会
8 N1 i- J  k/ B; ?  X□ 挙辧展覧会  R: X8 Z8 p' w
□ 召開会議9 C- Z% {6 D% q# [
□ 参加研討会 
' Y! R$ N( ~4 m0 }- A2 S
; A- v3 ~/ u' P4 G0 ~8 r□ 請各位多加関照
0 W) U/ c* \' V5 r4 G□ 請大家多多包涵" l9 B( D7 y( q5 v* o
□ 請各位多加協助: V7 D3 d' j5 F: V- h; @
□ 請各位熱烈鼓掌
/ v) r; Q; g( p/ t" \4 }
2 I4 ]/ @/ |: x! o$ G3 P□ 表示熱烈的祝賀3 K3 Q2 U7 `2 `) O+ K% ]# S9 P' M/ L
□ 表示由衷的感謝& k4 Y7 r2 E0 X( J) s3 P+ k' u
□ 感到很遺憾  
- I% a9 I" }( K/ G0 k8 m' K9 h□ 感到無比的高興7 ^6 n- N! |' q: Q  ?; E3 q
" @- {& u3 H4 d1 j# F2 P* W; L( w
□ 留下了深刻的印象5 q, J; h8 E. |% T1 r: |, l
□ 使我們深受感動  d8 T1 J2 x; P; T
□ 対此表示歉意 ( A+ I3 e% L; n
□ 感到依依不捨! Q  j8 n: b5 U0 I4 s6 C8 _

% O2 u( t/ K7 P6 h: \●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
' U& s# A0 h# x& |# B: ^# C  ]  F; I! W1 J$ a5 e! n( s3 |
□ 熱烈歓迎. G( _7 `3 T2 R
□ 盛情款待 - C2 u9 ~5 |7 ?4 h
□ 大力支持
5 p: S0 T3 v, z7 e5 Z- t- r  n□ 密切配合  2 A! ~( @0 p% ~$ j% @/ J

" A% v1 P6 y  Z) v□ 精心周到的安排* M) H$ ~. r: I, c( m$ ^5 @
□ 無微不至的照顧4 v% i4 Y; N5 z( |) A6 t: z* h0 C
□ 熱情洋溢的講話2 G6 {9 G; t% h, H
□ 豊富多採的活動, }; Q- _; H; ]8 w. N; K/ j
( v* A, M  }' F+ j0 n
□ 准備了便餐3 R) j) ^2 F3 B
□ 盛大的宴会' m4 u9 z! l! t
□ 薄酒粗肴
; E# W7 k' ~, c- O5 [1 W□ 豊盛的菜肴1 L, q, h( C% p% q9 X7 W$ q7 {
+ u. |- J) t' b5 t& a( F2 [3 |
□ 歓聚一堂  b- }1 G% p$ L/ A* l
□ 共進晩餐
# Z% C! I: M, l& }# ?□ 尽情交談
5 X8 p0 H# N1 Q7 s& c0 U□ 開懐暢飲 
, G6 Q) H+ H7 \9 Z4 R5 t
! T! D' b5 f/ L2 S! C□ 睦隣友好関係 
& j6 N, B9 V2 u' e5 X1 |1 H□ 一衣帯水  ) R! u2 y- F) Q7 z" ~; I+ e. P* W- z8 X
□ 友好隣邦  * l( G7 L& V0 o" R) |  t+ {" V: f6 @1 E
□ 地大物博  7 T0 a$ J6 G4 a
2 ^& ^- s1 E( o" ?
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞0 q) f% ?6 K8 J: j) S8 f

* k) E/ Y  M* _' f9 G: ~9 V+ Y□ 加深了解
1 k6 O" V: ?5 z0 R' g5 {3 |1 [□ 増進友誼 2 T2 `# \! ^. M8 K5 m  P2 l
□ 加強合作
# ?( G  k3 s& |* S2 O3 L0 d5 I□ 発展友好関係
% N5 _% I  ]( o) j  V/ c! f* {) A: {# L" h. E
□ 獲得圓満成功) E! j% N/ D, w5 S
□ 取得預期的成果
( }& u9 L7 d3 {3 w, I' L8 [□ 満載而帰
% Z3 H" D5 q' S□ 一帆風順8 _/ y2 _& Z- o! k9 W& {- h) `1 C

6 o- |5 }. K2 |, u$ q8 @& c□ 做出貢献' A& z" c% {$ u
□ 全力以赴 - k9 m7 \( q1 N1 J+ }+ k
□ 尽力而為
$ V! q' F% Q; {. o0 C□ 起到積極的作用
; i4 ?6 _9 ~6 {( k1 W# |
1 Y6 o6 {; }7 I□ 祝日中友好万古長青
, G( p& N# \* @1 o2 q( L□ 祝(各位)身体健康. c- A9 _1 k. v: T
□ 祝(各位)工作順利
- r) c! V& y1 o' d3 d□ 祝(各位)生活幸福: k- t( i/ f' M
& |2 T( ]* {& W' g1 V. C
□ 預定的時間到了% f( ~% m/ D$ |( r4 H1 t, E5 o; s5 R% C
□ 再一次感謝‥ 2 r# K7 a" ^8 r  i( c+ n) [/ [
□ 我的話就此結束6 Y( l; [$ v: P" z* }
□ 謝謝各位3 w4 t% z0 P2 [4 [7 X
1 D& \1 }+ h- J
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞, Z6 d+ j6 a2 o

. `3 @# R8 V# T/ R! M& }0 b□ ご来場の皆様方、6 I$ i/ c+ G3 U6 {% G" S# e& n7 E0 }
□ ご来賓の皆様方、) s! \$ u& g) O& ^; J5 K; d
□ ご在席の皆様方、 
, _' n0 @2 z, W□ (尊敬する)張先生、 
( `1 B0 B* V, ~6 x2 g% ^' h0 Y& Z6 c. g- i# n
□ 特に李教授をお招きし、3 c* N; @- O% u
□ 李先生のご出席を賜り、9 o2 g/ I+ N) h9 _! |( X4 j
□ お忙しいなか、  + R8 q9 C1 p% `1 x3 K: A2 s
□ 貴重なお時間をおさきいただき、
: p2 e/ E7 r" l2 u1 z( u0 C9 ]  ?+ G2 Q
□ 日中友好協会のお招きにより、2 D, R* I# X3 D+ Q. o4 N- U6 I3 E- o
□ お招きにより日本を訪れました。
5 R3 u* S2 m" m) a* g□ 今回のセミナーに参加する機会を得、' A+ }, E5 Z- S/ T+ }/ X
□ 友人の皆様をお迎えすることができ、& s* J+ C% W7 [- G9 f, L+ b

+ @8 ^) t- l8 m□ 開会にあたり、  # |! [) K& I6 H
□ 新年を迎えて、  / W# H! G7 E/ Q" P8 d! o" D
□ 日中国交正常化20周年にあたり、/ F5 n% X' @' Z, U
□ ちょうど国慶節にぶつかり、
/ [+ i" e$ W' _  k7 g; N) \
) k/ M; j1 R) O5 G( }□ 全会員を代表し、+ j' A9 ]' S/ b3 p& K) w- A- [
□ 私個人の名を持ちまして、
( V5 `* z0 M% o3 m) O□ 僭越ではございますが、歓迎の挨拶をさせていただきます。
) |% |, _2 }* t) F9 `" f2 ]7 V□ 皆様に感謝の意を表します。8 L! Z" b4 c/ @5 j- m2 y5 ^

, S- t- C. {  i! n; @% x●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞3 [0 t( E" j& n, X/ @

( u! q9 o+ y  W2 p□ ご挨拶申し上げます。8 @& e$ S  Q7 {& \: k
□ 私からご紹介いたします。$ l! v5 ^5 X1 j) Z( N. i
□ ご報告いたします。2 x6 x; a5 J8 h" T/ \
□ 心からのご挨拶を申し上げます。
. d9 A0 L( R: K( b6 s2 w- C! j. P5 _. j9 b3 {
□ 記者会見を開く  
5 d% L) r$ V/ N, w□ 展覧会を開催する 2 L, E9 U& [4 ~6 D
□ 会議を召集する  
/ c3 I8 B" h! G  e8 J) _□ シンポジウムに参加する" j  c1 a, L$ W/ h9 m

7 h/ {5 `. ~. {□ どうかよろしくお願いいたします。5 E- r* M0 J0 q7 e( [" c& j' G
□ 何卒ご了承のほどお願いいたします。
  Z; S5 Y  [1 a: ^7 `□ ご協力のほどお願いいたします。
' P0 C4 @8 z; u: h6 \! U" B% f□ 盛大な拍手をお願いいたします。
* v# k9 b% Z+ o# ~! v3 \0 v) I7 ]& m& Y* T9 X
□ 心からお祝い申し上げます。
* l: {3 I9 q2 g. a# g& z8 M□ 栅摔ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼埂0 g- ?3 h& e( O" q
□ 大変遺憾に思います。
6 y* G& t" m9 G□ この上もない喜びであります。
, C3 D1 q+ i; t4 b, ^( r% R) S$ \6 t4 X- l
□ 深い印象をうけました。
) S4 i* o) k, W4 ]. r! b□ 非常に感動いたしました。
8 h3 w3 y+ P0 Z4 {/ G□ 深謝いたします。  a, b4 f5 v  E
□ 名残りつきぬ思いです。
1 ]9 ^. h' o$ u% M' G
, w$ x( ]+ u! }" Z0 m6 ]# ^+ J1 g0 z. `+ }& c
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞- O# S* s" b- j# w
, C% _( v  Z* y. ^. P  D
□ 熱烈な歓迎/ようこそいらっしゃいました。0 C& I4 u4 M% s' S' B) A1 z
□ 心のこもったおもてなし
! A, `( n4 ~7 e4 A□ 力強いご支持3 w# g) M* \( y/ }" A' V: `
□ 密接な協力0 o3 q4 k4 Q9 w0 C

. r( K. z- A5 A: w6 W# k□ 行き届いたご配慮& A3 K( B  A7 Y
□ いたれりつくせりのお世話+ M% z" n% Q+ C: W
□ お心のこもったお言葉7 ]5 F# D  C0 X8 ]; S# g
□ 多くの多彩な行事活動% f; O6 J/ [. o* u" H9 J9 R: ~
& s# ]( s. \- `* F5 g
□ 粗餐を用意いたしました。( s) b+ F% S' i
□ 盛大なパーティー 
! H# W. ]8 n& l/ {8 L: z□ 粗酒粗肴# Z3 c" M8 u' W
□ すばらしいお料理
& W4 z! t4 p( V6 c' l6 j7 x$ i# p+ {3 i" ]2 V* s; y# I/ j
□ ともに一堂に会し、
: c6 v' q9 y% z6 |# r□ 夕食をともにし、
/ C/ N9 c9 @! U& J! R& {□ 心ゆくまで歓談し、
0 Q% k. W1 p; }& M  r% J□ 充分にお召しあがりください。
) c8 n6 m" l! N) F! Z  y+ K
& l! Z# w/ U% t; c7 W7 ^□ 善隣友好関係
. d5 j0 V) \5 T□ 一衣帯水
7 B$ A3 M5 Q& U. E/ b0 b□ 友好的な隣国
' K5 i7 ~9 g( P0 W□ 広大な国土と豊かな物資" r. S7 z5 V7 }6 P+ ]- c# D
3 K! v1 D& G. t; P5 G
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
2 [0 W. K- n8 d
% \- n" z0 ?! q□ 理解を深める- n0 W& o: c, R" `# M8 w
□ 友情を深める, E4 `1 a8 U  O4 S
□ 協力を進める
0 S2 P* T" p3 s, n7 }' u9 x8 k# I. N□ 友好関係を発展させる
! Q" u  x/ t& U$ k; {  ?+ r3 ?  ~9 s1 }, {6 f
□ おおきな成功を納める/ V# S- ^& R: _! Z3 K
□ 所期の成果を納める
* t+ E/ @' `0 {" x: t+ _□ 多くの成果を持ちかえる
# Q$ p. m' j: P3 p" t□ 順調に仕事を進める
5 M- ?8 h9 _0 a( o+ f4 I% ?3 m& Z1 s

1 H8 T( n* }* g0 K  O□ 貢献する# _1 k$ Q1 T& U+ H/ y/ }; q5 k% y
□ 全力を尽くして
9 {7 i. n) Y, j0 ]/ x5 v  G4 \4 g* G□ できるかぎり努力する) d8 X  G) K- g! i
□ 積極的な役割を果たす: f* f7 H4 F+ Q# ^
□ 日中友好の永遠に続くことを7 ]1 i- e$ K5 D( s5 Q) M( m" C
$ V2 H, L& L  m; K
□ ご健康を祝して0 Z2 L, N5 e; B6 |
□ お仕事がうまくいきますように9 y" H% ~5 \- O+ D' e4 G. t2 O
□ 幸せな毎日を過ごされますように
- D- [- U/ u+ n  {□ そろそろ予定の時間がまいりました2 `- b' \, F4 l& k$ G2 X5 x
, z9 ]" u# N3 r# U; G. ?& h
□ あらためてお礼もうしあげます。& `) l" n& C2 O. g+ l, {, z  k
□ 私の話を終わります。
* o8 v! Q7 l' r. B' O: H9 F/ }□ どうもありがとうございました。
3 {! H6 y' d  B/ t: }% x/ }
5 U7 P! P: ~; c8 _; ~/ H$ o6 y/ z6 ]3 h0 U3 z) B/ X, c" }+ f
●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞8 S) w& m; v! S0 T% q4 A
9 R0 B1 t& Z  W
 
( g, ^, I8 f) k& G3 z8 i" H2 P) g! ?$ v5 {
1.各位先生,大家好。
: ~% |3 ~/ G3 F' ~& A, A  ?$ h/ c, u  ~% s4 c
2.熱烈歓迎各位光臨日本。4 q+ i/ y: D% {! A) `! @; R$ k& Z' E& {1 |
  U( h& c( [/ I6 r
3.今天能(句多)迎接以李平部長為首的中国能源部訪日代表団的朋友們,感到十分高興。
( i8 }3 @, q6 E( o  H; [
3 l8 c$ l7 a2 c4 u/ u4.請允許我代表日本方面的主辧単位講幾句話表示歓迎。. A  r; _2 T/ ^& ?8 M
# l, A9 n& o# z- W& d# }
5.我謹代表訪華団的団員向各位致以親切的問候。, o2 f. P2 t7 n* f2 D9 m7 g

; U4 e7 p0 z# \6.今天朋友們特意為我們挙行如此盛大的宴会,対此表示由衷的謝意。) p/ L8 `0 d( v1 Z$ G
& S5 S; C( y5 R' l% [) r
7.首先謹由我介紹一下接待単位的各位先生。
. A7 Z# _( }! i4 `1 E- \# e+ Q5 [5 _
8.今天承蒙各位遠道而来,感到非常高興。9 Y) j. v' T0 d7 |+ Z

+ ]3 M; ^9 }4 W) u. D9.非常感謝各位在百忙中前来出席。
$ t* C# h- W6 f* G) I* m: l; G( W0 o/ ^* s  x$ Q# ]
●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞4 B) F$ E; J' x( w$ F& _

) s9 e; t0 n2 h' v10.今天,我們為大家准備了便餐,請慢慢享用。' u9 y8 U* M# D. g) T

5 q3 {+ q: t* f" A1 b+ L+ K11.今天由於飛机晩点,譲各位久等了,很抱歉。
6 o  ?) z/ V: x) n# d7 Z- A& G8 V1 p* j! A( V3 z; u
12.高橋董事今天由於(ロ/力)有公事,不能出席,他要我替他向各位致以最親切的問候。
( _/ W9 g* @3 ~9 M+ w0 }0 P  ]/ i
. _# q* @1 O) M/ F13.這次在貴国友好協会的協助下,日中青少年邉哟蠡崮
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-30 21:57:46 | 显示全部楼层
呵呵 お疲れ様です
' J/ k' Y2 t. f2 a3 W常用句型 挺好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 15:38:37 | 显示全部楼层
ありがと
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-27 12:47:55 | 显示全部楼层
詳しいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 10:08:31 | 显示全部楼层
はは 詳しいね
. o2 @7 ^- D3 ^5 O% f0 M/ l! B4 gありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 15:20:47 | 显示全部楼层
すごいですね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 15:45:49 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-26 15:52:04 | 显示全部楼层
很实用,最好记住。做口译绝对用的着。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-27 13:22:35 | 显示全部楼层
お疲れ様です!
' E! c% l) y, D1 R. t这种好帖不加精会被人扁的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-1 09:29:50 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:31:12 | 显示全部楼层
谢谢!辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-5 12:44:56 | 显示全部楼层
谢谢!学会这些确实是非常重要的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-16 14:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表