咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3713|回复: 1

[经验方法] 流火译制组招募翻译人员

[复制链接]
发表于 2010-5-2 20:19:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
流火概况:& X: m9 J4 j$ j" A# i3 L
        流火译制组是一个以翻日文轻小说为主的翻译组,是一个完全业余的组织。每一个成员在现实中都有各自的职业,翻小说只是大家的爱好,或者说是在工作学习中巩固日语,增长见闻的一个途径和方式。成立至今,成果有小说数本,短篇N个……如《钢壳都市10》,《钢壳外传》等作品。3 w5 b* e' u3 E- R* Y. w' }
! r2 K& E9 ~, c$ R
翻译方式:
4 F( P( m$ e. c: H, R    由于成员都有各自的职业,翻小说只是丰富业余生活的一个选译。所以,流火翻小说多数为联合翻译,时间要求很宽松,也可以说基本无时间要求(个别书籍除外),当然,我们也鼓励独立自翻整本小说。& H8 W& f, h* d7 w) I
! X; v/ {+ r3 Q
应招条件:. Y9 P' S5 X7 e$ K3 v& l" j
    这个吗?基本无条件,只要你能独自翻一篇文章即可,如果有不明白的地方,也可以在翻译群内和其他翻译一起讨论,群内有日语一级翻译数人。日语级别没有要求,只要有横心,有意愿,一起成长是没有问题的。  l, [+ x5 O( b% y
/ `* o  S; j" V
- ~! J/ z" O: `! d" N6 k; O
有意者请回复或是加QQ:553241787,三天内有效,因为这几天我们要开一本新书。
1 B1 L2 Z1 s! b' [4 ?% k" |; l0 g/ r, y6 u- F' I* N$ G- Q  {3 C

5 b1 f) T+ |8 d! }6 y3 \( Z                                                               流火译制组
9 D. u7 H& V& G6 y( Z0 _. X                                                                    2010年5月2日
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:22:04 | 显示全部楼层
面白そう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-29 11:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表