|
|
发表于 2004-12-2 18:48:02
|
显示全部楼层
1. 2 K/ p9 H! a# R6 |
バルセロナ* オリンピックの思い出話をした後、彼は言った。「そうか、あの頃あなたもいた(わけですね)、スペインに」
4 L) `7 y4 K: s4 \; N听了我对巴赛罗那奥运会的回忆,他说“原来那时候你也在西班牙啊”。) d( U4 ]5 @. i
有客观根据的事实。3 R1 m7 h/ D2 g* w/ h
3 Y* [0 {7 A9 }. M: }2 h x4 E
2.
) y- Q, G& g# N& ^& n子供の(くせに)、お酒なんか飲むんじゃない。' j' Q+ E# ?3 V$ Z7 o
小孩子家家的,不许喝酒。+ }- J: Q, |$ O. _2 C9 Z# ?
$ ]; D* b' u/ L+ y9 V7 ]3.
8 h2 H9 ?+ w9 G0 x7 ^- f( ]どんなにつまらなくても、お覚えない(ことには)上達しない。) M" l/ } p' o" G
不论多没意思,不记住就进步不了。
7 D8 j& m, M9 c2 C0 B6 G# {7 e4 X* s* |. u0 f2 c& v
4.
& s& F0 ~1 f3 M, c) jこういう時、親として子供に何を言う(べき)だろう。0 f% K* B' p5 x! l$ `
这种时候,家长应该对孩子说些什么吧。
C) ?0 X7 g# s" T/ g8 L
5 X0 E5 W' y# {' X# X; M; ~5.
4 H0 c; e' [; p( w$ {日本でこの程度の地震は、おどろく(ほど)のことではない。$ ]7 Q; F4 Y. I# ~# ~; C+ @0 l4 t
在日本,这种程度的地震不至于惊讶。5 Y$ s5 O4 \" U, p" a7 E/ V) A
$ i' u3 }8 Z& F% V5 k1 Y8 h% d+ U
( p: p8 C) P; U1 S& g, F. X: n! e6.; m! U9 T* @6 O# f
火事です!従業員の指示に(したがって)、一階に降りてください。. G8 d M7 [7 l; i. R3 A$ Q
着火啦。请按照员工的指示,下到一层去。$ M' ^% g/ e) h, u. _7 O! O& Y7 e
; K, { i) z! G+ V/ C) m* F
' }+ ^7 ]( X* C# c7 _) H2 P4 W
7.7 K7 v* {2 U. K" V9 D @' E
医者の指導に(したがって)、薬を飲んでください。: u/ v- k$ e, F* }
请按照医嘱吃药。. a6 S1 X* R1 \$ V0 B
1 G2 }% X* u/ |. b9 [
4 x0 b3 O& s) V* L8 h' F8.$ |" v+ z1 d9 X8 ~" r+ E" F
彼は1点も取られることなく、決勝まで進んだ。3 V3 H. ?0 X; }) K; v1 G" \
他没让对方得1分,就进入决赛了。
3 ^* O* i/ f( p w5 J/ z7 t3 S7 j4 m) d% g1 G, c
$ F* B/ e; W( ?9 u
9.4 H+ X2 E- I \) ^0 V9 ^5 u
「今度のコンサート、大評判でチケットは全部売り切れだそうだが、なんとか手に入らないかなあ」4 H6 C/ L! I. [! k
「入らないこともないけど、少し高くなってもいいかしら」( M C! A6 n: u% {* I& H; j4 \6 p# R% Y0 f
这次的音乐会深受好评,听说门票都卖光了,能不能设法搞到手啊?1 w% H9 W3 F) j. ~
倒不会搞不到,稍微贵点儿也没关系吗?8 F% e6 ~9 I- D" D6 M( I# B
7 H u/ k: O, X, [. `5 G/ _6 O1 R* K. R2 R" q* l& F
10.( m3 } P) A+ `) k l9 i
体力のない小さな子どもは(ともかくとして)、大人がそんな病気で死ぬなんてだれも考えていなかった。' o @$ s3 X' r. G: r& |8 A
没有体力的小孩子另当别论,大人因那种病而死亡可谁都没想到。 |
|