電話 " M' N+ O( W$ j; T
6 Y, f& g1 G6 G1 f1 X- C$ M正しい言葉使いは、ビジネスシーンなどでの人間関係を円滑にする大切な要素。敬語はぜひ押さえておきたい。 ' Y2 s$ I( `. N# J7 O. Z
次の敬語には誤りがある。適切な言い方に直してチェックしてみよう。
1 `% I Q5 J- u6 M4 s
2 v1 L$ F9 n, y6 e D' H* G: i1. (発信) 高木ですが、松本さんをお願いします。 5 C8 J4 M2 ]* I6 X, f v& b
⇒「高木ですが」は、全く知らない人の場合にはなれなれしさを感じさせる。自分がどこの誰かをきちんと伝えるとともに、「お願いします」よりも「いらっしゃいますか?」と丁寧に言う。 # F3 Q+ y) `4 |/ \& r
良→「三沢商事の高木と申します。松本さんは、いらっしゃいますか?」
0 P* P% r5 p, d( ~4 L- W
- m) e0 W* X" l* _' g. A: u6 w: D. D5 w4 a! O' c
2. (発信)(相手が不在で)伝えてくれますか(伝えてもらえますか) 2 l2 w" M0 @+ A! @: G) s% D
⇒「お伝えくださいますか」「伝えていただけますか」「お伝えいただけますか」など丁寧にいう。もしくは以下のように。 1 K+ m1 z6 a3 E2 O0 l5 h
良→「伝言をお願いしたいのですが」 - j5 S5 ^* F4 s
9 s3 g9 Y1 h; j5 T0 V4 o, l' Y( y9 u- d
3. (発信)(伝言を頼んだので、相手の名前を確認します) おたくの名前は?
* ^$ P K. Q2 Y3 ^. i& i/ B) ^7 ]⇒「どちらさん?」と同じように、つっけんどんな聞き方。
; z- p4 a G, u# g% x. m* l1 B* V良→「失礼ですが、どちらさまでいらっしゃいますか」
0 e3 {' u" r2 g; b7 C% R ?' G1 e$ d! U* A$ e$ n
! Y, W& F! w* | ^! I- s7 v4 t
4. (発信) 何時ごろが都合がよいですか。
& M+ R; |7 _6 `% S0 {⇒先方(顧客)の「都合」なので、「ご」をつける。また、「よいですか」も丁寧に言う。
" L# [- d3 ~8 Y5 q良→「何時ごろがご都合がよろしいでしょうか」 # g! M$ z& `$ s2 @. j/ w
4 M4 s, ^) @6 d m* N+ ^/ Y
% j" K+ N @ e/ n5 o
5. (着信) 申し訳ありませんが、お声が小さくて聞き取れません。
) i0 p- W2 |9 W⇒聞こえにくいのを、「声が小さい」と相手の責任にしている。 7 o! c) a! _- V: ~1 q B0 K6 i3 h
良→「申し訳ございません。お電話が少々遠いようですが」
2 s% }* ?3 I0 B6 i+ D" B+ G
8 K% b- h; e5 S! w4 |
m+ R) K+ w. L9 v' x6. (着信) 部長は席をはずしております。
7 x; t* y. F* A; V( |( ]⇒この場合は「部長」ではなく名前で「横田は」とか「部長の横田は」という表現にすべきである。 7 r8 s4 D2 Z6 W( ?8 m Z
良→「部長の横田はただいま席をはずしております」
, Z: ^; q7 J" m& {; S7 i- Q# Z, Y& z* C, Z
. A) M0 e- k& W) Y7. (着信) 参られる時は、お電話ください。
0 B; j2 W2 k/ V0 |/ ~⇒「参る」は謙譲語。「れる」をつけても尊敬語にならない。 . v. I9 H1 {' N* E( A
良→「お越しになる(いらっしゃる)時は、(ご面倒でも)お電話ください」 + `- P" B2 }2 G( z
. p h" S. u: c+ J- V6 g9 f, s
5 ]/ P' Z4 J2 l" k* O% b8. (着信) 今日はお休みをいただいております。 & B% N8 H- M- Z: D% w
⇒「お」はつけない。「休ませて」を用いる。
" f' N9 D- Q: F! T$ h良→「申し訳ございません。本日は休ませていただいております」 / [* E. }. }7 U, v9 Q3 e7 s
) q! r/ U" j7 P, O+ |" V
: ^; Z$ }+ C+ p# h& \. p9. (外出中の部長あてに電話が入ったが、部長の戻り時間はわからない場合 0 H6 C6 `( Z0 t# M' h
申し訳ございませんが、(戻り時間は)伺っておりませんのでわかりません。 ) 8 c+ E# k6 `' n% C% m
「伺う」は「聞く」の謙譲語。この言い方では身内に対する尊敬表現になっている。 2 O2 [$ f9 d+ i& {9 t4 l
良→「申し訳ございません。戻りの時間はわかりかねますが…」 ! O$ ~% L" N2 N P* P
3 w5 i" x5 l" P" e& ^7 m, I
% B6 N+ T) V0 X" l
10. (着信)課長が「明日連絡する」と伝えるようにとおっしゃいました。 , K @ E, r/ q; W5 x
⇒課長の言葉をそのまま伝えるのではなく、敬語に翻訳する。「おっしゃった」は尊敬語なので、この場合は不適切。
0 T6 a: `0 c* A0 D( Q7 c! L良→「課長の山田が明日ご連絡を差し上げると申しておりました」 1 i+ b8 n' H% o. Y/ T. f, \- s& l
' Y4 q6 f ^4 p# j
; @/ i7 }0 Y$ }11. (着信)すぐ、とりに行きます。
6 n1 Y# x: K2 k& K' Z⇒「とりに行きます」では先方(顧客)に対して謙譲や尊敬の気持ちが伝わらない。「すぐ受け取りに参ります」「ただいまいただきにあがります」でもよいが、少々クドい。 - \& S! v o% r- V% c+ ^& G
良→「ただいまうかがいます」 1 h1 B9 ?' h' b- t8 ?% N
( ?( J. E4 \8 C* k+ I; f; |6 \8 z" x |5 [ R+ F5 Y
12. (着信)(奥様に)松本はただいま席をはずしています。
' Y4 t& `+ P0 O$ O6 |⇒奥様は松本さんの身内なので「さん」をつけ、「~していらっしゃいます」と尊敬表現にする。
# F; C: T- L& q. n- j, V* L良→「松本さんは、ただいま席をはずしていらっしゃいます% d, L1 j# o8 Q, b, q F
! |) z, g* Y1 F- s1 H6 C: d& l
$ L0 z9 {. h8 X- p7 @2 R! {8 \' x" u" f* G
接客 }- ~( Z% s' W6 `9 _) r- `
1. (社内の) どなたをお呼びしましょうか。
n$ B* @8 p* J8 k⇒自分側の人に尊敬表現「どなた」を使っている。 2 [+ O }/ |8 v7 j9 I1 K- x* y
良→「だれをお呼びしましょうか」
* ]5 O# |* R- i, v
) A' h( B& ~8 V$ @# a: T
$ w5 [ X A- }+ z7 O2. ただいま部長が見えますので、お待ちください。 2 y: Y" l, r a
⇒「見える」は「来る」の尊敬語。社内の人間に対しては使わない。上司であっても対外的には「来る」の謙譲語「参る」を使う。 $ R1 l B8 V( T2 H
良→「ただいま部長が参りますので、少々お待ちください」 3 K, T( a$ t; Z% j4 B0 e1 }1 E0 c
2 ^6 S" z6 r; A: a9 u5 G
7 r( t7 R; M0 \$ a, D5 e
3. 部長が、そうおっしゃっていました。
8 C- B% T% Z$ G8 ^0 D( _7 K⇒「おっしゃる」は「言う」の尊敬語。外部(顧客)との対話で身内に対する尊敬表現はおかしい。「そう」も丁寧に「そのように」とする。
6 ?+ H/ _& U" l良→「部長がそのように申しておりました」
& s/ Y$ `2 Q% Y6 I- f
+ q; v; }5 Q) `: d* h* \
0 Z/ \* r. h' _' P1 |4. 課長がご説明になります。
$ s; N( g& |! H⇒「ご説明になります」は尊敬語なので誤り。自分の上司のことであっても、お客様の前では謙譲語を使う。
5 o8 m& f" V7 F& B3 j良→「××の件につきまして、中村がご説明申し上げます」
$ U' W4 e$ |' N" m( v( {: C1 D: D' k! z. j7 [2 Z
, _6 l% W3 v! `- W/ A
5. 資料は、担当のものからいただいてください。
& [' ?# }7 j2 g8 d3 h⇒「いただく」は「もらう」の謙譲語。来客には、表現を変えて尊敬語にする。
$ H& \! k) E; Q良→「資料は(お手数ですが)担当のものからお受け取りください」 / g& r/ O1 n- `+ {9 x9 z4 F
4 `8 S; [' }2 C. E8 I2 Q& v6 o
8 P$ C v: t# X% M- U# ~6. 足下にご注意してください。 . b- {. f9 {, |6 j
⇒「ご~してください」は、「ご~する」の謙譲語に「ください」がついた形だが、これは誤り。また、相手の足下なので「お」をつける。
3 A' r; k5 M* D3 Q良→「お足下にご注意ください」
8 J# b! }7 q& x3 ]- E+ d0 N
. f( e4 d) w3 Y2 y3 _) t% ^
% ]& j- e$ ^! H7 p* X7. うちの会社においでになったのは、初めてですか。 5 j' Y/ L: A6 p7 y( V9 ^
⇒来客に対しては謙虚さを示し、「私ども」と範囲を広げて言うのが正しい表現。「~でいらっしゃいますか」と丁寧な尊敬表現をすればさらによい。
1 G' L: N% g \4 y. W1 S v良→「私どもの会社においでになったのは、初めてでいらっしゃいますか」 + R4 v* d( d4 H+ ]* I: D8 M0 f0 _
! d0 g$ w4 T9 _0 j
U' | c& z' Q z/ ^3 K6 Z8. 失礼ですが、住所はどこですか。 7 h8 l$ e* f: m
⇒取引先に尋ねるので「ご」をつけ、「どちらでいらっしゃいますか」と丁寧に言う。 9 L0 H0 R7 Q! |! C$ k
良→「失礼ですが、ご住所はどちらでいらっしゃいますか」
: l2 y9 K+ P; o0 }) `! v7 _; T9 K7 ], B9 [6 l8 d4 I# y
/ S6 q, v* W$ ~3 @: @2 x- T0 R9. わかりました。他にありませんか。 / X6 b0 C; g( w% g) k; o. k
⇒敬語を使って同意するときは「わかりました」ではなく、「かしこまりました」や「承知いたしました」を使う。また、「ありませんか」より「ございませんか」と丁寧に言う。
: M# y6 D$ f8 c! n- R- l/ J! E良→「かしこまりました。他になにかございませんか」 3 H, G/ p/ x7 v/ O" J
6 i7 g& I: _0 \+ i5 d" U, e: z
, g4 @( t$ C' L! q9 W: ?- R
10. なるべく早くお召し上がりになってください。
7 ?3 V. v% i' P1 p0 J⇒お+尊敬語+になる、と尊敬語が重なっているので省く。
1 v! C/ x" t8 G1 o, [良→「なるべく早く召し上がってください」
+ ]2 B3 v$ ? v/ e3 [3 H
$ w6 B2 \- y* j3 x1 i" r7 w' K" t6 t+ E* l4 ?2 s
11. こちらでお召し上がりになられますか?
3 ] L5 K$ A% t6 W: Z7 v⇒この文には
6 n- s5 d# N. ]) r; J0 P E& P食べる、飲むの尊敬語「召す」 ]: V) A1 l! Q3 @+ z4 H: V# }
食べるの尊敬語「あがる」 ; Y1 F3 [. y" O% t/ O( E6 X
尊敬表現の「お(ご)~になる」
; m5 g2 i. K- C2 Y5 n9 h# ?5 ?尊敬の助動詞「れる」が含まれていて、過剰敬語になっている。
$ h2 o$ [+ |( d# {! E, a良→「こちらで召し上がりますか?」 ; w% H# T# R F5 g ?+ ?
+ p4 J1 |* A, ]' {& T6 L b+ `6 T' u
$ \& H! \8 O; U# p# g0 z
1 ]8 Z: ^5 T8 j ?- \5 F12. コーヒー、紅茶、どちらにいたしますか? $ y2 ]* P2 w1 l! ]+ | q9 _- c. d; n
⇒「いたす」は「する」の謙譲語。飲み物を選ぶのは相手なので、尊敬表現を使う。
* O1 Y. v2 l R% y0 F良→「コーヒー、紅茶、どちらになさいますか?」 5 R* O H+ d% b# K! \
0 c7 x( Q8 W, x/ a! W' g
6 g/ h( I5 ]" j S0 u
13. そちらの山田部長によろしく申し上げてください。 & _7 J; i" l4 }" n
⇒相手の行為に謙譲語「申し上げる」を使っているので、間違い。
1 n. N5 d5 _9 r/ A2 w# m7 y# _# K良→「そちらの山田部長(さん)にどうぞよろしくお伝えください」
# I8 n! A l# F- `& G. w& a! B3 t0 T$ ?& D) N) q/ W; I% G
$ n* I) }$ o, \14. お名前は、これでいいでしょうか。 % V$ H8 |" h' n& F9 P4 m* z3 Q0 c
⇒「お名前」「でしょう」で丁寧な表現をしているが、「いい」に敬意が払われていない。 + C' V7 V5 a3 I: F3 J# B7 n2 Y
良→「お名前は、こちらでよろしいでしょうか」
* } B3 h+ O# G" f6 K3 C2 c, J l. r
2 \1 Q6 V" @" U+ r) Y
* }2 f8 ~$ p' w9 _. `' G! z$ r15. 本日はどうもご苦労さまでございました。
. i/ K$ D1 n" r v; b0 c+ V' n⇒「ご苦労様」は上から下へ、あるいは同位の人に労をねぎらう言葉なので、「ご苦労」の下に「さま」をつけても間違い。
9 x }2 R& [+ w良→「本日は大変お疲れ様でございました」
& T# b' `, Z0 A. g+ s
# d; |- j4 W- P2 j! m0 ~ [" A9 z6 D) _# u, V# N( z% |7 L
$ W+ z4 h) P8 p. V* K4 [: b* R7 }9 \2 B9 w; y3 f% Y$ K; U6 n! n
社内 / z# k+ e, E! B6 c: T, X* O
+ E3 ^& z/ O; p# f2 w2 c( @2 P F
1. 課長、お客様を連れてきました。 3 Q, p% W. W" E b/ a9 t8 J
⇒お客様の面前ではもちろんのこと、たとえ相手に聞こえていなくても敬語を使う。
6 C% R, o6 w( D; R" f! P# h( E# d: w良→「課長、お客様をご案内して参りました(お連れいたしました)」 * S* V2 ]3 Q, X
/ F0 t" Y: C+ \. _' I" p1 w$ ], X' X% v4 R
2. (上司に)この書類は、○○会社のどなたに渡すのですか。
. d8 d& m* o9 C. a8 _6 U- |⇒顧客に対しては、敬称の「さん」をつける。「渡す」も「お」をつけて丁寧に。
1 M/ c' l* i; J* b6 G7 o良→「この書類は、○○会社さんのどなたにお渡しするのでしょうか」 ) o6 w- X9 p& H# a
) F& Y6 R* f! b( C- a3 l4 J, l5 ^& w4 M) u$ Q8 ^
3. (企画書を提出するとき) よければ見てもらいたいのですが…。
3 @3 z% j( s6 n: M! |⇒「よければ」を丁寧に。「見る」は「ご覧」と尊敬語に。「もらいたい」も謙譲語を使って「いただきたい」と丁寧に言う。 % U" ~' w7 B1 {1 c7 f
良→「よろしければご覧いただけますか…」
9 i$ |# N8 b5 M' L& l. p$ V
3 z# D7 y+ O2 k0 ~9 W- M
1 k8 L$ d: O C. X5 m4. この方法について部長の考えを聞かせてもらえませんか。 # g: J5 e$ }, z
⇒教えを乞う気持ちを言葉に表すのがポイント。「考え」を「お」をつけて丁寧に。「もらう」も尊敬表現に変える。
0 J7 i- ^% I( p/ i" D0 g良→「この方法について部長のお考えをお聞かせ願えませんか」
9 B( _+ R9 s ]$ @
# v, O9 g I7 F: z+ U8 s7 }# P- V% ?. t8 y/ p) K" q
5. 部長、田中常務が呼んでいます。
7 v% D# h1 y7 @7 [2 y2 p⇒会話の相手と第三者が上位者の場合、それぞれへの敬意をこめた表現を使う。この場合、「○○でいます」より「○○でございます」を使うと、目の前の部長を敬っている表現になる。 0 U& Q7 x! K: ?. E4 N1 b
良→「部長、田中常務がお呼びでございます」
, v# N) u# |$ y7 y! L1 J5 h* ^2 x7 k9 h E) Y Y$ w5 Y
% N# C- F1 w# k) c; B/ W" n4 ^6. (上司に)そろそろ参りましょうか。 ( M% B$ X! `6 a" }+ s7 T2 e) l% j
⇒目上の人を含んだ行動に謙譲語の「参る」を使うのはおかしい。自分は付いていくのだから、主導権のある相手の行動を促す形がよい。
% j: ~# q% _; K8 O& v3 O良→「そろそろお出かけになりませんか」 ' Y! {7 m5 P6 ~1 b4 L1 o8 f
6 W: T6 q2 C. A+ k) ~
9 b4 r' j& v( m, }/ ^2 s7. (贈り物をした会社の上司からお礼を言われたとき)気に入ってもらえたでしょうか。 % T" ?1 E. S) l+ J5 F+ f
⇒「気に入って」を尊敬語の「お気に召して」に変え、「もらう」は謙譲語の「いただく」にする。 5 L/ m, p. ~3 P0 O$ [
良→「お気に召していただけましたでしょうか」
' T5 p( r1 c P3 F6 V! k% _& i# y1 w0 R* D e
, T6 w! w D. U6 G2 E8. (課長に)課長、○○商事から電話です。
: D9 A* c9 k( @. h- O⇒電話で聞こえないからといって、先方(顧客)の名前に敬称「さん」をつけないのは失礼。また、相手からの電話なので、「お」をつける。
/ h$ G" {; _: Y5 Y7 x' ]) d良→「課長、○○商事さんからお電話です」 % U' j# R9 C- D$ q3 }
6 y+ r" H" [/ ?( `) V
" \, i, {' O. j6 x& v/ @7 q2 ~3 a9. (来客で)加藤さん、吉田さんという方が来ています。
8 }( H/ `' r: U" a m⇒敬意は話題になっている人物にも影響があるので、丁寧な表現にする。また、「という方」はあいまいな表現で失礼になる。相手は所属と名前を申し出ているはずなので、はっきり伝える。 - R$ |, H/ O' _
良→「加藤さん、○○銀行の吉田さんがお見えです(おいでです)」 ( J) u' j' [5 u# m* B* B
5 G6 t& }5 }7 ^* A4 ]% P
, ]% d3 O! k% ^, ?10. 明日はお休みしたいのですが。 0 J) U' W& g# A% x* S4 [( O# r
⇒「お」は相手の言動や所有物について敬意を表す接頭語。自分の行為につけるのはおかしい。 $ @" U( o+ S) w: N
良→「明日は休ませていただきたいのですが」
/ K- ?* n8 j/ v+ O6 \ R4 J
4 I |2 d6 a6 o7 b( |/ ^) o" I) r4 i9 a
11. 部長はお電話でご出張のご相談をなさっていらっしゃいます。
6 s3 [8 w$ t1 U5 ~1 ]0 E⇒敬語をいくつも重ねて過剰にするのは、聞いていても煩わしいもの。「お」や「ご」を抜いても、終りに「なさっています」と尊敬の表現にすれば、全体が敬語表現になる。 ( u# B* x) g [5 j& v+ L M
良→「部長は電話で出張の相談をなさっています」 ) I {6 z5 [* A% B m. R
r3 W. q, ]- _! { e, ^) a4 }7 B) L8 B% T
12. お客様がおいでになられました。 1 w! y+ W) h' g2 U$ |
⇒「お~になる」に「れる」「られる」を加えると二重敬語になって、聞きづらい。すっきりと表現することも大切。 |