咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2524|回复: 2

敬語実例集

[复制链接]
发表于 2004-12-4 21:27:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
  電話 8 L& w% `" ~- y% z1 S% q% S$ N

. W% g3 H" i* a# n! |' ~正しい言葉使いは、ビジネスシーンなどでの人間関係を円滑にする大切な要素。敬語はぜひ押さえておきたい。 ( g7 g& ~% l- K( ~! |9 Y
次の敬語には誤りがある。適切な言い方に直してチェックしてみよう。
& C1 a- B! ]% z! ?: v5 T) W
9 t5 E! m( ]# ~) T; l; h0 j9 X1. (発信) 高木ですが、松本さんをお願いします。 1 V* @* u1 X7 q0 F
⇒「高木ですが」は、全く知らない人の場合にはなれなれしさを感じさせる。自分がどこの誰かをきちんと伝えるとともに、「お願いします」よりも「いらっしゃいますか?」と丁寧に言う。 . ]0 u, o& g' J2 |9 v/ P7 ~
良→「三沢商事の高木と申します。松本さんは、いらっしゃいますか?」 3 m( u4 u  F( f! ?( k
8 ]. n; ]" H5 _8 {+ R

: M3 |% {( R% q5 A/ m' s# m/ `: f7 R2. (発信)(相手が不在で)伝えてくれますか(伝えてもらえますか)
* L% E4 K% }7 z# |% b⇒「お伝えくださいますか」「伝えていただけますか」「お伝えいただけますか」など丁寧にいう。もしくは以下のように。 7 {. f& l2 r+ Z) `2 d( C* h" G7 a0 P  R9 J
良→「伝言をお願いしたいのですが」 2 l5 w! N" f% ]+ M
. g& |8 N! ?* [* F6 j7 ~- E
( y- n- O- N; r
3. (発信)(伝言を頼んだので、相手の名前を確認します) おたくの名前は? + S% |+ e, A$ ]+ ^6 m- G  A/ t, S
⇒「どちらさん?」と同じように、つっけんどんな聞き方。 1 y, e# U; S; x( R4 p" R9 U% q
良→「失礼ですが、どちらさまでいらっしゃいますか」
% p* _3 `" F6 f0 h% q5 \" i1 f" q" ~$ t4 L

3 Z' G$ ^  r( |% R- ^7 w% A4. (発信) 何時ごろが都合がよいですか。 $ m1 c, t3 V% u2 z
⇒先方(顧客)の「都合」なので、「ご」をつける。また、「よいですか」も丁寧に言う。
( I9 J5 j* `& n# l2 ?良→「何時ごろがご都合がよろしいでしょうか」 7 x) B6 Y6 h6 J9 \! o

' h' L4 ]. X2 u
( ]4 q3 l3 `( d' Y2 z* V5. (着信) 申し訳ありませんが、お声が小さくて聞き取れません。 9 ]8 `1 w2 t' W
⇒聞こえにくいのを、「声が小さい」と相手の責任にしている。
0 t1 a. s# S0 a良→「申し訳ございません。お電話が少々遠いようですが」
1 K5 \- t. T' t. p- X
" e+ p. ~+ h  {8 o6 J8 C
' i7 R$ I% t8 J  n5 m3 Z+ z6. (着信) 部長は席をはずしております。 ; {8 ^  C% I( Q3 {
⇒この場合は「部長」ではなく名前で「横田は」とか「部長の横田は」という表現にすべきである。
' G# o4 h* p- C# [. Z5 @4 t6 _良→「部長の横田はただいま席をはずしております」
% W, a  c4 Q5 ~" l
4 M  L/ a4 a, w6 m5 K3 V# X8 v: R
7. (着信) 参られる時は、お電話ください。 % j5 e4 @6 G& S9 v) H2 f
⇒「参る」は謙譲語。「れる」をつけても尊敬語にならない。
* R  b( H% j6 }3 b* D! J4 Y" y8 d良→「お越しになる(いらっしゃる)時は、(ご面倒でも)お電話ください」
: L' {7 c+ P5 F% k
; R5 E+ Y8 Z# H2 ^7 h4 m6 H- [5 t. t4 B' I* G/ n
8. (着信) 今日はお休みをいただいております。
* J9 a* P4 T( @( [. i⇒「お」はつけない。「休ませて」を用いる。
, _) V/ m* k( y( l6 c良→「申し訳ございません。本日は休ませていただいております」
' o* X/ o4 `' v1 L9 v
1 F% ^& t% ?% ^, M0 {( c( J- d( k! y& p) H
9. (外出中の部長あてに電話が入ったが、部長の戻り時間はわからない場合
. b9 s% u0 [7 r申し訳ございませんが、(戻り時間は)伺っておりませんのでわかりません。 )
3 G' P' E7 W, V3 ~  `4 r( J「伺う」は「聞く」の謙譲語。この言い方では身内に対する尊敬表現になっている。 4 V; f" x8 _/ S/ Y8 w5 B
良→「申し訳ございません。戻りの時間はわかりかねますが…」 * i( G9 \; M9 F1 v% Z
" y; d4 t9 q' u" F) w

  D( x& G+ ^' h10. (着信)課長が「明日連絡する」と伝えるようにとおっしゃいました。
% y3 @7 r" b5 v2 ], r3 c⇒課長の言葉をそのまま伝えるのではなく、敬語に翻訳する。「おっしゃった」は尊敬語なので、この場合は不適切。
; Z, ]7 Y* |/ s: D" p2 _良→「課長の山田が明日ご連絡を差し上げると申しておりました」 ! I0 F+ u" r1 Z9 H7 P8 i7 i
2 ^( [' F4 H" E" W, I

' z$ t  D$ V2 w" k$ Y11. (着信)すぐ、とりに行きます。 & e% |& `3 u4 Q3 D& Q1 ]/ t, i
⇒「とりに行きます」では先方(顧客)に対して謙譲や尊敬の気持ちが伝わらない。「すぐ受け取りに参ります」「ただいまいただきにあがります」でもよいが、少々クドい。
" p4 t2 [- S" r' P: D" S# n# B良→「ただいまうかがいます」 8 B$ ]: b1 l) Q  L/ q1 o1 ?, |

* Q- u; h3 p% A  ]! I# _0 ^& B& |/ C$ ]+ U& B5 P- X
12. (着信)(奥様に)松本はただいま席をはずしています。 # e/ n( E3 y7 O) @$ R
⇒奥様は松本さんの身内なので「さん」をつけ、「~していらっしゃいます」と尊敬表現にする。 9 t5 T0 y5 m( K1 N* _. l
良→「松本さんは、ただいま席をはずしていらっしゃいます6 u/ H9 r9 Q6 S+ P, {+ D7 @5 j
, v9 D, V0 R' c" x

1 ?: |, {3 {. F1 i% r" W3 V* w0 Y8 E+ M
接客
  ]$ K' t# T9 V/ ]7 S  a1. (社内の) どなたをお呼びしましょうか。
& |5 }( X% A% l4 e" I$ W⇒自分側の人に尊敬表現「どなた」を使っている。 % h+ ]5 [' s) H' m4 f
良→「だれをお呼びしましょうか」 + o: N& v3 N+ Q; Q4 r9 T) M; y0 J$ o
2 H3 X+ E% m* Q# Q6 R( N

5 M5 g& H9 I5 B0 c' E1 ~! s# ]2. ただいま部長が見えますので、お待ちください。
7 O/ j* I! R/ \! f⇒「見える」は「来る」の尊敬語。社内の人間に対しては使わない。上司であっても対外的には「来る」の謙譲語「参る」を使う。 1 Z$ A# C! l0 ?0 u
良→「ただいま部長が参りますので、少々お待ちください」
8 k  D0 J* ?8 c2 @; A( ^% w
3 Q5 f+ @3 W5 \7 Q1 d+ A. q+ Z7 X9 ?
3. 部長が、そうおっしゃっていました。
3 t; G# c8 R# G* [' Q8 p. Z) D⇒「おっしゃる」は「言う」の尊敬語。外部(顧客)との対話で身内に対する尊敬表現はおかしい。「そう」も丁寧に「そのように」とする。
! A1 e2 _% G2 A! e良→「部長がそのように申しておりました」 5 G" ]3 T5 J5 J& d6 t" ?8 }. D
/ B9 l/ Y' j/ H, t( B
2 J, Y. k7 _; B* x# j% h2 P
4. 課長がご説明になります。 & O! Z( y2 y, g0 Z& W9 @$ R% j% `% f
⇒「ご説明になります」は尊敬語なので誤り。自分の上司のことであっても、お客様の前では謙譲語を使う。
8 O4 P6 _4 K- \& k# E" B良→「××の件につきまして、中村がご説明申し上げます」
4 i6 |; u2 G4 H2 Q
3 y' I. t& |: `. b. b, `. v% l( ]2 y+ t  ^3 H+ t# B
5. 資料は、担当のものからいただいてください。 ' g" a- `' M2 C. d
⇒「いただく」は「もらう」の謙譲語。来客には、表現を変えて尊敬語にする。
- I/ E3 S* b5 i) n良→「資料は(お手数ですが)担当のものからお受け取りください」 . t. }+ t6 ]4 D* O

: }0 y" K' ^+ J
( R& o. E, w4 P* I9 m% p6. 足下にご注意してください。 4 o! I& Q! H3 |4 b2 \
⇒「ご~してください」は、「ご~する」の謙譲語に「ください」がついた形だが、これは誤り。また、相手の足下なので「お」をつける。 7 r% s: W7 s) o" T' Q4 M  H& d
良→「お足下にご注意ください」
( V( Z/ l& W& n1 R% ~2 [6 c6 T5 d6 R; R
1 r& D7 i1 J. v$ m/ m
: z: i& B2 `5 m( x4 L7. うちの会社においでになったのは、初めてですか。 - r3 w1 m* _3 `% W0 I/ l* K
⇒来客に対しては謙虚さを示し、「私ども」と範囲を広げて言うのが正しい表現。「~でいらっしゃいますか」と丁寧な尊敬表現をすればさらによい。
# |% W8 ], [2 p9 s7 y" L* i6 ?良→「私どもの会社においでになったのは、初めてでいらっしゃいますか」 3 P7 N0 M" y2 X

  ^: D! e) o) u; m" A, w1 `' ]0 `" n0 f; J
8. 失礼ですが、住所はどこですか。 , B5 A# ]: \( Z( C' y2 i
⇒取引先に尋ねるので「ご」をつけ、「どちらでいらっしゃいますか」と丁寧に言う。
% m, K- W" D; F4 Y良→「失礼ですが、ご住所はどちらでいらっしゃいますか」
: i, R2 @1 U2 s$ b1 P# Z5 N  h( q0 g3 H5 w& |
6 L  s) w# Q: h4 Q( k# A
9. わかりました。他にありませんか。 2 {. h5 E3 }' x
⇒敬語を使って同意するときは「わかりました」ではなく、「かしこまりました」や「承知いたしました」を使う。また、「ありませんか」より「ございませんか」と丁寧に言う。 4 f2 O$ o  T6 y- @0 _4 s- D( k
良→「かしこまりました。他になにかございませんか」 ) R# z9 Y* e# T8 O+ E, Q
* T  l  ?8 x' _/ V1 J# i

# G" R2 y/ U- i, U0 S  a) _10. なるべく早くお召し上がりになってください。
) i/ G6 a4 J& v. P$ _' q. t⇒お+尊敬語+になる、と尊敬語が重なっているので省く。 & Y/ ^. L6 \  h/ e! t- I; x
良→「なるべく早く召し上がってください」
& L/ _" d( d( W8 H1 Z  m( Z  N  B, n+ ?" K: q: Q, \

) M4 S! v0 }- P, c2 x- W8 |11. こちらでお召し上がりになられますか? 2 V, u0 z2 }. i
⇒この文には  * a, `. @: u: ^! G8 W2 u" m  Y" M7 Z
食べる、飲むの尊敬語「召す」
* [9 G+ `% n, J: ]- K& I0 u食べるの尊敬語「あがる」 6 s6 j3 R; _2 Q8 G" O, a
尊敬表現の「お(ご)~になる」
8 p' l9 u) v2 |! r' P6 F尊敬の助動詞「れる」が含まれていて、過剰敬語になっている。
1 d5 _3 n+ ?- g% H+ n& s3 m: Q良→「こちらで召し上がりますか?」 : }: h. R' r5 X6 P9 b
& X. r7 Z$ h& S* Z1 @( d4 I5 Q
) \+ k4 l5 I! ?# A

! X2 Z" R* E' r0 X3 K: _7 \6 G# y12. コーヒー、紅茶、どちらにいたしますか?
$ g& [0 c0 [% Z⇒「いたす」は「する」の謙譲語。飲み物を選ぶのは相手なので、尊敬表現を使う。 ( ?& R9 U, g+ i$ M6 d; E% K
良→「コーヒー、紅茶、どちらになさいますか?」
' l5 n/ n1 n9 U" g% q7 ~' j$ ~7 L/ p0 X# z7 q5 K: u

0 C) m: Y% @* \4 Z% L13. そちらの山田部長によろしく申し上げてください。
. i8 w7 b8 p6 Z  t; t% v8 S0 B( B⇒相手の行為に謙譲語「申し上げる」を使っているので、間違い。 8 ~3 L! \7 ], o7 G0 R. K! `. e6 }
良→「そちらの山田部長(さん)にどうぞよろしくお伝えください」
: D9 P& V& Z: D/ e& D, ?( D7 w6 b- M7 Y; N: E( f$ \
) F+ ?% A# H9 ]3 I  v; V$ I# {+ _
14. お名前は、これでいいでしょうか。 % Q" n$ e- P: }: m
⇒「お名前」「でしょう」で丁寧な表現をしているが、「いい」に敬意が払われていない。
' u4 }- ^% Z6 z, x7 k  }, i/ j7 e良→「お名前は、こちらでよろしいでしょうか」 0 `7 n6 P. q& k9 u( T' o8 {

. ~$ [, m$ b4 H0 d: p3 M( F" _$ _( k! H5 F7 z7 B+ r$ e
15. 本日はどうもご苦労さまでございました。
, Q- {) t6 m6 e1 d/ b  W! J1 e- b⇒「ご苦労様」は上から下へ、あるいは同位の人に労をねぎらう言葉なので、「ご苦労」の下に「さま」をつけても間違い。
; W- w- a2 ]0 g1 q- y良→「本日は大変お疲れ様でございました」
9 r2 O: J' g& }$ `: z! T
+ U. ?# O. @0 W! A! [1 Y) P: e- W  \: D2 A; G

8 U( @1 O4 R4 \  g2 B$ K
7 `, b6 x+ _- ~1 \  D社内 % ?1 r0 \; a% ^

! J; [! \7 K" p: [6 M1. 課長、お客様を連れてきました。   i4 l) n/ I: Y
⇒お客様の面前ではもちろんのこと、たとえ相手に聞こえていなくても敬語を使う。
- T- l; k  s1 l* K. ^* X0 L良→「課長、お客様をご案内して参りました(お連れいたしました)」
' r2 `6 Z: ~4 @/ L7 o* ?" ]1 o$ C& x1 v% }4 h$ P& h
/ a5 [) W1 ]' G/ l- Y% J2 p
2. (上司に)この書類は、○○会社のどなたに渡すのですか。
1 _! I' p0 x! H⇒顧客に対しては、敬称の「さん」をつける。「渡す」も「お」をつけて丁寧に。 / Q2 d; z" g0 I9 N8 _" ~/ k: L
良→「この書類は、○○会社さんのどなたにお渡しするのでしょうか」 " R. s" O5 ?8 Q+ ^& O/ h6 B0 o( a

7 e5 q' I  W9 _2 T# Q
  d$ S/ [2 p" f! R4 n5 p3. (企画書を提出するとき) よければ見てもらいたいのですが…。
) K1 C& E: F) B! {0 t  z: r⇒「よければ」を丁寧に。「見る」は「ご覧」と尊敬語に。「もらいたい」も謙譲語を使って「いただきたい」と丁寧に言う。 : Y2 Z1 V) t: ^) E- T; x
良→「よろしければご覧いただけますか…」
' P# s% \7 g8 x" G9 M" p' w9 U+ ?' S" a% |+ J- d

+ Z1 f* m9 f( h/ n4. この方法について部長の考えを聞かせてもらえませんか。
* n4 g: @+ H( H4 ?$ x! @⇒教えを乞う気持ちを言葉に表すのがポイント。「考え」を「お」をつけて丁寧に。「もらう」も尊敬表現に変える。 / K1 q" W/ ?! n
良→「この方法について部長のお考えをお聞かせ願えませんか」
; _6 K9 w# |5 e' x5 M( T  s6 u; w8 O- S
7 A7 A) o# H6 D* x+ O5 \( T+ ~& F1 \& A3 z; a' G* I
5. 部長、田中常務が呼んでいます。 6 L9 j& W9 @' ?+ m/ ]5 Y% p
⇒会話の相手と第三者が上位者の場合、それぞれへの敬意をこめた表現を使う。この場合、「○○でいます」より「○○でございます」を使うと、目の前の部長を敬っている表現になる。
8 z/ x- K3 |2 ?良→「部長、田中常務がお呼びでございます」
6 G+ l7 W5 t1 L) @( k# g/ K$ U) u% ^

1 ]6 _" s- w# Q3 S& q6. (上司に)そろそろ参りましょうか。 $ j- ^! [7 n$ c) X8 k
⇒目上の人を含んだ行動に謙譲語の「参る」を使うのはおかしい。自分は付いていくのだから、主導権のある相手の行動を促す形がよい。
; _! j: L2 z9 I' s# b: n良→「そろそろお出かけになりませんか」 ( g# q( G& V, H. ~. `  y
/ T% S2 [. a) k' W  U: [6 {6 P  l
; o1 C& U$ B0 ?+ P" d) V
7. (贈り物をした会社の上司からお礼を言われたとき)気に入ってもらえたでしょうか。
' z" w2 k  \  s; X; q⇒「気に入って」を尊敬語の「お気に召して」に変え、「もらう」は謙譲語の「いただく」にする。
, z  H" D5 k( k6 i: R' S良→「お気に召していただけましたでしょうか」 1 Y7 x( {6 x% ^# w, n4 G" u

0 {! m+ B3 s1 w2 q5 Z6 |
% S9 l2 g2 j3 p8 H" h' t# w# Z8. (課長に)課長、○○商事から電話です。 ) F$ T- Z7 _1 z7 q! g: m$ G) \( u+ R
⇒電話で聞こえないからといって、先方(顧客)の名前に敬称「さん」をつけないのは失礼。また、相手からの電話なので、「お」をつける。
2 F7 z' L* s+ M: f良→「課長、○○商事さんからお電話です」
6 w5 w: U# |; F, c" l* K& F# b" h4 Q$ y. C. ]4 N
9 s  I; j  i' @( J  ~* [
9. (来客で)加藤さん、吉田さんという方が来ています。
; w( l, P& _* ~  U7 Q! V6 C+ V⇒敬意は話題になっている人物にも影響があるので、丁寧な表現にする。また、「という方」はあいまいな表現で失礼になる。相手は所属と名前を申し出ているはずなので、はっきり伝える。
8 `3 t7 @# e: j5 R9 N良→「加藤さん、○○銀行の吉田さんがお見えです(おいでです)」
* W! g2 m2 x$ o9 F
) _) Q" U- D* {: m
& B7 s- Z  ~2 T8 S- `* ~2 u10. 明日はお休みしたいのですが。 * h* B3 y3 l/ ^, N
⇒「お」は相手の言動や所有物について敬意を表す接頭語。自分の行為につけるのはおかしい。
7 h& }( e' ~& q+ I3 q( r良→「明日は休ませていただきたいのですが」 & V  S$ _. d) T0 `. T* Q' H! m, J0 h

( q7 x) V4 K0 t% a7 d. L. E) }+ w. x9 L- @
11. 部長はお電話でご出張のご相談をなさっていらっしゃいます。
* C% X: |4 P, N+ ?( X7 v⇒敬語をいくつも重ねて過剰にするのは、聞いていても煩わしいもの。「お」や「ご」を抜いても、終りに「なさっています」と尊敬の表現にすれば、全体が敬語表現になる。 5 X0 b' C; A' G
良→「部長は電話で出張の相談をなさっています」 8 @6 i; R4 i, }" c
4 f9 q& b- P3 G8 R' m
4 k4 t$ y  X/ N7 v( N% V6 b6 e
12. お客様がおいでになられました。 1 A! e/ J- L/ K& o/ W, a
⇒「お~になる」に「れる」「られる」を加えると二重敬語になって、聞きづらい。すっきりと表現することも大切。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 12:28:49 | 显示全部楼层
很不错的帖子~有价值
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 13:33:40 | 显示全部楼层
是要好好学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-5 07:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表